Translation of "which is facing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The North should cooperate not only on problems facing it but also on problems which the South is facing or which are of immediate concern to it. | وينبغي للشمال أن يتعاون، ليس فقط بشأن المشاكل التي تواجهه، وإنما أيضا بشأن المشاكل التي تواجه الجنوب أو التي تعنيه بشكل مباشر. |
The island, which is an unincorporated territory of the US, is facing a severe financial crisis. | تواجه الجزيرة، وهي إقليم مستقل عن الولايات المتحدة الأمريكية، أزمة مالية حادة. |
She's facing the forum which is the area of negotium, or business and work. | تواجه المنتدى منطقة الاعمال. |
What does it matter which way he's facing? | هل يهم فى أى اتجاه كان ينظر |
Albania is among those countries which have suffered great economic losses, and it is facing economic difficulties. | وألبانيا هي من بين تلك البلدان التي لحقت بها خسائر اقتصادية كبيرة، وهي تواجه صعوبات اقتصادية. |
Today, the global economy is facing many known unknowns, most of which stem from policy uncertainty. | واليوم يواجه الاقتصاد العالمي العديد من المجهولات المعلومة، التي ينبغ أغلبها من عدم اليقين السياسي. |
The importance of the regional effort is particularly relevant to Africa, which is facing many specific difficulties and problems. | وأهمية الجهد اﻻقليمي تنطبق على وجه الخصوص على افريقيا، التي تواجه العديد من المصاعب والمشاكل المحددة. |
Together with these lacerating realities, humanity is facing other challenges which, though different, are no less complex. | وإلى جانب هذا الواقع المؤلم، تواجه البشرية تحديات مختلفة أخرى، وإن كانت ﻻ تقل تعقيدا. |
Tunisia, too, is facing profound polarization. | وتونس أيضا تواجه استقطابا عميقا. |
China is now facing inflationary pressures. | فالصين تواجه الآن ضغوطا تضخمية هائلة. |
And how is the facing page? | و ماذا يعني وجه الصفحات |
A severe winter is already starting to further exacerbate the excruciating plight of the population, which is already facing starvation. | لقد بدأ الشتاء القارس بالفعل في زيادة تفاقم المأساة الشديدة للسكان الذين يواجهون المجاعة. |
And yet Europe is facing a calamity. | ورغم هذا فإن أوروبا تواجه كارثة. |
The task facing the IMF is formidable. | إنها لمهمة مروعة تلك التي يتصدى لها صندوق البنك الدولي. |
Iran is facing an exceptionally cold winter. | إيران تشهد شتاء باردا جدا . |
This is the challenge facing my Government. | وهذا هو التحدي الذي يواجه حكومة بلدي. |
Nicaragua is a country that is today facing serious challenges. | إن نيكاراغوا بلد يواجه تحديات خطيرة اﻵن. |
Concerning the difficulties facing our Organization, it is an open secret that we are facing financial adjustment problems. | وفيما يتعلق بالصعوبات التي تواجه منظمتنا، ﻻ يخفى على أحد أننا نواجه مشكﻻت تكيف مالي. |
Without doubt Beijing is facing a huge challenge. | لا شك أن بكين تواجه تحديا هائلا . |
This is a problem we are facing now. | هذه مشكلة نواجهها الآن. |
Africa is facing huge political and humanitarian challenges. | إن أفريقيا تواجه تحديات سياسية وإنسانية هائلة. |
One of the challenges facing women is education. | وأحد التحديات التي تواجه المرأة هو التعليم. |
The world is facing serious, new challenges today. | إن العالم يواجه اليوم تحديات جديدة خطيرة. |
That is the second major challenge facing Haiti. | ذاك هو التحدي الثاني الذي يواجه هايتي. |
4. The Government is now facing a crisis. | ٤ وتواجه الحكومة أزمة في الوقت الحالي. |
Population is a major question facing mankind today. | إن مسألة السكان مسألة كبرى تواجه البشرية اليوم. |
That is something. An artist facing practical problem. | هذا شئ ، فنان يواجه مشكلة عملية |
I'm trying to build a global team, which will look at the global grand challenges that the world is facing. | أحاول بناء فريق عالمي، سوف ننظر في التحديات العالمية الكبرى التي يواجهها العالم. |
Côte d'Ivoire is at a crossroads and is facing grave dangers. | 22 تقف كوت ديفوار اليوم في مفترق الطرق وتواجه أخطارا جسيمة. |
Striking that balance is the biggest challenge facing China. | وإيجاد هذا التوازن يشكل التحدي الأكبر في مواجهة الصين. |
The regime is now facing its moment of truth. | والآن يواجه النظام لحظة الحقيقة. |
That is the challenge facing American public intellectuals today. | وهذا هو التحدي الذي يواجه المثقفين في الرأي العام الأميركي اليوم. |
Being Palestinian in Jordan is about facing systematic discrimination. | كونك فلسطيني في الأردن يعني التعرض لتمييز ممنهج. |
Poverty is one of the major threats facing humanity. | ويمثل الفقر أحد التهديدات الرئيسية التي تواجه البشرية. |
Development is the main problem facing young democratic societies. | إن التنمية هي المشكلة الرئيسية التي تواجه المجتمعات الديمقراطية الحديثة. |
The second crisis facing mankind is economic in nature. | واﻷزمة الثانية التي تواجه البشرية ذات طبيعة اقتصادية. |
Unemployment is the single greatest challenge facing families today. | وتشكل البطالة أكبر تحد وحيد يواجه اﻷسر اليوم. |
Like others, he is now facing prison and torture. | وهــو شأنــه شــأن آخريـن يواجـه اﻵن السجـن والتعذيب. |
The first problem that we're facing is human health. | المشكلة الأولى التي نواجهها هي صحة البشرية. |
The Southern army facing Chattanooga is ordered to retreat. | الجيش الجنوبى الذى يواجه كاتونجـــــا |
Facing Pages | صفحات متقابلة |
Facing pages | اضبط للصفحة |
Facing Pages | اضبط للصفحة |
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope. | ن ريد إعادة تأطير التحديات التي تواجه أفريقيا من تحديات البؤس، البؤس الذي ي دعى الحد من الفقر، إلى تحديات الأمل. |
Israel, which is facing a surge of hostile sentiment among its neighbors in the wake of their democratic upheavals, is not the only interested party. | فلم تعد إسرائيل، التي تواجه موجة من المشاعر العدائية بين جيرانها في أعقاب الاضطرابات الديمقراطية التي شهدتها بلدانهم، لم تعد الطرف الوحيد المهتم بقضية إيران. |
Related searches : Is Facing - Is Still Facing - Is Facing With - Is Facing You - Is Facing Challenges - He Is Facing - Is Facing Problems - It Is Facing - Is Currently Facing - Is Facing Accusation - Which Is - Which Is Operated - Which Is Claimed