Translation of "share our view" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We share that view.
ونحن نشاطره هذا الرأي.
I share this consensus view.
وأنا أشاركهم في هذا الرأي.
The Inspectors share this view.
ويشارك المفتشون في هذا الرأي.
We do not share this view.
ونحن لا نتفق مع وجهة النظر هذه.
We share the view of our fellow developing countries that we need better representation in the Security Council.
ونتفق مع رأي البلاد النامية الشقيقة في أننا بحاجة إلى تمثيل أفضل في مجلس الأمن.
For that reason, Paraguay lodged two reservations similar to those expressed by other countries that share our view.
ولهذا السبب، أودعت باراغواي تحفظين يماثﻻن التحفظات التي أودعتها بلدان أخرى تشاطرنا نفس الرأي.
The Committee does not share this view.
واللجنة لا تشارك في هذا الرأي.
The Commission appeared to share that view.
ويبدو أن لجنة القانون الدولي تشاركه هذا الرأي.
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge.
ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم.
I, for one, do not share this view.
وأنا لا أشاطرهم هذا الرأي.
The Secretary General does not share that view.
غير أن الأمين العام لا يشاطر هذا الرأي.
We share more and more, now we share our friends, we share our favorite on YouTube our location, we share intimate photos... maybe sometimes a little more after a few drinks?!
نحن نتشارك المزيد والمزيد، الآن نحن نتشارك أصدقاءنا نتشارك في يوتيوب ونتشارك مواقعنا نتشارك صورا حميمية، ولربما أحيانا نتشارك ما هو أكثر من ذلك بعد بضعة كؤوس
We intend to actively share our experience and have expressed our willingness to cooperate with other States with a view to the establishment of similar programmes.
ونعتزم أن نتشاطر بهمة تجربتنا وقد أعربنا عن استعدادنا للتعاون مع الدول الأخرى بغية إنشاء برامج مماثلة.
Our schools share this responsibility.
مدارسنا المشاركة في هذه المسؤولية.
We share our humble hut.
رحـ بنـا بـهـا بكـل تـواضـع،
The Inspectors share this view and encourage such an initiative.
ويشارك المفتشون في هذا الرأي ويشجعون على القيام بهذه المبادرة.
If you won't share your wealth, we'll share our poverty with you.
إذا لم تقاسمونا الرفاهية نقاسمكم الفقر.
We merely wish to say that we fully share that view.
ﻻ نريد إﻻ أن نقول اننا نشاطر وجهة النظر هذه.
In this regard, we share the view of the Secretary General
وفي هذا الصدد، نشاطر اﻷمين العام رأيه في أنه
Feed him? Let him share our glory?
نطعمه
Every time we share we are reflecting our personality. Our selves.
في كل مرة نتشارك فيها نعكس شخصياتنا، أنفسنا.
We want to build our own identities, our own fabric, create an open dialogue so that we share our ideas and share yours with us.
نحن نريد أن نبني هويتنا الخاصة، والنسيج الخاص بنا، خلق حوار مفتوح بحيث نتقاسم أفكارنا ويتقاسم الغرب معنا.
We want to build our own identities, our own fabric, create an open dialogue so that we share our ideas and share yours with us.
نحن نريد أن نبني هويتنا الخاصة، والنسيج الخاص بنا، خلق حوار مفتوح بحيث نتقاسم أفكارنا
We share the view that the IAEA is not an investigative agency.
وإننا نتشاطر الرأي القائل إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية ليست هيئة تحقيقية.
So let me share with you our values.
لذا دعوني اشارككم هذه القيم قيمنا
Three fourths is our share. You keep forgetting.
ثلاثة الأرباع من نصيبنا تستمرى بالنسيان
This is Patrizia's way to share our company.
هذه طريقة باتريزيا بمشاركتنا رحلتنا
We should share our advances to all mankind.
علينـا أن نـ شـرك كـل الأجـنـاس البشـريـة فـي تقـد منـا.
Bike share programs in major cities, online platforms that let us share everything from our cars to our homes to camping gear.
إنه المشاريع من مثل مشاركة الدراجات الهوائية في المدن الكبرى منصات الانترنت لتشارك معدات التخيم و السيارات و نحو ذلك
In our view they are
وهي في نظرنا
The major Arab states, including Egypt, Saudi Arabia, and others, share that view.
كما أن الدول العربية الكبرى، بما فيها مصر والمملكة العربية السعودية ودول أخرى ترى نفس الرأي.
My message is let's allow our voices to speak and share our truth.
رسالتي هي دعونا ندع أصواتنا لتتكلم وتشارك حقيقتنا.
First of all, we share the Secretary General apos s view that the United Nations should play a pivotal role in promoting not only peace and security, but also and, in our view, more important development.
قبل كل شيء، نشاطر اﻷمين العام رأيه بأن اﻷمم المتحدة ينبغـــي أن تضطلع بدور مركزي ﻻ في تعزيز السلم واﻷمن فحسب، بل أيضا وهو اﻷهم برأينا في تعزيز التنمية.
Our language affects our thinking and how we view the world and how we view other people.
لغتنا تؤثر في طريقة تفكيرنا و كيفية النظر الى العالم ورؤية الناس الآخرين
We wanted to share our stories with each other.
كنا نريد ان نتشارك قصصنا وخبراتنا مع بعضنا البعض.
..hoping you're all happy to share in our wealth.
متمنيا لكم جميعا السعادة ... لتشاركونا الثراء
Hamas does not share this view, and Palestinian reconciliation efforts have reached an impasse.
بيد أن حماس لا تشاطره هذا الرأي، كما وصلت جهود المصالحة الفلسطينية إلى طريق مسدود.
The Latin American left does not share George W. Bush s view of the world.
فاليسار في أميركا اللاتينية لا يشارك جورج دبليو بوش نظرته إلى العالم.
They say , ' Our Lord , hasten to us our share before the Day of Reckoning . '
وقالوا لما نزل ( فأما من أوتي كتابه بيمينه ) الخ ربنا عجل لنا قطنا أي كتاب أعمالنا قبل يوم الحساب قالوا ذلك استهزاء .
They say ' Our Lord , hasten to us our share before the Day of Recompense '
وقالوا لما نزل ( فأما من أوتي كتابه بيمينه ) الخ ربنا عجل لنا قطنا أي كتاب أعمالنا قبل يوم الحساب قالوا ذلك استهزاء .
They say , ' Our Lord , hasten to us our share before the Day of Reckoning . '
وقالوا ربنا عج ل لنا نصيبنا من العذاب في الدينا قبل يوم القيامة ، وكان هذا استهزاء منهم .
They say ' Our Lord , hasten to us our share before the Day of Recompense '
وقالوا ربنا عج ل لنا نصيبنا من العذاب في الدينا قبل يوم القيامة ، وكان هذا استهزاء منهم .
All of you were there to share our excitement and to witness our liberation.
لقد حضرتم جميعا لتشاطرونا أفراحنا ولتشهدوا تحريرنا.
African rhythms permeate our music and, just as we share the joy, today we must share the sorrow.
فاﻹيقاعات اﻻفريقية تدخل في صميم موسيقانا، ومثلما نتشاطر الفرح، يجب علينا اليوم أن نتشاطر اﻷحزان.
And we will share our poems and stories with everyone.
وسنشارك قصائدنا وقصصنا مع الجميع.

 

Related searches : Our View - Our Share - Share The View - Share Your View - Share This View - Share My View - Share His View - Share Of View - View Our Policy - Focus Our View - Broaden Our View - Give Our View - From Our View - In Our View