ترجمة "مازلنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مازلنا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مازلنا هنا ، مازلنا سويا | Well... we're still here, and we're still together. |
مازلنا معتقلين. | We are still detained. |
مازلنا بشر | We're still human beings. |
مازلنا في الصباح | It's still morning. |
مازلنا لا نعرف | I don't quite know yet. |
. مازلنا نحفر الأهوسة | We're still digging locks. |
مازلنا سنقوم بها | We'll still make it. |
نحن مازلنا متزوجين | We're still married. |
مازلنا قد نهلك | Still might. |
نحن ما زلنا نعمل على هذه القصة، مازلنا نطورها، مازلنا نقوم بتوسيعها. | We're still working at this story, we're still developing it, we're still expanding it. |
مازلنا نعقد هذه الاجتماعات. | We're still holding these meetings. |
نحن مازلنا منتظرين الكلاب . | We're still waitin' on the dogs. |
لماذا إذن نحن مازلنا هنا | Why else would we still be here? |
لأننا مازلنا في بداية الطريق. | That's not the message, because we are just at the beginning of the path. |
مازلنا نحصل على نصف دورة. | It still ends up at half a turn. |
نحن مازلنا حيث كان كوبرنيكوس . | We were still back where Copernicus was. |
لهؤلاء مازلنا نحتاج للخلايا الجذعية | And for those we still need stem cells. |
في هذه اللحظة، مازلنا لا نعلم. | At the moment, we still don't know. |
متى ستقفز مازلنا بحاجه لإكمال للتصوير | When are you ever going to jump? We still need to film! |
والمثير اننا مازلنا نستخدم الصناديق الكارتونية | What's interesting is we still use cardboard boxes. |
الأمير مازلنا عرفت اليك لرجل المقدسة. | PRlNCE We still have known thee for a holy man. |
نرى طائرين , نحن مازلنا نطلق النار. | Yeah, we see two birds helicopters , and we're still firing. |
مازلنا نفس الفريق, فهمتي B الفريق | B team's still the same team, got it? |
مازلنا لا نعرف ما هذا الرقم | And we don't know yet what number this gets us to. |
مازلنا بعيدين كل البعد عن الســــﻻم العالمــي. | We are still far from universal peace. |
فلولا الزراعة لكنا مازلنا نصطاد ونجمع الثمار | So without farming, we'd still be hunting and gathering. |
مازلنا لا نعرف لكن العمر عامل مؤثر | I don't quite know yet, but... his age is cause for concern. |
أنني و إيثان مازلنا نحاول تعقب الكومانشي | ... Ethan and me are still trying to catch up with them Comanches... |
فنحن مازلنا نؤيد بقوة دعم أهداف خارطة الطريق. | We continue to firmly advocate support for the objectives of the road map. |
لكن مازلنا ليس لدينا الكلمات، فنضيف تكنولوجيا ثالثة. | But we don't have the words yet, so we add a third technology. |
و غير متناهية و مازلنا لا نعرف معظمها | there are an infinite number of applications and we don't even know, frankly, most of them. |
هناك العديد من الأسئلة التي مازلنا لا نعلمها . | There are so many questions that we still don't know. |
من حسن حظنا أننا مازلنا على قيد الحياة | We're lucky to have our heads. |
ولكننا حتى هذه اللحظة مازلنا بانتظار رؤية إمكاناتها الحقيقية. | But its effectiveness in practice remains to be seen. |
ولكن مازلنا ننفق بلايين الفرنكات السويسرية على هذه المشكلة. | And yet we're spending billions of Swiss francs on this problem. |
وكم من الوقت مازلنا نفعل ذلك وماذا يعني ذلك | And how long has it been going on? And what does it mean? |
نحن كبار القرية مازلنا باقين كان بإمكانك ان تستشيرنا | We village elders still exist. You could have asked our advice. |
نحن حديثو الزواج و مازلنا .نفعل هذه الأشياء سويا | We were newlyweds and still did things like that to each other. |
هنا مازلنا ندور داخل الحلقة و مازلنا نتحقق من الجملة الشرطية . و لكن هنا الشيئ الوحيد الذي يظهر داخل الجملة الشرطية هو count count 1 | So, I'm still gonna run through the rows, I still have the if statement, but then the only thing that happens inside if statement is count count 1. |
وبينما حققنا تقدما في بعض المجالات، مازلنا نواجه تحديات خطيرة. | While we have achieved progress in some fields, we are still facing serious challenges. |
حسنا، بما اننا مازلنا في بدايات التعامل مع مسائل الحدود | Well, since we're just starting with these limit problems, |
لقد بدأنا بتجربة مثيرة هنا ونحن مازلنا في بداية الطريق | So we are starting to get a handle on this, but only just the beginnings. |
ونحن مازلنا نصور و نمثل مرئيا ونعمل على هذا المشروع | And as we kept on scanning more and more, working on this project, |
لا ، ولكن لا تقلقي عند المستوى الثاني نكون مازلنا بأمان | She's having fun. Whoa! Turn, turn, turn there. |
مازلنا نملك شعرا في أجسامنا، لكننا لم نعد نبدو كالقردة. | We still have body hair, but we don't look like apes any more. |
عمليات البحث ذات الصلة : مازلنا نحتاج - مازلنا نستخدمه