Translation of "were experienced" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Experienced - translation : Were - translation : Were experienced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Matt and the other experienced sailors were shocked and confused.
مات والبح ارة المجر بون الآخرون ص د موا وش و شوا.
There were special programmes for immigrants, who often experienced double disadvantages.
وهناك برامج خاصة للمهاجرات، الﻻئي كثيرا ما يصيبهن ضرر مزدوج.
Regrettably, inordinate delays were experienced in the implementation of the programme.
ولﻷسف، حدثت تأخيرات كبيرة في تنفيذ البرنامج.
The most significant problems noted by the Board were experienced in the following areas
وحدثت أهم المشاكل التي ﻻحظها المجلس في المجاﻻت التالية
...so experienced...
خبير جدا
49. No particular difficulties have been experienced when these meetings were held away from Headquarters.
٩٤ ولم تواجه صعوبات خاصة عند عقد هذه اﻻجتماعات خارج المقر.
There were sufficient applications from lawyers to enable the appointment of experienced and well qualified prosecutors.
وكان هناك من طلبات المحامين ما يكفي للتمكن من تعيين مدعين من ذوي الخبرة والمؤهﻻت الرفيعة.
Seeking experienced drivers.
مطلـوب سائقـون ذو خبـرة
I experienced it myself.
لقد جربت هذا بنفسي.
Rwanda has experienced both.
ولقد شهدت رواندا كلا الأمرين.
I have experienced it.
وقد شهدت ذلك.
Because I experienced it.
لانني مررت به
I never experienced this.
لم اواجه هذا من قبل
I have experienced nothing.
لقد خضت لا شئ
Starting from nothing in early 1994, a staffing plan was first formulated and qualified and experienced staff were recruited.
وقد بدأ من الصفر في أوائل عام ١٩٩٤، فأعد أوﻻ خطة للتوظيف وتم تعيين موظفين مؤهلين من ذوي الخبرة.
I wasn't that experienced anyway.
فأنا على كل حال لم أكن خبيرة لتلك الدرجة
I've experienced it personally myself.
وقد جربت هذا بنفسي
It's experienced by people occasionally.
فالناس تعيشها وتشعر بها من حين لآخر.
The older teachers more experienced
المعلمون القدامى والأكثر تجربة
She experienced the Tokyo Earthquake.
(لقد شاهدت زلزال(طوكيو
He experienced persecution and ghettos.
لديه خبرة عن الأضطهاد و القهر
You know I'm not experienced.
لقد مررت بأحزان , و أوقات ص عبة
He is courageous and experienced.
إنه شجاع ومتمرس
It is through their mediatory efforts that we were able to emerge from the unfortunate constitutional crisis that we experienced.
لقد تمكنا من خﻻل جهودهم للوساطة أن نخرج من غمار اﻷزمة الدستورية التعيسة التي مررنا بها.
Layla was an experienced bank robber.
كانت ليلى خبيرة في سرقة البنوك.
To bring you every experienced magician .
يأتوك بكل س ح ار عليم يفضل موسى في علم السحر .
To bring you every experienced magician .
قال له قومه أخ ر أمر موسى وهارون ، وأرس ل في المدائن جند ا جامعين للسحرة ، يأتوك بكل م ن أجاد السحر ، وتفو ق في معرفته .
5. Access to qualified experienced women
٥ الوصول إلى النساء المؤهﻻت ذوات الخبرة
And learning should be lively experienced.
وينبغي أن يكون التعلم مفعم بالحيوية.
That's right. I'm not very experienced.
هذا صحيـح، فأنا لست خبيرة بما فيه الكفايه
Some of them are more experienced.
البعض الآخر لديه خبرة أوسع
I'm assuming we've all experienced thunder.
أنا أفترض أننا جميعا مررنا بصوت الرعد.
Joon Young is not experienced enough.
و جون يونج ليس لدها خبرة كافية
I'd never experienced anything like it.
لم يسبق لي أن واجهت شيء كمثله
I also have experienced being bullied.
أنا ايضا تعرضت للبلطجة
Experienced drivers sought for dangerous work.
مطلـوب سائقـون ذو خبـرة لأعمـال خطيـرة
American government and politics have always experienced such episodes, and, though overshadowed by current melodramas, they were sometimes worse than today s.
والواقع أن الحكومة الأميركية وسياستها كانت تشهد دوما مثل هذه النوبات، ورغم طغيان الدراما الحالية علي أحداث الماضي، فإن هذه الأحداث كانت في بعض الأحيان أسوأ من مثيلاتها اليوم.
Experienced young men from outside the area were also hired to help train local miners in actual exploitation, processing and marketing.
وقد جرى أيضا استخدام شبان من ذوي الخبرة، من خارج المنطقة للمساعدة في تدريب عمال المعادن المحليين في العمليات الفعلية لﻻستغﻻل، والتجهيز والتسويق.
There had been no mention of the suffering experienced by Palestinian women residing in the occupied territories, whose homes were routinely destroyed and whose movements were severely restricted.
ولم ي ر د أي ذكر لمعاناة النساء الفلسطينيات المقيمات في الأراضي المحتلة اللواتي ت هد م بيوتهن بشكل روتيني وت قي د تنقلاتهن بشدة.
Although Greek crews were experienced seamen, the light Greek ships, mostly armed merchantmen, were unable to stand up to the large Turkish ships of the line in direct combat.
على الرغم من أن طواقم البحارة اليونانيين كانوا من ذوي الخبرة، على ضوء السفن اليونانية، merchantmen المسلحة معظمهم، كانوا غير قادرين على الوقوف في وجه السفن التركية واسعة من خط في القتال المباشر.
Indeed, Colombia s Juan Manuel Santos Calderón and Brazil s Dilma Rousseff both skilled and experienced politicians were utterly unprepared for their countries protests.
والواقع أن رئيس كولومبيا خوان مانويل سانتوس كالديرون ورئيسة البرازيل ديلما روسوف ــ وكلاهما يتمتع بمهارات وخبرات سياسية رفيعة المستوى ــ أخذتهما الاحتجاجات في بلديهما على حين غرة تماما.
For the biennium 2002 2003, delays were experienced in the transportation of source documentation between the UNOPS Asia office and New York.
وفيما يتعلق بفترة السنتين 2002 2003، صودفت تأخيرات في نقل الوثائق المستخدمة كمصدر بين مكتب آسيا التابع لمكتب خدمات المشاريع ونيويورك.
Both countries have experienced strong growth recently.
فقد شهد الب لدان نموا قويا في الآونة الأخيرة.
The leading regions have experienced rapid growth.
فقد شهدت المناطق الرائدة نموا سريعا.
Pharaoh said , Bring me every experienced sorcerer .
وقال فرعون ائتوني بكل ساحر عليم فائق في علم السحر .

 

Related searches : More Experienced - Is Experienced - We Experienced - Less Experienced - Experienced Team - Very Experienced - Experienced Hires - As Experienced - Being Experienced - Experienced Growth - Problems Experienced - Become Experienced - Never Experienced