ترجمة "استسلام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استسلام - ترجمة : استسلام - ترجمة : استسلام - ترجمة : استسلام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا استسلام، المخلص لكم فيتوريو | Never giving up, yours Vik. |
وعندما انتهت الحرب، أخذ استسلام القوات اليابانية في رابول. | When the war ended, Sturdee took the surrender of Japanese forces in the Rabaul area. |
وأنا شخصيا أشعر بالأسف لأن الأرجنتين غامرت بارتكاب مثل هذه الأخطاء في استسلام لأوهام زائفة. | Personally, I am deeply sorry that Argentina has ventured into this realm of mistakes and delusions. |
بعد استسلام النازيون هرب شورنر إلى النمسا، وهناك قبض عليه الأمريكيون في 18 مايو، وسجن. | Later that day Schörner deserted his command and flew to Austria where on 18 May he was arrested by the Americans. |
وفي عامي 1998 و1999، ب ذلت جهود لترتيب استسلام كاراديتش طوعا ، ولكنه قطع كل الاتصالات في النهاية. | Efforts were made in 1998 and 1999 to arrange for Karadzic's voluntary surrender, but eventually he broke off all contacts. |
وهذا يعني أن وقف الأعمال العدائية على الفور يشكل أهمية أعظم من استسلام خيالي في المستقبل البعيد. | An immediate break in the hostilities is therefore more important than a chimerical long term capitulation. |
ولعل سانتوس يريد أن تبدو المحادثات وكأنها استسلام غير مشروط نسبيا ونزع سلاح من جانب عصابات المخدرات . | Santos probably wanted to have the talks viewed as a relatively unconditional surrender and disarmament by the narco guerrillas. |
بعد الطلب تقدم نحو بغداد في أبريل 1916 إلا أنه عاد أدراجه عندما وصلته أخبار استسلام البريطانيين. | Following the request he advanced towards Baghdad in April 1916, but he turned back when news reached him of the surrender. |
لو أنه هو الذي أغراها بالزواج منه سيكون ذلك أفضل ولكن الذي يقوم به الآن هو استسلام حقيقي | If he seduced her, that would be a conquest, but this is pure surrender. |
وفي عام 1946، بعد استسلام اليابان، انتقل تان إلى هانجتشو بجامعة تشجيانغ، التي تم نقلها إلى الحرم الجامعي الأصلي. | In 1946, after the surrender of Japan, Tan moved to Hangzhou with Zhejiang University, which was moved back to its original campus. |
موكب يوم النصر في موسكو 2000، عقد يوم 9 مايو 2000 لاحياء ذكرى استسلام ألمانيا النازية في عام 1945. | The Moscow Victory Day Parade of 2000 was held on 9 May 2000 to commemorate the 55th anniversary of the capitulation of Nazi Germany in 1945. |
وقد عج لت المعلومات التي وفرها مكتبي في استسلام ليوبشا بيرا ومومير نيكوليتش وميلان لوكيتش، على سبيل المثال لا الحصر. | Data provided by my Office prompted the surrender of Ljubisa Beara, Momir Nikolic and Milan Lukic, to name just a few. |
ديبر خدم أيضا في مجلس الأبحاث النووية و ضابط للرايخ بالتخطيط في الجيش الألماني حتى استسلام ألمانيا للحلفاء سنة 1945 . | Diebner also served as the director of the Nuclear Research Council and a Reich Planning Officer for the German Army until its surrender to Allied Powers in 1945. |
وهناك أسباب وجيهة في واقع الأمر للخشية من استسلام الولايات المتحدة وغيرها من البلدان المتقدمة الآن لفترة مطولة من النمو المتدني. | Indeed, there are good reasons for worrying that the US and other advanced countries will now be consigned to a long period of sub par growth. |
بهذه الطريقة فاق الائتلاف النمساوية الهنغارية القوات الروسية 3 1، مما أدى إلى استسلام المجر في Világos في 13 أغسطس 1849. | This way the Austrian Russian coalition outnumbered Hungarian forces 3 1, which led to Hungary's surrender at Világos on 13 August 1849. |
ثانيا ، عدم وضوح موضوع المفاوضات، وذلك لأن بوتن قد حكم باستبعاد مسألة استقلال الشيشان، كما أن استسلام الانفصاليين أمر بعيد الاحتمال أيضا . | Second, the subject for negotiations is unclear, because Putin has ruled out Chechen independence, and surrender by the separatists is just as unlikely. |
إن استسلام أوباما هنا يجسد المبدأ القائل بأن التراجع يؤدي غالبا إلى المزيد من التراجع، مع سير جماعات الضغط الجديدة على خطى نظيراتها. | Obama s surrender exemplified the doctrine that one retreat often leads to another, with new lobbyists following in others footsteps. |
فإذا تم علاج مشكلة الإجراءات والأولويات، فإن حقيقة استسلام الساسة لإغراء إساءة استخدام التحليلات البحثية من أجل تحقيق غايات خاصة سوف تعالج نفسها. | If the problem of procedures and priorities is addressed, the fact that politicians are tempted to misuse scholarly analysis for their own ends will take care of itself. |
بعد استسلام بولندا، وتمهيدا ل غزو فرنسا، كان القائد العام للقوات المسلحة الفيرماخت للجيش الثاني، وهو جزء من مجموعة جيش A في الغرب. | After the Polish surrender, and in preparation for the invasion of France, he was made Commander in Chief of the 2nd Army, a part of Rundstedt s Army Group A in the West. |
ولعل ذلك يكون كافيا إلى طمأنة الجميع إلى أن استسلام صناع القرار السياسي الحالي لفترة مطولة من الركود كان بمثابة خطأ رهيب لن يتكرر. | Perhaps that would be enough to reassure everyone that policymakers current acquiescence in a prolonged slump was a horrible mistake that will not be repeated. |
وفي حين تظل المخاوف من استسلام الحكومات للإغراءات المالية باقية، فإن المعاناة التي يعيشها المواطنون حاليا من المرجح أن تعمل على ردع التجاوزات في المستقبل. | While the risk that governments will succumb to fiscal temptation remains, citizens current suffering is likely to deter future excesses. |
وعلى الرغم من استمرار اللغة الخطابية التي تؤكد الالتزام بجولة الدوحة، إلا أن الممارسة العملية تشير إلى استسلام كامل لجماعات الضغط الدفاعية المتشبثة بالحالة الراهنة. | While the rhetoric of commitment to the round remains, in practice there has been a surrender to defensive lobbies clinging to the status quo. |
وعلى الرغم من استسلام القوات الألمانية، إلا أن 75 فارس من أصل 100 فارس قتلوا أو جرحوا في الهجوم الذي واجهوا فيه 300 جندي ألماني. | Although the German forces surrendered, three quarters of the 100 cavalry participating in the attack were killed or wounded in the attack against 300 German soldiers. |
وكان استسلام زعماء منطقة اليورو لإغراء العودة إلى نماذج الماضي التي فقدت مصداقيتها لعلاقات الأوروبية محتملا لبعض الوقت، ولكن الأمر الآن بلغ مداه الأقصى من التحمل. | Eurozone leaders temptation to revert to earlier, discredited models of European relationships was bearable for a time, but it has now reached the limit of its tolerability. |
تحركت قوات جيش شيرمان في أبريل نحو الشمال ببطء، جاءت كلمة استسلام الجنرال الكونفدرالى روبرت إدوارد لي وقواته في أبوماتوكس، فرجينيا، بشكل يضع حدا نهائيا للحرب. | In April, as Sherman's army moved slowly northward, word came of the surrender of Confederate General Robert E. Lee and his forces at Appomattox, Virginia, effectively ending the war. |
بعد الحكومة عبر الأحزاب وجيزة بعد استسلام ألمانيا في عام 1945، اكتسب العمل على أغلبية المقاعد في البرلمان في أول انتخابات بعد الحرب في عام 1945. | After a brief trans party government following the German capitulation in 1945, Labour gained a majority of the seats in parliament in the first post war election of 1945. |
بعد استسلام ألمانية أصبح واضحا أن القوات السوفيتية كانت هناك لتبقى، وأنصار الوطنية في لاتفيا، ليكون قريبا انضم المتعاونين الألمانية، وبدأت كفاحها ضد المحتل آخر الاتحاد السوفياتي. | After the German surrender, it became clear that Soviet forces were there to stay, and Latvian national partisans, soon joined by German collaborators, began to fight against the new occupier. |
أبلغت مؤسسات الصحة النفسية اليابانية في عهد الإمبراطورية اليابانية عن وقوع عدد كبير من الوفيات بين المرضى، لتبلغ تلك الحوادث ذروتها عام 1945 بعد استسلام اليابان لقوات الحلفاء.forces. | Japan Japanese mental institutions during the country's imperial era reported an abnormally large number of patient deaths, peaking in 1945 after the surrender of Japan to Allied forces. |
إلا أن تجاهل الأمراض الاجتماعية والاقتصادية التي تعاني منها روسيا كان سببا في استسلام البلاد إلى الانحدار بعيد الأمد الذي كان من المفترض في ولاية بوتن أن تحمي روسيا منه. | But the fact that Russia s social and economic diseases are going unaddressed has consigned the country to the long term decline that his presidency was supposed to reverse. |
سوف ترتفع أسعار الفائدة لتعويض المستثمرين عن قبول حصة ضخمة من السندات الحكومية ضمن حافظات استثمارهم وعن الخطر المتزايد المتمثل في استسلام الحكومات لإغراءات تضخيم ديونها، بل وحتى الامتناع عن السداد. | Interest rates will rise to compensate investors both for having to accept a larger share of government bonds in their portfolio and for an increasing risk that governments will be tempted to inflate away the value of their debts, or even default. |
وكان الخط الرئيسي لسكة حديد فلسطين عبارة عن طريق امدادات لحملة شمال أفريقيا لصد الهجوم الإيطالي على مصر في عام 1940، حيث استمرت حتى استسلام الألمان في تونس في أيار مايو 1943. | The PR main line was a supply route for the North African Campaign that lasted from the Italian attack on Egypt in 1940 until the German surrender in Tunisia in May 1943. |
ورغم استسلام الرئيس كامارا في النهاية للضغوط وإعلانه عن إجراء الانتخابات في الخريف القادم، إلا أنه كان على حق في الإصرار على ضرورة تأمين الاستقرار أولا حتى لا تتحول الانتخابات إلى مقدمة لحرب أهلية. | Though President Camara eventually succumbed to pressure and declared elections for the coming fall, he has a valid point in insisting that he first must secure stability so that elections do not become a mere prelude to civil strife. |
إن ذكريات الدم المراق، سواء كان إسرائيليا أو فلسطينيا ، تظل حية في قلوب كل من الشعبين. وهذا يعني أن وقف الأعمال العدائية على الفور يشكل أهمية أعظم من quot استسلام quot خيالي في المستقبل البعيد. | Memories of spilled blood, be it Israeli or Palestinian, remain vivid in the hearts of both peoples. An immediate break in the hostilities is therefore more important than a chimerical long term capitulation. |
ويتعين على زعماء أوروبا، في وضع استراتيجية لتجميع الديون، أن يتعاملوا مع احتمالات الخطر الأخلاقي (استسلام الدول الأضعف إلى إغراء إرخاء الجهود الرامية إلى تقليص العجز والديون في استجابة لزيادة المصداقية التي تمنحها إياها الدول الأقوى). | In developing a strategy for pooling government debt, Europe s leaders must address the possibility of moral hazard (the temptation for weaker countries to relax their debt and deficit reduction efforts in response to the increased credibility conferred by stronger countries). |
بدأ احتلال روسيا لجزر كوريل الجنوبية بشكل غير شرعي في الثامن عشر من أغسطس آب 1945، أي بعد ثلاثة أيام من قبول اليابان لإعلان بوتسدام (الإعلان الذي حدد شروط استسلام اليابان) الذي أنهى الحرب في منطقة الباسيفيكي. | Russia s illegal occupation of the south Kuril Islands began on August 18, 1945, three days after Japan accepted the Potsdam Declaration (or the Proclamation Defining Terms for Japanese Surrender), which ended the Pacific War. |
والواقع أن أحدا لم يكن ليحلم بأن الخط الذي تم رسمه على طول خط العرض 38 لغرض تكتيكي يتمثل في تنظيم استسلام الوحدات اليابانية للقوات السوفييتية والأميركية قد يتحول إلى ندبة بعرض شبه الجزيرة الكروية تخلق دولتين منفصلتين. | No one dreamed that a line drawn on the 38th parallel for the tactical purpose of organizing the surrender of Japanese units to Soviet and American forces would become a scar across the Korean peninsula that would create two separate states. |
فقد شبه البعض الاتفاق بين اليونان ودائنيها على سبيل المثال بمعاهدة فيرساي، مع إرغام اليونانيين على قبول شروط استسلام هد امة ومخربة. ولكن الكساد الاقتصادي، برغم صعوبته، ليس حربا، ومن غير الممكن تشبيه موقف اليونان اليوم بموقف الألمان المهزومين في عام 1918. | The deal between Greece and its creditors, for example, has been compared to the Treaty of Versailles, with the Greeks forced to accept ruinous terms of surrender. But economic depression, however difficult, is not war, and the position of today s Greece cannot compare to that of the defeated Germans in 1918. |
أهذه هي سمات الحالة السوية في كل الأحوال هل تؤدي أوقات النضال العصيبة إلى استسلام المناضلين في النهاية إلى حالة من الخواء والفراغ بعد تجرع كأس النصر هل أنا مجرد محارب قديم متلهف أخذه الحنين وتملكت منه ذكريات أيام النضال البعيدة | Do heady times of struggle always give way to a somewhat deflating taste of victory? Am I merely a veteran wistfully reminiscing about the old days of struggle? |
في وافق كل من الاتحاد السوفيتي والولايات المتحدة على استسلام القوات اليابانية في كوريا في أعقاب ما حصل في الحرب العالمية الثانية، لتصبح كوريا مقسمة إلى قسمين على امتداد خط عرض 38 حيث يحكم الاتحاد السوفيتي الشمال وتحكم الولايات المتحدة الجنوب. | In 1945, the Soviet Union and the United States agreed on the surrender of Japanese forces in Korea in the aftermath of World War II, leaving Korea partitioned along the 38th parallel, with the north under Soviet occupation and the south under U.S. occupation. |
بعد استسلام اليابان في عام 1945، قامت البعثات التعليمية للولايات المتحدة إلى اليابان في عام 1946 ثم في عام 1950 تحت إشراف سلطات الاحتلال الأمريكي بإلغاء إطار العمل التعليمي القديم، وقامت بوضع أساس النظام التعليمي لما بعد الحرب في اليابان. | After the surrender of Japan in 1945, the United States Education Missions to Japan in 1946 and again in 1950 under the direction of the American occupation authorities abolished the old educational framework and established the foundation of Japan's post war educational system. |
وعلى رأس قائمة المخاوف تأتي الآن احتمالات نشوء فقاعة ائتمانية ناجمة عن الظل المصرفي، وهو ما يعزز المخاوف القديمة من احتمالات استسلام الصين لفخ الدخل المتوسط البغيض ــ تباطؤ النمو المستدام الذي ضرب أغلب الاقتصادات الناشئة العالية النمو عند المرحلة التي بلغتها الصين الآن. | Fears of a shadow bank induced credit bubble now top the worry list, reinforcing longstanding concerns that China may succumb to the dreaded middle income trap a sustained growth slowdown that has ensnared most high growth emerging economies at the juncture that China has now reached. |
يتعين على الولايات المتحدة وغيرها أن تدفع في الاتجاه المضاد لضمان عدم استسلام الصين لمثل هذا الإغراء. ولكن من الحكمة بنفس القدر أن تعمل هذه البلدان على طمأنة الصين إلى أنها ترحب بأخذ الصين لمكانها بين بلدان العالم الرائدة إذا تصرفت بشكل مسؤول ووفقا لقواعد يلتزم بها الجميع. | The US and others will need to push back to ensure that China does not act on such a temptation. But these countries would be equally wise to signal to China that it is welcome to take its place among the world s leading countries if it acts responsibly and according to the rules set for all. |
عمليات البحث ذات الصلة : استسلام النقدية - الإجراء استسلام - استسلام البيانات - قبول استسلام - جعل استسلام - استسلام قبل - استسلام لشيء - حق استسلام - استسلام الإلزامي - صك استسلام - عقوبة استسلام