Translation of "should take note" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Note - translation : Should - translation : Should take note - translation : Take - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investors should take note. | وينبغي للمستثمرين أن ينتبهوا إلى هذه القدرة. |
Political leaders around the world should take note and take very strong action. | يتعين على زعماء السياسية في مختلف أنحاء العالم أن ينتبهوا إلى هذا ـ وأن يتخذوا كل إجراء قوي ممكن. |
Countries that aspire to compete with US universities should take note. | وينبغي للدول الطامحة إلى منافسة الولايات المتحدة أن تنتبه إلى هذه الحقيقة. |
The Security Council and the General Assembly should take note of this fact and should take necessary action without delay. | وينبغي على الجمعية العامة ومجلس اﻷمن أن يحيطا علما بهذه الحقيقة وأن يتخذا اﻹجراء الﻻزم بشأنها دون تأخير. |
Ukrainians, take note. | وليعلم أهل أوكرانيا بهذا. |
The Secretariat should take specific note of the General Assembly's request to reassess the situation. | ويتعين على الأمانـــة العامة أن تحيط علما بصفة خاصة بطلب الجمعية العامــــة إعادة تقييم الوضع. |
It had also recommended that the General Assembly should take note of the Secretary General's report. | وأوصت أيضا أن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام. |
Accordingly, the Advisory Committee was recommending that the General Assembly should take note of the report. | وبناء على ذلك، توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير. |
At the same time, we should take note of the ongoing reassessment of multilateral disarmament machinery. | وفي نفس الوقت نحيط علما بإعادة التقييم الجارية ﻵلية نزع السﻻح المتعددة اﻷطراف. |
Libya should take note of how Iraq s post Saddam transition has featured ceaseless power struggles and infighting. | ينبغي لليبيا أن تنتبه إلى الكيفية التي أظهر بها العراق في مرحلة ما بعد صد ام الصراعات التي لم تتوقف على السلطة والاقتتال الداخلي. |
I just should note | إلى أنني أملك كمبيوترين محمولين، أحدهم هناك |
We take note of those findings. | ونحن نحيط علما باكتشاف تلك الثغرات. |
We take note of that assessment. | ونحن نحيط علما بذلك التقييم. |
Take note They have three muskets. | لا تنس .لديهم ثلاثه بنادق |
The General Assembly may wish to take note of the present note. | 8 وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذه المذكرة. |
We should take note of the law on the protection of national rights of minorities of Bosnia and Herzegovina. | 48 وتنبغي ملاحظة قانون حماية الحقوق القومية للأقليات في البوسنة والهرسك. |
While the Committee would continue to take note of criticism, that should not prevent it from exercising its mandate. | وإذا كانت اللجنة تواصل العلم بالانتقادات فإن ذلك لا يمنعها من ممارسة ولايتها. |
Note Changes only take effect after logout. | ملاحظة لن تطبق التغييرات إلا بعد الخروج. |
(a) take note of the information presented | )أ( تحيط علما بالمعلومات المقدمة |
I hoped you'd take note of that. | كنت أمل انك لاحظت هذا كنت أحتاج لمشورتك |
The Committee may wish to take note of the information presented in the note. | وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علما بالمعلومات المقدمة في المذكرة. |
The Committee may wish to take note of the information contained in the note. | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في المذكرة. |
(a) To take note of the present report | )أ( أن تحيط علما بهذا التقرير |
Actually, I'll take a little side note here. | حقيقة، سادون ملحوظة هنا. |
Take this note to Much at Saracen's Head. | خذي هذه الملاحظات لمكانهم |
I want to issue a decree. Take note. | أريد إصدار مرسوم، ابدأ في الكتابة. |
The Council should take special note that the attacks in this region originated from occupied territories in Croatia, under UNPROFOR control. | وينبغي أن يحيط المجلس علما بوجه خاص بأن الهجمات في هذه المنطقة قد انطلقت من اﻷراضي المحتلة في كرواتيا الخاضعة لسيطرة قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
You should take this course. Because everyone should take this course. | أنت هو من يجب عليه أخذ هذا المقرر. ﻷنه يجب على كل شخص أخذ هذا المقرر. |
The Bureau had discussed the matter extensively and had agreed that the Board should take note of all comments, but would not take any decision on any field visits. | وقد ناقش المكتب المسألة باستفاضة واتفق على أنه ينبغي للمجلس أن يحيط علما بجميع التعليقات لكن دون اتخاذ أي قرار بشأن أي زيارة ميدانية. |
I also take note of the wish of a number of delegations that there should be no more than two simultaneous meetings. | وأحيط علما أيضا برغبة عدد من الوفود في أﻻ يعقد أكثر من اجتماعين في آن واحد. |
Note Data should be interpreted with caution. | ملاحظة ينبغي تفسير البيانات بحذر. |
Should I make a note of that? | هـل أعمل مـلاحظه لـذلك |
And I just want to take a note here. | واريد وضع ملاحظة هنا |
I could take a note to Mr. Gateway and... | بامكاني ان اخذ مذكرة الى السيد غيتوي و... |
As he tells his story, sit down and take note. | عندما يحكي قصته، أجلس وانتبه. |
They take note of the intention expressed in your letter. | وهم يحيطون علما بـمـا عزمتم عليـه. |
They take note of the intention expressed in your letter. | وهم يحيطون علما بالاعتزام الذي أبديتموه في رسالتكم. |
They take note of the intention expressed in your letter. | وقد أحاطوا علما بما جاء في رسالتكم. |
They take note of the intention expressed in your letter. | وقد أحاطوا علما بعزمكم الذي أعربتم عنه في رسالتكم. |
They take note of the intention expressed in your letter. | وهم يحيطون علما بالعزم الذي أعربتم عنه في رسالتكم. |
They take note of the intention expressed in your letter. | وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في رسالتكم. |
The Committee is requested to take note of these amounts. | 3 ويلزم أن تحيط اللجنة علما بهذه المبالغ. |
The Committee is requested to take note of these amounts. | 5 والمطلوب من اللجنة أن تحيط علما بهذه المبالغ. |
They take note of the intention expressed in your letter. | وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في الرسالة. |
They take note of the intention expressed in your letter. | وقد أحاطوا علما بالنية المعبر عنها في رسالتكم. |
Related searches : Take Note - Should Take - Investors Should Note - One Should Note - I Should Note - Should Note That - Take Note From - Take Special Note - Take Careful Note - Take Note Please - We Take Note - Take Good Note - Kindly Take Note - I Take Note