Translation of "still being discussed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Discussed - translation : Still - translation : Still being discussed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Confidence building measures are also being discussed. | كما تجري مناقشة اتخاذ تدابير لبناء الثقة. |
After that a new event is being discussed. | بعدها تحدث أحداث جديدة. |
The issue was currently being discussed within the Government. | ولكن المسألة هي قيد المناقشة حاليا لدى الحكومة. |
The crucial area of the environment is also being discussed. | كما تدور المناقشة حول مجال بالغ اﻷهمية هو مجال البيئة. |
Still a human being? | مازلت كائنا بشريا |
The draft Anti Terrorism Act drawn up by the Multi Disciplinary Committee, which is coordinated by the Ministry of Foreign Affairs, is still being discussed within the Ministry, before being submitted to the legislature. | إن مشروع مكافحة الإرهاب الذي وضعته اللجنة المشتركة بين المؤسسات، وتقوم وزارة الخارجية بتنسيقه، ما زال محل مشاورات داخلية بالوزارة، كي يعرض فيما بعد على الهيئة التشريعية. |
The spillover reports are currently being discussed by the IMF s board. | والآن يقوم مجلس إدارة صندوق النقد الدولي بمناقشة هذه التأثيرات غير المباشرة. |
These include the other techniques being discussed by the Study Group. | المادة 2(1)(أ) من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات. |
And still a human being. | ولكنه يبقى إنسان. |
We believe that there is still much to be discussed in that respect. | ونرى أن هناك قدرا كبيرا مما يستدعي المناقشة في هذا الشأن. |
Texts are now being discussed for the establishment of a peacebuilding commission. | وتتم مناقشة نصوص لإنشاء لجنة بناء السلام. |
Morales is still being held. 493 | وﻻ يزال موراليس رهن اﻻعتقال)٤٩٣(. |
However, as discussed later in the report, there are still many important information gaps | ومع ذلك، كما ترد المناقشة لاحقا في التقرير، لا يزال هناك العديد من مواضع النقص في المعلومات |
The US delegation suggested a totally different scheme from the one being discussed. | ولقد اقترح الوفد الأميركي خطة مختلفة تماما عن تلك التي تجري مناقشتها. |
A number of the issues raised are being discussed within the consultative process and others are being pursued internally. | وتجري مناقشة عدد من القضايا التي أ ثيرت في نطاق العملية الاستشارية وتجري متابعة القضايا الأخرى داخليا. |
They found information that was being recorded in wiretaps, a bunch of crimes that were being discussed, sensitive information. | حول مخبرين سريين. وجدوا معلومات كانت تسجل على شرائط تنصت، مجموعة من الجرائم التي يتم مناقشتها، |
And the price is still being paid. | وﻻ يزال الثمن يدفع الى اﻵن. |
Is Ha Ni still being like that? | هل لاتزال هاني متل ذلك |
A student is still a human being. | فالطالب لا يزال انسان |
A proposal for an appropriate aid monitoring and coordination mechanism is also being discussed. | وتجري أيضا مناقشة اقتراح بإنشاء آلية ملائمة لرصد وتنسيق المساعدات. |
Still, it beats being sent to the knacker. | ورغم ذلك فإنه لأمر مؤلم أن ينتهي الأمر بالمرء إلى مثل هذه الحال رغما عنه. |
Dislocations are still being felt around the world. | وما زالت الاضطرابات محسوسة في مختلف أنحاء العالم. |
Some of the pieces are still being fabricated. | بعض القطع لاتزال في ورشات العمل. |
The remaining 10 cases are still being investigated. | وما زال التحقيق جاريا بشأن الحالات العشر المتبقية. |
Nevertheless, reports of trafficking are still being received. | ٤٧ وعلى الرغم من ذلك، ﻻ تزال التقارير ترد عن ممارسة اﻻتجار. |
Palestinians are still being killed in the camps. | وما زال الفلسطينيون ي قتلون في المخيمات. |
I m thinking many __ are still being solved | عمبالي دوصيات بزاف مزالوا محلولين |
My own daughter and still, a distant being | إبنتي أنا , و لا تزال، هناك مسافة بيننا |
The Draft Background Paper for subsequent BSEC activities on this issue is now being discussed. | وتجري حاليا مناقشة مشروع ورقة المعلومات الأساسية المتعلقة بالأنشطة التي ستضطلع بها المنظمة بشأن هذه المسألة في وقت لاحق. |
The draft mission report is now being finalized and will be discussed among Council members. | ويتم الآن الانتهاء من وضع مشروع تقرير البعثة الذي سيناقشه أعضاء المجلس. |
These important matters are being discussed in other organs of the United Nations as well. | وهذه اﻷمور الهامة قد نوقشــت فــي أجهزة أخرى من أجهزة اﻷمم المتحدة أيضا. |
The possibility of such technical assistance is being discussed with the UNDP representative in Riga. | وتجري اﻵن مناقشة إمكانية تقديم هذه المساعدة التقنية مع ممثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في ريغا. |
In this connection, we refer to the British proposals on assessment currently being informally discussed. | ونشير في هذا الصدد الى المقترحات البريطانية بشأن تقدير اﻻشتراكات التي تجري مناقشتها حاليا بشكل غير رسمي. |
A main agenda item currently being discussed within the Organization is the issue of development. | وقضية التنمية من بين البنود الرئيسية التي تناقـــش حاليا في إطار المنظمة. |
These efforts are currently being discussed between the administering Power and the Government of Gibraltar. | ويجري اﻵن بحث هذه الجهود بين الدولة القائمة باﻻدارة وحكومة جبل طارق. |
Heard some mighty loud talking. Sounded like something important being discussed. What's the powwow about? | لقد سمعت كلاما شديد اللهجة ماذا كان الموضوع |
Nevertheless, this item of the multilateral agenda has still not been sufficiently discussed in all its dimensions. | ومع ذلك، فإن هذا البند من جدول اﻷعمال المتعدد الجوانب لم يناقش بعد بالقدر الكافي بجميع أبعاده. |
The possibility of expanding the membership of the Panel to other relevant partners is being discussed. | وتناقش حاليا إمكانية توسيع نطاق عضوية الفريق لتشمل الشركاء الآخرين ذوي العلاقة. |
The matter was being discussed officially with the United States and there had been some progress. | وأوضح أن المسألة مطروحة للمناقشة رسميا مع الوﻻيات المتحدة وقد أحرز بعض التقدم. |
But this brilliant scientist is still a human being. | ولكن هذا العالم العبقري يظل بشرا. |
The European identity is still far from being solid. | ولكن يبدو أن الهوية الأوروبية ما زالت بعيدة عن التماسك. |
There are a few good movies still being produced. | لا يزال يوجد أفلام ذات جودة عالية. |
Despite this , the human being still tends to rebel | كلا حقا إن الإنسان ليطغى . |
Despite this , the human being still tends to rebel | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
The report was still being considered by the Government. | ولا تزال الحكومة تنظر في التقرير. |
Related searches : Being Discussed - Being Still - Are Being Discussed - Is Being Discussed - Currently Being Discussed - Were Being Discussed - Still Being Considered - Still Being Used - Still Being Processed - Still Being Reviewed - Still Being Developed - Being Still Alive