Translation of "submission to enforcement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Enforcement - translation : Submission - translation : Submission to enforcement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, in one State, enforcement of the domestic arbitral award attracted lower fees for submission of an affidavit than applied in respect of enforcement of foreign arbitral awards. | غير أنه ت فرض على تقديم الإقرارات المشفوعة بالق س م في سياق إنفاذ قرارات التحكيم الداخلية في إحدى الدول رسوم أدنى مما ي فرض في سياق إنفاذ قرارات التحكيم الأجنبية. |
This will ensure a more timely follow up in the future of the submission of project reports and the enforcement of reporting requirements. | وهذا سيكفل في المستقبل إجراء متابعة أنسب في توقيتها لتقديم تقارير المشاريع وتنفيذ شروط تقديم التقارير. |
arbitration submission to | تحكيم إحالة إليه |
Within ten weeks from the date of receipt of the notification of the preliminary finding, the Party concerned may provide a further written submission to the enforcement branch. | 7 يجوز للطرف المعني، في غضون عشرة أسابيع من تلقي الإخطار بالنتيجة الأولية، أن يقدم بيانا كتابيا آخر إلى فرع الإنفاذ. |
Submission | 1 التقديم |
Submission | تسليم الجزء الأول نص عيان حرشي علي إخراج |
Date of submission 13 February 2001 (initial submission) | تاريخ تقديم البلاغ 13 شباط فبراير 2001 (تاريخ الرسالة الأولى) |
enforcement | تنفيذ |
Enforcement. | الإنفاذ. |
If the Party concerned provides a further written submission, the enforcement branch shall, within four weeks from the date it received the further submission, consider it and adopt a final decision, indicating whether the preliminary finding, as a whole or any part of it to be specified, is confirmed. | 8 وإذا قدم الطرف المعني بيانا كتابيا آخر، يقوم فرع الإنفاذ، في غضون أربعة أسابيع من تاريخ تلقيه البيان الإضافي، بالنظر في ذلك البيان واعتماد قرار نهائي يبين فيه ما إذا كان يؤكد النتيجة الأولية كليا أو أي جزء منها يحدده. |
Submission details | تفاصيل التسليم |
Brazilian submission | الطلب المقدم من البرازيل |
Australian submission | الطلب المقدم من أستراليا |
submission (estimated) | )التقديري(لتقديم |
Within ten weeks from the date of receipt of the notification under section VII, paragraph 4, the Party concerned may make a written submission to the enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the branch. | 1 يجوز للطرف المعني، في غضون عشرة أسابيع من تلقي الإخطار بموجب الفقرة 4 من القسم السابع، أن يقدم بيانا كتابيا لفرع الإنفاذ، يدحض فيه المعلومات المقدمة إلى الفرع. |
National Enforcement | الإنفاذ الوطني |
E. Enforcement | هاء الإنفاذ |
Coordinated enforcement | دال الإنفاذ المنس ق |
Enforcement Branch | خامسا فرع الإنفاذ |
Law enforcement | 2 إنفاذ القانون |
quot Enforcement | quot التنفيذ |
The submission should include details as to which specific obligations are concerned, and information substantiating the submission | وينبغي أن يشمل التقديم تفاصيل عن الالتزامات المحددة المعينة ومعلومات مؤيدة للتقرير |
3.6 Please describe the procedures that the party against whom enforcement is sought can use to raise objections against the request for enforcement with a view to preventing enforcement? | 3 6 يرجى عرض للقواعد الإجرائية التي يمكن للطرف الذي ي لت مس الإنفاذ ضده أن يستخدمها لتقديم اعتراضات على الطلب بغية منع الإنفاذ. |
Submission of reports | ألف تقديم التقارير |
The complainant's submission | ملاحظات صاحب الشكوى |
Encourage complaint submission. | 47 التشجيع على رفع الشكاوى. |
Submission of papers | حادي عشر تقديم الورقات |
Submission of reports | الجزء الثاني |
Submission of reports | سادس عشر التقارير الواردة من الوكالات المتخصصة بموجب المادة 18 من العهد |
Message Submission ID | هوية إرسال الرسالة |
Measures related to international law enforcement cooperation | دال التدابير ذات الصلة بالتعاون الدولي على إنفاذ القانون |
To consider effective enforcement mechanisms and remedies. | 3 النظر في آليات الإنفاذ الفعال وسبل الانتصاف. |
Sections 20 to 26 provide for enforcement. | وتنص المواد من 20 إلى 26 على وسائل إنفاذ هذا القانون. |
Sections 8 to 16 provide for enforcement. | وتنص المواد من 8 إلى 16 على وسائل إنفاذ هذا القانون. |
Law enforcement cooperation | التعاون في مجال إنفاذ القانون |
Enforcement of IHL | إنفاذ القانون الإنساني الدولي |
Paragraph 87 (enforcement) | الفقرة 87 (الإنفاذ) |
Competition law enforcement | باء إنفاذ قانون المنافسة |
As an example, the Australian Federal Police's Law Enforcement Cooperation Program provided resources to assist law enforcement agencies improve their capacity to investigate drug trafficking and contribute to the collection of law enforcement intelligence. | 31 وعلى سبيل المثال، قدم برنامج التعاون في مجال إنفاذ القانون التابع للشرطة الفيدرالية الأسترالية موارد لمساعدة أجهزة إنفاذ القانون على تحسين قدراتها على التحري بشأن الاتجار في المخدرات والإسهام في جمع الاستخبارات المتعلقة بإنفاذ القانون. |
The FTC considers its competition enforcement separately from its consumer protection enforcement. | 43 تتعامل لجنة الممارسات التجارية المنصفة مع وظائفها المتصلة بإنفاذ قانون المنافسة بصورة مستقلة عن وظائفها المتعلقة بإنفاذ قواعد حماية المستهلك. |
The Code also devolves to local governments responsibility for the enforcement of certain regulatory powers including enforcement of environmental laws, enforcement of national building codes, and approval of subdivision plans. | كما يحمل القانون أيضا الإدارات المحلية مسؤولية إنفاذ قوانين تنظيمية محددة بما في ذلك إنفاذ القوانين البيئية، وإنفاذ قوانين البناء المحلية، وإقرار خطط الإدارات الفرعية. |
Measures to enhance cooperation with law enforcement authorities | تدابير تعزيز التعاون مع أجهزة إنفاذ القانون |
Recording of the submission | تسجيل الطلب |
Submission of reports 28 | 34 العناوين 28 |
Submission of the report | ألف تقديم التقرير |
Related searches : Due To Submission - Submission To Execution - Submission To Jurisdiction - Prior To Submission - Submission To Arbitration - Submission To God - Subject To Submission - Submission To Authority - Submission To Customer - Submission To Authorities - Subject To Enforcement - Defense To Enforcement - To Stay Enforcement