ترجمة "العلاجية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العلاجية - ترجمة : العلاجية - ترجمة : العلاجية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Therapeutic Therapy Sessions Curative Healing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وصفة (ستراود) العلاجية
Stroud's Specifics.
وصفة (ستراود) العلاجية
Stroud's Specifics. Well.
_BAR_ الراحة العلاجية
Your rest cure?
الاتحاد العالمي للجماعات العلاجية
Hope Worldwide
الاتحاد العالمي للجماعات العلاجية
General Confederation of Trade Unions (1998 2001)
التكامل المتجانس للرعاية العلاجية والوقائية والتعزيزية
Seamless integration of curative, preventive and promotional aspects.
الاتحاد العالمي للجماعات العلاجية (2000 2003)
Federation of European Motorcyclists' Associations (2000 2003)
وكانت الخيارات العلاجية والتشخيصية المتاحة قليلة للغاية.
Few therapeutic and diagnostic options were available.
وينبغي عند الاقتضاء مناقشة مسألة الإجراءات العلاجية بشكل واف .
Where possible, the question of remedial action should be thoroughly discussed.
وأنشئ25 مركزا إضافيا لتحسين الصحة في المنظمات العلاجية والوقائية.
An additional 25 health promotion centres were created at treatment and prevention organizations.
(واللقاحات التي تعالج حالات السرطان الحالية تعرف باسم لقاحات السرطان العلاجية.
Vaccines that treat existing cancer are known as therapeutic cancer vaccines.
لم يتم تعريف العلاقات بين جرعات تكميلية والجرعات العلاجية بشكل واضح.
The relationships between supplemental doses and therapeutic doses have not been clearly defined.
غليكوزيد_ قلبيالاستخدامات العلاجية للغليكوزيدات القلبية تنطوي أساسا على علاج قصور القلب.
Therapeutic uses of cardiac glycosides primarily involve the treatment of cardiac failure.
وبلغت التدابير العلاجية من الإلحاح مبلغ خطيرا أث ر على الصحة والتعليم.
The urgency of remedial action had reached serious health proportions and educational standards.
و لحظة انغماسنا في القرارات العلاجية ومرة أخرى سواء بصفة شخصية
And once we get involved in the therapeutic decisions, again either personally or with our loved ones and family members, we also very quickly learn the benefits, the trade offs and the limitations of these tools.
تقارير الإثنوغرافية تبين أن الأزمات interclass المتضررة مباشرة المعايير العلاجية ورعاية المرضى.
The ethnographic reports show that interclass crises directly affected therapeutic criteria and care of the ill.
حيث يقدم Hishe نفسه لرجال الطب في الأحلام والهلاوس ويمنحهم القوة العلاجية.
Hishe presents himself to these medicine men in dreams and hallucinations, giving them curative power.
في الحقيقة، يجب أن تبرد أولا قبل أن استعرض عليكم النتائج العلاجية
Actually, it still has to cool down first before I can show you that the healing works.
وقد خفض التعديل العدد الإجمالي للزيارات العلاجية للمصابين بالاضطراب إلى 615 29 حالة.
The adjustment reduces the total number of treatment visits for PTSD patients to 29,615.
عندما جاء اولا الى هذا البلد، حضرت محاضراته ... ... على الخواص العلاجية للالنظائر المشعة.
When he first came to this country, I attended his lectures... on the curative properties of the radioactive isotope.
وحين يحدث ذلك فقط يصبح بوسع هذه المجتمعات الوصول إلى الموارد اللازمة للخيارات العلاجية المتاحة.
Only then can they be assured access to the resources essential for treatment options.
والواقع أن حكومة هايتي، ووكالات الأمم المتحدة، والجمعيات الإنسانية تتحرك بسرعة لتفعيل التدابير العلاجية والوقائية.
The Haitian government, UN agencies, and the humanitarian community are moving quickly to put treatment and preventive measures in place.
ونتيجة لهذا فإن كل الدولة على حدة، ذات قدرة محدودة على اتخاذ الخطوات العلاجية اللازمة.
As a result, the nation state and its subsidiaries, the typical loci for internalizing externalities, are limited in their remedial capacity.
المزيد من هذه المعلومات متاحة ، وأقل الاستثمار (بشكل عام) المطلوبة لتطوير العلاجية الموجهة ضد هدف.
The more such information is available, the less investment is (generally) required to develop a therapeutic directed against the target.
إن كوريا الجنوبية تتمتع بفرص ممتازة لبناء خدمات الصحة العامة والمنافسة في تجارة السياحة العلاجية العالمية.
South Korea has excellent opportunities to build up health care services and to compete in the global medical tourism business.
الجرعة العلاجية من والثيوفيلين، ومع ذلك، عدة مرات أكبر من المستويات التي بلغتها من ايض الكافيين.
The therapeutic dose of theophylline, however, is many times greater than the levels attained from caffeine metabolism.
هذه الدراسة transcriptomic يوفر فرضية neuroinflammation وقيادة جديدة في تطوير ضد التهاب الدماغ الياباني العلاجية المناسبة.
This transcriptomic study provides a hypothesis of neuroinflammation and a new lead in development of appropriate therapeutic against Japanese encephalitis.
لو تم إصدار هذا القانون، سوف يتم إنشاء وكالة مشتركة مع أستراليا أستراليا لتنظيم المنتجات العلاجية.
If passed, the Bill would have created a joint agency with Australia to regulate therapeutic products.
وتصل نسبة عمليات الإجهاض المجراة خارج المرافق العلاجية إلى 0.3 في المائة فقط، وتعتبر عمليات جنائية.
Only 0.3 of abortions are performed outside treatment facilities, and they are regarded as criminal.
عندما حل لت بيانات مخططات القلب الكهربيائية ECG من جميع دراسات الطور الأول، لك يظهر أي تغي ر مهم في أي من المتثابتات بعد إعطاء البيلاستين بجرعات مفردة (حتى 11 ضعف الجرعة العلاجية)، أو بالجرعات المتعددة (حتى 10 أضعاف الجرعة العلاجية).
When electrocardiograms (ECG) data from all of the phase I studies are analysed, no significant alteration is appreciated in any of the parameters after administering bilastine at single doses (up to 11 times the therapeutic dose), nor at multiple doses (up to 10 times the therapeutic dose).
وكما هي الحال مع الملاريا، فقد تمكنت بكتيريا السل من اكتساب القدرة على مقاومة العقاقير العلاجية التقليدية.
As with malaria, the TB bacteria had developed resistance to the traditional therapeutic drugs.
لقد تبين ان ميلوكسيكام وخصوصا في الجرعة العلاجية منخفضة بشكل انتقائي يمنع COX 1 على COX 2.
Meloxicam has been shown, especially at its low therapeutic doses, selectively to inhibit COX 2 over COX 1.
لهذا، تختلف الاستراتيجيات العلاجية التي يتم استخدامها لعلاج حالات الإصابة بتسلخ الأبهر الحاد مقارنة بحالات التسلخ المزمن.
Because of this, the therapeutic strategies differ for treatment of an acute dissection compared to a chronic dissection.
حيث لديهم ارتباط عميق وشخصي في عملية الشفاء ويقومون بحماية المعرفة العلاجية من خلال إبقاء الأمر سرا.
They have a deep and personal involvement in the healing process and protect the therapeutic knowledge by keeping it a secret.
ويمكن أن يعتمد الكثيرون على العلاقة العلاجية بين المعالج والمريض، وقد تكون هناك مشاكل مع الثقة والسرية والمشاركة.
Much may depend on the therapeutic relationship, and there may be problems with trust, confidentiality and engagement.
البرامج العلاجية أصبحت ممكنة ، التمويل أصبح متاحا ، وعدد الناس المتناولون للادوية المضادة للفيروسات العكوسة بدأ في الزيادة بإضطراد.
Treatment programs became possible, funding became available, and the number of people on antiretroviral drugs started to increase very rapidly.
كان هناك رجل يدعى نورمن كوزنز أ صيب بمرض في أحد أطرافه، وبالتعاون مع أطباءه ابتكر خطتة العلاجية الخاصة.
A man named Norman Cousins once was diagnosed with a terminal illness, and in conjunction with his doctors, he devised his own treatment plan.
كما أسهمت معايير منهجية جديدة لتقييم المؤسسات الجديدة الناجمة عن الإصلاحات، فضلا عن تقنيات الرعاية التجريبية مثل المجتمعات العلاجية.
They also contributed new methodological criteria for evaluating the new institutions resulting from the reforms as well as experimental care techniques such as therapeutic communities.
وفي سياق برنامج تربوي نفسي، يمكن التفكير في مجموعة مختارة من الجوانب و أو الاحتمالات العلاجية ومناقشتها مع المريض.
In the context of a psychoeducational program a selection of aspects and or therapy possibilities can be considered and discussed with the patient.
وتم تنسيق الجهود العلاجية بين وزارتي الصحة والشؤون الاجتماعية وإدارة مكافحة المخدرات، بغية تقديم خدمات للمدمنين لإعادة دمجهم اجتماعيا .
Curative efforts, meanwhile, were coordinated between the Ministries of Health and Social Development and the anti drug administration, in order to provide services for drug addicts with a view to their social reintegration.
في بعض البلدان التي أعمل فيها، وهذا يطلق عليه الفجوة العلاجية وهو ما يقارب لدهشتنا الـ 90 في المائة.
In the sorts of countries I work in, that so called treatment gap approaches an astonishing 90 percent.
ولكن مثل هذه المخاطر يمكن إدارتها بفعالية من خلال الاستعانة بالنظم العلاجية اللائقة (كما هي الحال في اليابان وكوريا الجنوبية).
These risks can be managed effectively through proper treatment systems (as in Japan and South Korea).
من المؤسف أن هذا التصور يدفع الاستجابات السياسية نحو اتخاذ الكثير من التدابير العلاجية، حتى في ظل انخفاض العائدات الهامشية.
Unfortunately, that perception pushes the policy response in the direction of too much remedial action, even when the marginal returns are low.
وقد أظهرت دراسات طبية أن ضوء الهالوجين من بين هذه الثلاث خيارات هو المصدر الأفضل للحصول على أمثل النتائج العلاجية.
Clinical trials have demonstrated that among these three options, halogen light is the best source for producing optimal treatment results.
57 وهناك مثال حي لكيفية تفعيل التدابير العلاجية وهو مسألة قبول الفتيات في كليات الطب المشتركة بين الجنسين في باكستان().
A real life illustration of how the remedial measures work is the matter of admission of girls to co education medical colleges in Pakistan.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الخصائص العلاجية - تحالف العلاجية - مؤشرات العلاجية - الطريقة العلاجية - نافذة العلاجية - الطرائق العلاجية - الكفاءة العلاجية - الفئة العلاجية - الخدمات العلاجية - التدابير العلاجية - نية العلاجية - الصيانة العلاجية