Translation of "state of transition" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

State Transition
الحالة الانتقال
It's the high energy state, or the transition state of the reaction.
حالة الطاقة العالية أو الحالة الإنتقالية للتفاعل
This unstable state is known as the molecule's transition state.
وت عرف هذه الحالة غير المستقرة بحالة (انتقال الجزيء).
As members are aware, my country is in a state of transition.
وكما يدرك اﻷعضاء، فإن بﻻدي في مرحلة انتقالية.
83. Like all the countries of Eastern Europe, Romania was in a state of transition.
٨٣ وقال إن رومانيا أيضا مثلها في ذلك مثل جميع بلدان أوروبا الشرقية قد دخلت في هذه المرحلة اﻻنتقالية.
This, in short, is the distressing state of the transition to the unipolar world.
باختصار، هذه هي الحالة المزعجة للتحول إلى نظام العالم أحادي القطب.
They liken the transition from communism to the state of nature described by John Locke.
فهم يشبهون بين التحول من الشيوعية وبين الحالة الأصلية التي وصفها الفيلسوف الإنجليزي جون لوك.
The transition to a market economy changed the nature of employment of women in the State sector.
وتمثل المرأة، في الوقت الحالي، أغلبية بين العاطلين، وفي حالة العثور على عمل، يكون ذلك في القطاعات منخفضة الأجر.
Our aspiration to become a democratic State with a market economy is absolute, notwithstanding the difficulties of transition.
وطموحنا الى أن نصبح دولة ديمقراطية تأخذ باقتصاد السوق طموح ثابت على الرغم من صعوبات مرحلة اﻻنتقال.
Sometimes his substrate teammates just need to be stressed and flexed into their transition state.
أحيانا شركاؤه الركائز تحتاج فقط للضغط والتوسع ضمن حالتهم الانتقالية.
Libya s Transition to Transition
انتقال ليبيا إلى المرحلة الانتقالية
When shall the transition time commence by the entry into force of the Protocol or when a State joins the Protocol?
فمتى تبدأ الفترة الانتقالية هل تبدأ ببدء نفاذ البروتوكول أم تبدأ بانضمام دولة من الدول إلى البروتوكول
This is because the unstable isomer is more destabilized than the transition state that leads to helix inversion.
ويرجع هذا إلى أن المتماكب غير المستقر يكون أكثر استقرارا من حالة التحول التي تؤدي الانقلاب الحلزوني.
State parties that are developing countries or countries with economies in transition are eligible to receive emergency assistance.
فالدول الأطراف التي هي دول البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تكون مؤهلة لتلقي المساعدة الطارئة.
They make it easier for the molecule, also known as a substrate, to get to the transition state.
وتجعل منها سهلة من أجل الجزيئات كما ت عرف بأنها الركيزة، للوصول إلى المرحلة الانتقالية.
Status of the transition
ثانيا حالة المرحلة الانتقالية
And yet, in order to begin a transition to more democratic forms of government, it helps to be a client state of the US.
رغم ذلك، فقد تستفيد بعض الدول من عمالة حكامها للولايات المتحدة للبدء في الانتقال إلى أشكال أكثر ديمقراطية من الحكم.
Enjoyment of human rights is a key indicator of the transition of a nation from a state of armed conflict to one of peace and stability.
فالتمتع بحقوق الإنسان يعتبر مؤشرا رئيسيا للانتقال من دولة تعاني الصراع المسلح إلى دولة يسود فيها السلام والاستقرار.
In reality, this transition has impeded Pakistan s evolution into a modern, functioning state underpinned by a coherent national identity.
وفي الواقع فإن هذا التحول كان سببا في إعاقة تطور باكستان إلى دولة حديثة عاملة ترتكز على هوية وطنية متماسكة.
And so this transition is perhaps the most important transition of all time.
و بالتالي فان هذا التحول من الممكن ان يكون من الأهم في كل العصور
The transition of power from one dominant state to another is a familiar historical pattern, but power diffusion is a more novel process.
إن انتقال القوة من دولة مهيمنة إلى دولة مهيمنة أخرى ي ع د نمطا تاريخيا مألوفا، ولكن انتشار القوة يشكل عملية أكثر حداثة.
The Convention was ratified during the transition period and Order No. 99 14 of 1 June 1999 on the organization of public authority during the transition period granted to the Head of State total authority concerning negotiations on and ratification of international treaties.
وتم التصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة أثناء المرحلة الانتقالية، والأمر القانوني رقم 99 14 الصادر في 1 حزيران يونيه 1999 المتعلق بتنظيم السلطات العامة أثناء المرحلة الانتقالية خول رئيس الدولة إجراء مفاوضات بشأن المعاهدات الدولية والتصديق عليها.
Relying on the experience of the years of transition, we are on our way to finding effective ways and means for the State governed economy.
واعتمادا على الخبرة التي اكتسبناها في سنوات اﻻنتقال، أصبحنا في طريقنا إلى اﻻهتداء إلى طرق ووسائل فعالة ﻹدارة القطــاع الحكـــومي من اﻻقتصاد.
E. The process of transition
هاء عملية الانتقال
The Committee is aware that the State party is still faced with the difficulties commonly encountered by countries in transition.
475 تدرك اللجنة أن الدولة الطرف ما زالت تواجه الصعوبات التي تعترض عادة طريق البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
During the transition period, such power was held by the Conseil de réconciliation nationale which authorized the Head of State to ratify the Convention.
وأثناء الفترة الانتقالية، كان مجلس المصالحة الوطنية يتسلم هذه السلطة وهو الذي خول رئيس الدولة التصديق على الاتفاقية المذكورة.
For every dollar invested through foreign direct investment, matching State resources were provided to ease the shock of the transition process. (Mr. Thakur, India)
وفي مقابل كل دوﻻر تم استثماره من خﻻل اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر وفرت أموال مماثلة من جانب الدولة لتخفيف الصدمة الناجمة عن عملية اﻻنتقال.
Secondly, we consider that the State needs to play the role of main reformer and initiator of democratic transformation in our Republic during the transition period.
وثانيا، نرى من الضروري أن تضطلع الدولة بدور المصلح اﻷساسي واﻵخذ بزمام المبادرة في التحوﻻت الديمقراطية في جمهوريتنا أثناء فترة اﻻنتقال.
A second is the problems being encountered in the transition to markets in countries where economic arrangements were previously State centred.
والثانية هي المشاكل التي تعترض سبيل التحول إلى اﻷسواق في البلدان التي كانت ترتيباتها اﻻقتصادية خاضعة في الماضي لسيطرة الدولة.
Political transition
عملية الانتقال السياسي
Transition periods
3 الفترات الانتقالية
Transition metals
الانتقال
Transition Elements
الانتقال العناصر
Transition Metal
الانتقال معدن
Transition metals
أخرى
Transition Elements
الذوبان نقطة
Transition Metal
سلوفينيا الوحدة
Default transition
التنقل الافتراضي
Random Transition
انتقال عشوائي
Activity Transition
الن شاط الانتقال
Transition costs
تكاليف اﻻنتقال
The State also had a key role to play in the establishment of the social institutions that would provide a safety net during the transition.
وعلى الدولة أيضا أن تقوم بدور رئيسي في إنشاء المؤسسات )السيد مارجيتاي، هنغاريا( اﻻجتماعية التي ستوفر شبكات لﻷمن أثناء مرحلة اﻻنتقال.
Eastern Europe s 25 Years of Transition
أوروبا الشرقية خمسة وعشرون عاما من الانتقال
While pluralism and parliaments are essential to the transition to democratic government, the demise of the one party State does not ensure the ultimate triumph of democracy.
وإذا كانت التعدديــة والبرلمانات أمورا ﻻ غنى عنها للتحول نحو الحكم الديمقراطي، فإن زوال دولة الحزب الواحد ﻻ يضمن انتصار الديمقراطية النهائي.
They fear this transition, because this transition is to a planetary civilization tolerant of many cultures.
لان هذا التحول ي خ ص كل الحضارات المختلفة ثقافيا الموجوده على هذا الكوكب

 

Related searches : State Transition - Transition State - State Transition Diagram - Of Transition - State Of - Transition Of Energy - Economics Of Transition - Transition Of Activities - Transition Of Duties - Transition Of Work - Transition Of Leadership - Area Of Transition - Period Of Transition