Translation of "shall be sent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Day the heaven shall be rent asunder with clouds , and angels shall be sent down , descending ( in ranks ) , | ويوم تشقق السماء أي كل سماء بالغمام أي معه وهو غيم أبيض ونز ل الملائكة من كل سماء تنزيلا هو يوم القيامة ونصبه باذكر مقدرا وفي قراءة بتشديد شين تشقق بإدغام التاء الثانية في الأصل فيها ، وفي أخرى ننزل بنونين الثانية ساكنة وضم اللام ونصب الملائكة . |
The Day the heaven shall be rent asunder with clouds , and angels shall be sent down , descending ( in ranks ) , | واذكر أيها الرسول ذلك اليوم الذي تتشقق فيه السماء ، ويظهر من فتحاتها السحاب الأبيض الرقيق ، وينزل الله ملائكة السموات يومئذ ، فيحيطون بالخلائق في المحشر ، ويأتي الله تبارك وتعالى لفصل القضاء بين العباد ، إتيان ا يليق بجلاله . |
Every being shall taste death , then it is to Us that you shall be sent back . | كل نفس ذائقة الموت ثم إلينا ترجعون بالتاء والياء بعد البعث . |
Every being shall taste death , then it is to Us that you shall be sent back . | كل نفس حية ذائقة الموت ، ثم إلينا ترجعون للحساب والجزاء . |
There shall be sent against you both flame of fire and smoke , and ye shall not be able to defend yourselves . | يرسل عليكما شواظ من نار هو لهبها الخالص من الدخان أو معه ونحاس أي دخان لا لهب فيه فلا تنتصران تمتنعان من ذلك بل يسوقكم إلى المحشر . |
There shall be sent against you both flame of fire and smoke , and ye shall not be able to defend yourselves . | ي ر س ل عليكم لهب من نار ، ونحاس مذاب ي ص ب على رؤوسكم ، فلا ينصر بعضكم بعض ا يا معشر الجن والإنس . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
Such notifications shall be sent at least six weeks in advance of the session. | يقوم الأمين العام بإشعار أعضاء اللجنة بتاريخ انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة ويرسل هذا الإشعار قبل افتتاح كل دورة بما لا يقل عن ستة أسابيع. |
There shall be sent round to them golden bowls and drinking cups and therein shall be what their souls yearn after and ( wherein ) the eyes shall delight , and you shall abide therein . | يطاف عليهم بصحاف بقصاع من ذهب وأكواب جمع كوب وهو إناء لا عروة له ليشرب الشارب من حيث شاء وفيها ما تشتهيه الأنفس تلذذا وتلذ الأعين نظرا وأنتم فيها خالدون . |
There shall be sent round to them golden bowls and drinking cups and therein shall be what their souls yearn after and ( wherein ) the eyes shall delight , and you shall abide therein . | يطاف على هؤلاء الذين آمنوا بالله ورسله في الجنة بالطعام في أوان من ذهب ، وبالشراب في أكواب من ذهب ، وفيها لهم ما تشتهي أنفسهم وتلذه أعينهم ، وهم ماكثون فيها أبد ا . |
An evil man seeks only rebellion therefore a cruel messenger shall be sent against him. | الشرير انما يطلب التمرد فيطلق عليه رسول قاس. |
An evil man seeketh only rebellion therefore a cruel messenger shall be sent against him. | الشرير انما يطلب التمرد فيطلق عليه رسول قاس. |
Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be sent to these attendees? | لقد تم حذف بعض المشاركين من الوق ع. هل يجب إرسال رسالة إلغاء إلى هؤلاء المشاركين |
And on the day when the heaven shall burst asunder with the clouds , and the angels shall be sent down descending ( in ranks ) . | ويوم تشقق السماء أي كل سماء بالغمام أي معه وهو غيم أبيض ونز ل الملائكة من كل سماء تنزيلا هو يوم القيامة ونصبه باذكر مقدرا وفي قراءة بتشديد شين تشقق بإدغام التاء الثانية في الأصل فيها ، وفي أخرى ننزل بنونين الثانية ساكنة وضم اللام ونصب الملائكة . |
And on the day when the heaven shall burst asunder with the clouds , and the angels shall be sent down descending ( in ranks ) . | واذكر أيها الرسول ذلك اليوم الذي تتشقق فيه السماء ، ويظهر من فتحاتها السحاب الأبيض الرقيق ، وينزل الله ملائكة السموات يومئذ ، فيحيطون بالخلائق في المحشر ، ويأتي الله تبارك وتعالى لفصل القضاء بين العباد ، إتيان ا يليق بجلاله . |
Man shall on that day be informed of what he sent before and ( what he ) put off . | ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر بأول عمله وآخره . |
Man shall on that day be informed of what he sent before and ( what he ) put off . | ي خ ب ر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله من خير وشر ، ما قد مه منها في حياته وما أخ ره . |
Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation? | أليس جميعهم ارواحا خادمة مرسلة للخدمة لاجل العتيدين ان يرثوا الخلاص |
Such notification shall be sent, in the case of a regular session, at least six weeks in advance. | ويرسل هذا الإخطار، في حالة الدورة العادية، قبل موعد انعقادها بستة أسابيع على الأقل. |
Every living being shall taste death and We shall subject you to ill and good by way of trial , and to Us shall all of you be eventually sent back . | كل نفس ذائقة الموت في الدنيا ونبلوكم نختبركم بالشر والخير كفقر وغنى وسقم وصحة فتنة مفعول له ، أي لننظر أتصبرون وتشكرون أم لا وإلينا ترجعون فنجازيكم . |
There shall every soul become acquainted with what it sent before , and they shall be brought back to Allah , their true Patron , and what they devised shall escape from them . | هنالك أي ذلك اليوم تبلوا من البلوى ، وفي قراءة بتاءين من التلاوة كل نفس ما أسلفت قدمت من العمل وردوا إلى الله مولاهم الحق الثابت الدائم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون عليه من الشركاء . |
Every living being shall taste death and We shall subject you to ill and good by way of trial , and to Us shall all of you be eventually sent back . | كل نفس ذائقة الموت لا محالة مهما ع م رت في الدنيا . وما وجودها في الحياة إلا ابتلاء بالتكاليف أمر ا ونهي ا ، وبتقلب الأحوال خير ا وشر ا ، ثم المآل والمرجع بعد ذلك إلى الله وحده للحساب والجزاء . |
There shall every soul become acquainted with what it sent before , and they shall be brought back to Allah , their true Patron , and what they devised shall escape from them . | في ذلك الموقف للحساب تتفقد كل نفس أحوالها وأعمالها التي سلفت وتعاينها ، وتجازى بحسبها إن خير ا فخير ، وإن شر ا فشر ، ور د الجميع إلى الله الحكم العدل ، فأ دخ ل أهل الجنة الجنة وأهل النار النار ، وذهب عن المشركين ما كانوا يعبدون من دون الله افتراء عليه . |
Flames of fire and molten brass shall be sent against both of you , and you will not be able to defend yourselves . | يرسل عليكما شواظ من نار هو لهبها الخالص من الدخان أو معه ونحاس أي دخان لا لهب فيه فلا تنتصران تمتنعان من ذلك بل يسوقكم إلى المحشر . |
Flames of fire and molten brass shall be sent against both of you , and you will not be able to defend yourselves . | ي ر س ل عليكم لهب من نار ، ونحاس مذاب ي ص ب على رؤوسكم ، فلا ينصر بعضكم بعض ا يا معشر الجن والإنس . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
Then shall We question those to whom Our message was sent and those through whom We sent it | فلنسألن الذين أرسل إليهم أي الأمم عن إجابتهم الرسل وعملهم ولنسألن المرسلين عن الإبلاغ . |
Then shall we question those to whom Our message was sent and those by whom We sent it . | فلنسألن الذين أرسل إليهم أي الأمم عن إجابتهم الرسل وعملهم ولنسألن المرسلين عن الإبلاغ . |
Then shall We question those to whom Our message was sent and those through whom We sent it | فلنسألن الأمم الذي أرسل إليهم المرسلون ماذا أجبتم رسلنا إليكم ولنس أل ن المرسلين عن تبليغهم لرسالات ربهم ، وعم ا أجابتهم به أممهم . |
Then shall we question those to whom Our message was sent and those by whom We sent it . | فلنسألن الأمم الذي أرسل إليهم المرسلون ماذا أجبتم رسلنا إليكم ولنس أل ن المرسلين عن تبليغهم لرسالات ربهم ، وعم ا أجابتهم به أممهم . |
I'm sure we shall all be very grateful to you... very grateful, indeed, if you'd have them sent there. | إننى متأكد أننا جميعا سنكونون ممتنون لك سوف أكون ممتن بالتأكيد إذا تمكنت من إرسالهم هناك |
The prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet shall happen, then shall the prophet be known, that Yahweh has truly sent him. | النبي الذي تنبأ بالسلام فعند حصول كلمة النبي عرف ذلك النبي ان الرب قد ارسله حقا |
No, they sent a younger one. Shall we get to work? | كلا ، لقد أرسلوا رجلا أصغر هلا ذهبنا إلى العمل |
He shall be sent to the best school in Bagdad... and all the wise men of the East shall teach him all the wisdom of the world. | وسيذهب إلى أفضل مدرسة وكل حكماء الشرق سيعلموه كل شىء فى العالم |
So We shall question those unto whom a Message was sent , and We shall question the Envoys , | فلنسألن الذين أرسل إليهم أي الأمم عن إجابتهم الرسل وعملهم ولنسألن المرسلين عن الإبلاغ . |
So We shall question those unto whom a Message was sent , and We shall question the Envoys , | فلنسألن الأمم الذي أرسل إليهم المرسلون ماذا أجبتم رسلنا إليكم ولنس أل ن المرسلين عن تبليغهم لرسالات ربهم ، وعم ا أجابتهم به أممهم . |
Why should I not serve the One Who created me and to Whom all of you shall be sent back ? | فقال وما لي لا أعبد الذي فطرني خلقني ، أي لا مانع لي من عبادته الموجود مقتضيها وأنتم كذلك وإليه ترجعون بعد الموت فيجازيكم بكفركم . |
Why should I not serve the One Who created me and to Whom all of you shall be sent back ? | وأي شيء يمنعني م ن أن أعبد الله الذي خلقني ، وإليه تصيرون جميع ا |
And ( remember ) the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds , and the angels will be sent down , with a grand descending . | ويوم تشقق السماء أي كل سماء بالغمام أي معه وهو غيم أبيض ونز ل الملائكة من كل سماء تنزيلا هو يوم القيامة ونصبه باذكر مقدرا وفي قراءة بتشديد شين تشقق بإدغام التاء الثانية في الأصل فيها ، وفي أخرى ننزل بنونين الثانية ساكنة وضم اللام ونصب الملائكة . |
And ( remember ) the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds , and the angels will be sent down , with a grand descending . | واذكر أيها الرسول ذلك اليوم الذي تتشقق فيه السماء ، ويظهر من فتحاتها السحاب الأبيض الرقيق ، وينزل الله ملائكة السموات يومئذ ، فيحيطون بالخلائق في المحشر ، ويأتي الله تبارك وتعالى لفصل القضاء بين العباد ، إتيان ا يليق بجلاله . |
Elisha sent a messenger to him, saying, Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall come again to you, and you shall be clean. | فارسل اليه اليشع رسولا يقول اذهب واغتسل سبع مر ات في الاردن فيرجع لحمك اليك وتطهر. |
So shall my word be that goeth forth out of my mouth it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it. | هكذا تكون كلمتي التي تخرج من فمي. لا ترجع الي فارغة بل تعمل ما سررت به وتنجح فيما ارسلتها له. |
Every soul shall know what it has sent before and held back . | علمت نفس أي كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما قدمت من الأعمال و ما أ خ رت منها فلم تعمله . |
Every soul shall know what it has sent before and held back . | إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها . |
Therein every soul shall prove that which it sent before , and they shall be brcught back to Allah , their rightful Owner , and there shall stray from them that which they were wont to fabriCate . | هنالك أي ذلك اليوم تبلوا من البلوى ، وفي قراءة بتاءين من التلاوة كل نفس ما أسلفت قدمت من العمل وردوا إلى الله مولاهم الحق الثابت الدائم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون عليه من الشركاء . |
Therein every soul shall prove that which it sent before , and they shall be brcught back to Allah , their rightful Owner , and there shall stray from them that which they were wont to fabriCate . | في ذلك الموقف للحساب تتفقد كل نفس أحوالها وأعمالها التي سلفت وتعاينها ، وتجازى بحسبها إن خير ا فخير ، وإن شر ا فشر ، ور د الجميع إلى الله الحكم العدل ، فأ دخ ل أهل الجنة الجنة وأهل النار النار ، وذهب عن المشركين ما كانوا يعبدون من دون الله افتراء عليه . |
A request for review by a member of the Executive Board shall be sent to the Executive Board through the secretariat. | 5 ويرسل طلب الاستعراض المقدم من أحد أعضاء المجلس التنفيذي إلى المجلس عن طريق الأمانة. |
Related searches : Shall Be - Only Be Sent - Would Be Sent - Must Be Sent - Should Be Sent - Will Be Sent - To Be Sent - Be Sent Away - Send Sent Sent - Shall Be Structured - Shall Be Solely - Shall Be Solved - Shall Be Linked