ترجمة "at this conference" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
At this conference - translation : Conference - translation : This - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
At this rate, isn't this abandoning the conference? | قد يتم الغاء اللقاء الصحفي ايضا لا |
We've been talking at this conference about African success stories. | لقد كنا نتحدث في هذا المؤتمر عن قصص النجاح الأفريقية |
And you, at this conference, are in a unique position. | وانتم، في هذا الملتقي، في وضع فريد. |
let's say 95 percent of the talks at this conference. | دعوني أقول 95 من المحادثات في هذا المؤتمر. |
This was reaffirmed at the Tokyo International Conference on African Development. | وقد أعيد التأكيد على هذا في مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية اﻻفريقية. |
This just was presented at a health care conference in D.C. | وتم عرض هذا في معرض طبي في واشنطن العاصمة |
We are hosting this conference at a very opportune moment, because another conference is taking place in Berlin. | نحن نستضيف هذا المؤتمر في وقت مناسب ﻷن هنالك مؤتمر آخر ينعقد في برلين |
Twice this year at the NPT Review Conference and now at this summit months of negotiation have yielded silence. | ففي مناسبتين هذا العام وهما المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ثم الآن خلال اجتماع القمة هذا لم تسفر المفاوضات التي دامت شهورا عن أكثر من الصمت. |
At the conference? | في المؤتمر |
Some have put forward new and even revised proposals at this Conference aimed at advancing our work in this area. | وقدمت بعض هذه الاجتماعات والحلقات الدراسية اقتراحات جديدة بل ومنقحة إلى مؤتمر نزع السلاح تستهدف التقدم في عملنا في هذا المجال. |
This critical step enabled agreement to be reached at the 2000 Review Conference. | أتاحت هذه الخطوة الأساسية التوصل إلى اتفاق في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000. |
The consensus achieved at the Barbados Conference shows that this partnership does work. | إن توافق اﻵراء الذي تحقق في مؤتمر بربادوس يبين أن هذه الشراكة قابلة للتنفيذ. |
In this regard, our cooperation is present at the International Conference on the Former Yugoslavia at Geneva. | وفي هذا الخصوص، فإن تعاوننا قائم في المؤتمر الدولي المعني بيوغوسﻻفيا السابقة في جنيف. |
At the press conference, | ...خلال اللقاء الصحفي |
In this regard, it was proposed that the Conference look at this issue in a working group. | واقترح في هذا الصدد أن ينظر المؤتمر في هذه المسألة في إطار فريق عامل. |
Ten years ago, at this Assembly, Simon Wiesenthal proposed to organize a worldwide conference aimed at reducing hate. | وقبل عشر سنوات اقترح سيمون فيسنتال في هذه القاعة تنظيم مؤتمر عالمي يهدف إلى الحد من الكراهية. |
Our deliberations at the Conference would benefit from an information paper on this subject. | ووجود ورقة معلومات عن هذا الموضوع من شأنه أن يؤيد مداوﻻتنا في المؤتمر. |
Finally, represented at this Conference as observers are a number of non governmental organizations. | وختاما، فإنه ي مثﱠل في هذا المؤتمر عدد من المنظمات غير الحكومية بصفة مراقبين. |
Therefore, Slovakia welcomed the preparatory consultations on this issue at the Conference on Disarmament. | لذلك رحبت سلوفاكيا بالمشاورات التحضيرية بشأن هذه المسألة في مؤتمر نزع السﻻح. |
The next plenary meeting will be held this Thursday, 30 June, at 10 a.m. in this conference room. | وستعقد الجلسة العامة المقبلة هذا الخميس الموافق 30 حزيران يونيه 2005، الساعة العاشرة صباحا في قاعة الاجتماعات هذه. |
The conference ended at five. | انتهى المؤتمر عند الخامسة. |
CONFERENCE AND REPRESENTATION AT MEETINGS | المؤتمر اﻹسﻻمي والتمثيل في اﻻجتماعات |
3. Conference services at Vienna | ٣ خدمات المؤتمرات في فيينا |
I. CONFERENCE SERVICES AT VIENNA | أوﻻ خدمات المؤتمرات في فيينا |
2. Conference services at Vienna | ٢ خدمات المؤتمرات في فيينا |
(ii) Conference services at Vienna | apos ٢ apos خدمات المؤتمرات في فيينا |
(ii) Conference services at Vienna | apos ٢ apos خدمات المؤتمرات في فيينا |
At the last press conference, | لن يكون هناك مشكل |
I was invited to address this issue at a recent conference in Santa Barbara, California. | ولقد د عيت إلى مخاطبة هذه القضية في إطار مؤتمر ع ق د مؤخرا في سانتا باربرا بولاية كاليفورنيا. |
This compares to three Pacific island delegations at the 1984 Mexico City conference on population. | وفي المقابل، نجد أن ثﻻثة وفود فقط من الدول الجزرية في المحيط الهادئ اشتركت في مؤتمر السكان الذي عقد في المكسيك العاصمة في عام ١٩٨٤. |
We raised this matter last year in Vienna, at the United Nations Conference on Women. | ولقد أثرنا هذه المسالة في العام الماضي في فيينا، في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمرأة. |
So, with regard to the development that we've been talking about here at this conference, | ت. د. لذا، وفيما يتعلق بالتنمية والتي كنا نتحدث عنها هنا في المؤتمر |
The next plenary meeting of the Conference on Disarmament will be held on Thursday, 25 August 2005, at 10 a.m. in this conference room. | وسوف ت عقد الجلسة العـامة المقبلة يوم الخميس 25 آب أغسطس 2005 على الساعة 00 10 صباحا في غرفة الاجتماعات هذه. |
7 An information paper on this subject will be made available by FAO at the Conference. | )٧( ستقدم منظمة اﻷغذية والزراعة إلى المؤتمر ورقة إعﻻمية في هذا الشأن. |
This readiness was also signalled at the recent Pledging Conference for the United Nations Population Fund. | وقد برز هذا اﻻستعداد أيضا في مؤتمر التبرعـــات اﻷخير لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Russia stands for the indefinite and unconditional extension of this Treaty at the Conference next year. | وروسيا تؤيد التمديد الﻻنهائي وغير المشروط لهذه المعاهدة في المؤتمر الذي يعقد السنة المقبلة. |
Park Hae Young is talking alone at the press conference. Did you guys talk about this? | بارك هاي يونغ بدأ اللقاء الصحفي هل اخبرك مسبقا |
At this coming press conference, we might have to reveal Lee Dong Gu's past criminal record. | خلال اللقاء الصحفي اظن اننا سنكشف عن ماضيه |
) at the meeting of the Conference. | ) في الجلسة للمؤتمر. |
European Youth Conference, held at Stockholm | مؤتمر الشباب اﻷوروبي المعقود في ستوكهولم |
Last minute conference at the office. | اجتماع باللحظات الأخيرة في المكتب. |
The next plenary meeting will be held on 2 June 2005, after the spring recess of the Conference, at 10 a.m. in this conference room. | وست عقد الجلسة العامة المقبلة، بعد عطلة الربيع، يوم 2 حزيران يونيه 2005، الساعة 00 10 صباحا في قاعة المؤتمرات هذه. |
This Conference commenced without the benefit of preparatory work, and from this point of view, we were placed at a disadvantage. | ولقد بدأ هذا المؤتمر أعماله دون أية أعمال تحضيرية سبقته يستفيد منها، ومن هذه الزاوية لم يكن وضعنا مواتيا. |
This conference was for them. | وكان هذا المؤتمر لأجلهم. |
This Conference faces important tasks. | إن هذا المؤتمر يواجه مهاما جساما . |
Related searches : Attendance At Conference - At Our Conference - At A Conference - At The Conference - This Years Conference - At This - At This Venue - Good At This - At This Trip - At This Stadium - At This Example - At This Sight