Translation of "undergo screening" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Screening - translation : Undergo - translation : Undergo screening - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cervical screening
فحوص سرطان عنق الرحم
He expressed reservations about screening procedures, in particular secondary screening.
وأعرب عن تحفظات بشأن إجراءات التفتيش، وخاصة التفتيش الثانوي.
These are Screening and care for victims of violence, screening for breast cancer, screening for cervical cancer and menopause.
وهذه الخدمات هي الكشف عن ضحايا العنف وعلاجهم، والكشف عن سرطان الثدي والكشف عن سرطان الرحم وانقطاع الحيض.
hearts will undergo terrible trembling ,
قلوب يومئذ واجفة خائفة قلقة .
hearts will undergo terrible trembling ,
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى .
The Screening Myth
خرافة الفحص
You'll have to undergo a test.
أنت يجب أ ن تخضع لإختبار
Candor on Cancer Screening
المصارحة بشأن فحوص السرطان
Entry and screening procedures
إجراءات الدخول والتفتيش
Screening of mission candidates
فحص ملفات المرشحين للبعثات
Layla had to undergo another heart surgery.
كان على ليلى إجراء معلي ة جراحي ة أخرى في القلب.
We go through the screening .
مررنا بالفحص.
Screening of documentary Murderball and
عرض الفيلم الوثائقي Murderball و
Screening criteria in Annex D
معايير الفرز في المرفق دال
So we organized a screening.
لذا فقد نظمنا جلسة تصوير
Security officer? always screening everybody.
ضابط الحراسه سوف يفحص الجميع دائما
It was America s misfortune to undergo one disaster of the Great Depression s scale to undergo two does indeed look like carelessness.
لقد كان من سوء حظ أميركا أن تتعرض لكارثة بحجم أزمة الكساد الأعظم أما أن تتعرض لكارثة أخرى مماثلة فإن هذا يبدو حقا إهمالا منها.
The United Nations should undergo restructuring and improvement.
وينبغي لﻷمم المتحدة أن تمر بعملية إعادة تشكيل مصحوبة بالتحسين.
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun
ألف الفرز الأولي للبدون
But, without vastly improved screening practices, prostate cancer screening is unlikely to help and can even do serious harm.
ولكن في غياب ممارسات الفحص المحسنة إلى حد كبير، فإن فحص سرطان البروستاتا من غير المرجح أن يساعد المرضى ــ بل وقد يتسبب في أضرار جسيمة.
Your willingness to undergo punishment merely expedites their victory.
وهنا يصبح استعدادك للخضوع للعقاب مجرد وسيلة للتعجيل بانتصارهم.
Turkish men were not required to undergo virginity tests.
ولا يطلب من الرجال الأتراك إجراء فحص البتولة.
Teachers in training need to undergo gender sensitive orientation.
ينبغي تدريب المعلمين في فترة الإعداد على كيفية التعامل مع المسائل الجنسانية.
Indeed, they encourage more vigorous screening programs.
بل إنهم يشجعون المزيد من برامج الفحص الأكثر كثافة وقوة.
Yet many refuse to give up screening.
ورغم هذا فإن كثيرين يرفضون التخلي عن الفحص.
The Cervical Cancer Screening and Treatment Project.
مشروع الكشف على الأمراض وعلاج سرطان عنق الرحم
(ii) Screening of applications for vacant posts
'2 تصفية الطلبات المقدمة لشغل الوظائف الشاغرة
(ii) Screening of applications for vacant posts
ب فرز طلبات شغل الوظائف الشاغرة
All are invited to attend the screening.
والجميع مدعوون إلى حضور هذا العرض.
Here's an example from that screening study.
هذا مثال من تلك الدراسة
At 18, a Cadet is allowed to undergo battle training.
في 18، يسمح للكاديت للخضوع لتدريب المعركة.
All States parties must undergo the review within each cycle.
يجب على جميع الدول الأطراف الخضوع للمراجعة في كل دورة.
Each postman will soon be required to undergo special training.
كل ساعي بريد قريبا سيتطلب منه الخضوع لتدريبات خاصة.
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country
)أ( فحص وضع القاصرين الذين يغادرون البلد دون صحبة أحد
We need to individualize screening based on density.
لذلك نحن نحتاج توصيف للتصوير وفصل في نوعيته تبعا لكثافة الثدي المراد فحصه
Are you screening because you became a princess?
تتجاهلينني لانك اصبحت اميرة
This is why the screening program in the UK does not start calling women for screening mammograms until the age of 50.
هذا هو السبب في أن برنامج الفحص في المملكة المتحدة لا يبدأ بدعوة النساء لفحص تصوير الثدي بالأشعة السينية حتى سن ال 50.
They could also undergo monthly gynaecological examinations in a health centre.
كما انهن يستطعن تلقي البحوث الطبية النسائية شهريا في مركز صحي.
Why does a good citizen have to undergo something like this?
لم على مواطن نزيه المرور بـهكذا مواقف
It can undergo complex reactions, some of which are happily architectural.
يمكن أن تخضع لردود أفعال معقدة ، بعضها لحسن الحظ معماري.
So she elected to undergo a focused ultrasound procedure in 2008.
لذلك اختارت أن تخضع للعلاج بالموجات فوق الصوتية المرك زة في عام 2008.
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability.
وبالتالي، كما هو الحال مع بقية البيولوجيا، يمكننا الحصول على إخيار عن طريق الفرز، سواء كنت تفرز من أجل إنتاج الهيدروجين، أو الإنتاج الكيميائي، أو مجرد البقاء فقط.
And therefore, as with all biology, you get selection through screening, whether you're screening for hydrogen production, or chemical production, or just viability.
وبالتالي، كما هو الحال مع بقية البيولوجيا، يمكننا الحصول على إخيار عن طريق الفرز، سواء كنت تفرز من أجل إنتاج الهيدروجين،
Training for personnel to perform the Lugol screening text.
تدريب الأشخاص على إجراءات الفحوصات والاختبارات
In 1998, screening for the prostate specific antigen began.
474 وفي عام 1998 بدأ فرز أنتيجين البروستاتة.

 

Related searches : Undergo Training - Undergo Reaction - Undergo Review - Undergo Restructuring - Undergo Inspection - Undergo Renovation - Should Undergo - Undergo Audit - We Undergo - Undergo Studies