Translation of "with curative intent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Curative - translation : Intent - translation : With - translation : With curative intent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Intent a life with intent | الني ة... الحياة مع نية... |
Acting with intent. | عاملا بالني ة، |
living with intent. | العيش مع الني ة. |
The precise treatment intent (curative, adjuvant, neoadjuvant, therapeutic, or palliative) will depend on the tumor type, location, and stage, as well as the general health of the patient. | ويعتمد هدف العلاج الدقيق (جزري radical، مساعد adjuvant، أو مسكن palliative) على نوع السرطان، موقعه، طوره وأيضا على الصحة العامة للمريض. |
We're supposed to act with intent. | أفعالنا يحب أن تكون مصحوبة بها، |
A. Preventive and curative medical services | ألف الخدمات الطبية الوقائية والعﻻجية |
Seamless integration of curative, preventive and promotional aspects. | التكامل المتجانس للرعاية العلاجية والوقائية والتعزيزية |
A new focus on curative development is required. | ٨٣ ويلزم توفر تركيز جديد على التنمية العﻻجية. |
Facing the given with intent. Doing things by design. | نواجه المعطى بالني ة، وننفذ الأشياء بالتصميم، |
Ant bites are often said to have curative properties. | لدغ النملة وغالبا ما يقال أن لها خصائص علاجية. |
In at least 90 of cases, removal of the enlarged node is curative with no further complications. | في 90 أو أكثر من الحالات، غالبا ما تكون إزالة العقدة المتضخمة كافية للشفاء دون حدوث مضاعفات أخرى. |
Rendering Intent | الطلاء النية |
Rendering intent | الطلاء النية |
Rendering intent | وجهة التصيير |
Rendering Intent | وجهة التصيير |
Rendering Intent | وجهة التصيير |
Rendering Intent | ني ة العرض |
He and Teddy approached the door together, with intent faces. | الباب. اقترب منه وتيدي الباب معا ، مع وجوه القصد. |
Seventh, the Secretary General speaks of preventive and curative development. | سابعا، إن اﻷمين العام يتكلم على التنمية quot الوقائية quot و quot العﻻجية quot . |
Intent to kill. | النية للقتل |
The necessary infrastructures must be established for preventive and curative measures. | وينبغي إنشاء الهياكل اﻷساسية الﻻزمة لتوفير التدابير الوقائية والعﻻجية. |
That was the intent. | تلك كانت نيتي. |
Genocide requires special intent. | فالإبادة الجماعية تتطلب انعقاد النية بشكل خاص . |
Strategic intent and results | ثانيا المقاصد الاستراتيجية والنتائج |
The difference is intent. | الفرق هو الني ة. |
Access for Palestinians to preventative and curative health services remained good overall. | 45 ظل حصول الفلسطينيين على الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية جيدا عموما. |
Yet the approach adopted to date had been curative rather than preventive. | ومع ذلك فالنهج المتبع حتى الآن كان نهجا علاجيا وليس نهجا وقائيا. |
The intent criterion, however, does not include measures imposed with the intent of changing the economic policies of the receiving State, for instance specific tariff policies. | بيد أن معيار القصد ﻻ يشمل التدابير المفروضة بهدف تغيير السياسات اﻻقتصادية للدولة المستقبلة، مثل السياسات المحددة المتصلة بالتعرفة. |
The problem, as often is the case with government policies, was not intent. | والمشكلة هنا، كما هي الحال في كثير من الأحيان فيما يتصل بالسياسات الحكومية، لا ترجع إلى القصد والنية. |
He was also convicted of assault with intent to murder a Vietnamese child. | كما أدين بتهمة الشروع في قتل طفل فيتنامي. |
Section 167 Public Servant framing an incorrect document with intent to cause injury. | (ج) المادة 167 الموظف العام الذي يلفق وثيقة رسمية بقصد التسبب في ضرر. |
Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent. | واذ بامرأة استقبلته في زي زانية وخبيثة القلب. |
The ICC profile rendering intent | الـ غرفة التجارة العالمية التوصيف عرض مجسم |
Intent changes the picture completely. | الني ة تغير الصورة تماما، |
Section 166. Public servant disobeying law with intent to cause injury to any person. | (ب) المادة 166 الموظف العام الذي يخالف القانون بقصد التسبب في ضرر لأي شخص. |
An object imbued with intent it has power, it's treasure, we're drawn to it. | شيء مشبع بالني ة... لديه القوة، إنه لكنز، نحن منجذبون إليه. |
Why there isn't even evidence there of Mrs. Williams intent to communicate with Torrence. | ان تتصل بتورينس من تظن انها كانت تحاول ارسال البرقية له |
These activities must be complemented by new development initiatives for preventive and curative development. | وﻻ بد من إكمال هذه اﻷنشطة بمبادرات إنمائية جديدة، للتنمية الوقائية والعﻻجية. |
ERW bad luck or bad intent | المتفجرات من مخلفات الحرب سوء الحظ أو سوء النية |
It's the Intent to Treat Curve. | هذا منحنى النية للعلاج . |
His intent is to be funny. | فهدفها هو أن تكون مضحكة. |
Intent is a marker for civilization. | الني ة مؤشر للحضارة. |
My family is all about intent. | عائلتي قائمة كليا على الني ة، |
Intent to kill. 10 to 20. | نية القتل . 10 إلى 20 |
Hishe presents himself to these medicine men in dreams and hallucinations, giving them curative power. | حيث يقدم Hishe نفسه لرجال الطب في الأحلام والهلاوس ويمنحهم القوة العلاجية. |
Related searches : Curative Intent - Loitering With Intent - With Malicious Intent - With Fraudulent Intent - Possession With Intent - Act With Intent - Curative Education - Curative Maintenance - Curative Services - Curative Teacher - Curative Properties - Curative Regimen - Curative Medicine