Translation of "were being sent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Sent - translation : Were - translation : Were being sent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling
)أ( يجري توزيع بعض المخزون ويجري إرسال بعض المخزون ﻹعادة تدويره
It was considered that under the earlier system, students were being sent overseas at too young an age.
إذ لوحظ أن النظام السابق يعمل على إيفاد الطﻻب إلى الخارج في سن مبكرة جدا.
Still, it beats being sent to the knacker.
ورغم ذلك فإنه لأمر مؤلم أن ينتهي الأمر بالمرء إلى مثل هذه الحال رغما عنه.
I was being sent to England for trial.
كنت مرسلا إلى أنجلترا للمحاكمة
And they're obviously being sent there by the King.
ومن الواضح أنه تم إرسالهم هناك باوامر الملك.
Good Lord, man, you're not being sent to Siberia.
يا ايها الرجل,نحن لم نرسلك الى سيبيريا
During this time there were reports of captured slaves being sent to Algiers and of the Islamic flag flying over Lundy.
خلال هذا الوقت كانت هناك تقارير حول العبيد المختطفين الذين يتم إرسالهم إلى الجزائر وكان العلم الإسلامي يحلق فوق لوندي.
And they which were sent were of the Pharisees.
وكان المرسلون من الفريسيين.
We were sent to Siberia together.
هراء ,لقد رفعت مسدسا في وجه شرطيا كان يمكن أن نقتل جميعنا
You who were sent to me...
أنت يا من أ رسل من أجلي..
You were sent for weren't you?
لقد أ رس ل بطلبك، أليس كذلك
At this very moment, nearly 10,000 Tweets are being sent.
ت رسل حوالي عشرة آلاف تغريدة في هذه اللحظة.
I was always worried about being caught and sent back.
كنت دائما قلقا حول امكانية القبض علي و اعادة ارسالي
Nay, if you were sent by him
نعم لا، لا إذا كان هو من أرسلك
You sent word and we were ambushed.
أنت أخبرته و نحن أصبحنا فى كمين
Being sent to bed by his dad, you know, to Shakespeare,
أن يرسله والده إلى الفراش، تعلمون، والد شيكسبير،
And at the same time we were being told what we were, we were being asked,
وفي الوقت نفسه يقال لنا من نحن، ويتم سؤالنا،
Moreover, there were additional reports that a number of Burmese girls sent back from Thailand after being lured into prostitution in Thailand were subsequently imprisoned by the Government of Myanmar.
ووردت تقارير إضافية تفيد بأن حكومة ميانمار تسجن بعض فتياتها اللواتي ع دن من تايلند بعد أن دفعن إلى البغاء في ذلك البلد.
And it's visualizing SMS messages being sent in the city of Amsterdam.
وهو يصور الرسائل النصية المرسلة في مدينة امستردام.
Fadil sent Layla letters but they were unanswered.
بعث فاضل برسالة لليلى لكن لم يتلق ى جوابا.
Sami sent Layla letters but they were unanswered.
أرسل سامي رسائلا لليلى لكن لم يتلق أجوبة عليها.
You were sent here to spy on us!
أرسلوك إلى هنا لتتجسس علينا!
Other legations were sent in 1532 and 1533.
وتم إرسال سفارات أخرى في 1532 و 1533.
No NATO fighter aircraft were sent to investigate.
لم ترسل أية طائرة من طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة للتحقيق.
So these were sent to me by ? Akosh ? .
هذه المسائل قد ارسلها لي صديق
Three men were sent by Calvera to spy.
ثلاثة رجال أرسلهم كالفيرا للتجسس
Then why were you sent home from school?
ثم لماذا أنت أرسلت للبيت م ن المدرسة
As soon as the news of the sites being blocked circulated online, several reactions were sent through Twitter. ISOC Yemen co founder Fahmi ElBaheth tweeted
حالما ع ممت أخبار حجب المواقع على الإنترنت، نشر العديد من ردود الفعل على تويتر، حيث غرد فهمي الباحث المؤسس المشارك لجمعية الإنترنت اليمن
Additional requirements for petrol, oil and lubricants were the result of an additional 28 vehicles being sent to the mission area than was originally estimated.
نجمت اﻻحتياجات اﻹضافية من البنزين والزيوت ومواد التشحيم عن إرسال ٢٨ مركبة إضافية إلى منطقة البعثة زيادة عن العدد المقدر في اﻷصل.
Were we being followed?
لماذا يتم ملاحقتنا
A clear message was being sent out that violence was not acceptable behaviour.
وقد أفصح عن رسالة واضحة هي أن العنف سلوك غير مقبول.
The following two pictures were sent to blogger 7anthala
أرسلت الصورتين التاليتين إلى المدون حنظلة
Yet they were not sent as watchers over them .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
Whereas they were not sent over them as watchers .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
They said , We were sent to a sinful people .
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين أي لوط لإهلاكهم .
Yet they were not sent as guardians over them .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
Though they were not sent to watch over them .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
Yet they were not sent to be their guardians .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
though they were not sent to be their keepers
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
They said , We were sent to a sinful people .
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
Revised terms of reference were sent to WHO GPA.
وقد أرسلت اﻻختصاصات المنقحة الى منظمة الصحة العالمية البرنامج العالمي المتعلق باﻹيدز.
They were sent to the front line as conscripts.
وقد أرسل هؤﻻء إلى الخطوط اﻷمامية كمجندين.
Those flowers you sent to me, they were beautiful.
الزهور التي أرسلتها لي جميلة.
No paychecks were being cashed and no money was being spent, and therefore no taxes were being collected by local governments.
فلم يتم صرف رواتبهم ولم يتم كذلك إنفاق أي أموال، وبالتالي، لم تقم الحكومات المحلية بجمع أي ضرائب.
Cartoons were being widely circulated
هذه الرسوم، تمت مشاركتها على نطاق واسع

 

Related searches : Being Sent - Were Being - Were Sent Directly - Goods Were Sent - You Were Sent - That Were Sent - Were Sent Today - Were Not Sent - Were Been Sent - Which Were Sent - Were Sent Back - Were Already Sent