Translation of "sexually transmitted disease" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Disease - translation : Sexually - translation : Sexually transmitted disease - translation : Transmitted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I mean, life is a sexually transmitted disease with 100 percent mortality. | أعني، أن الحياة هي كالأمراض المنقولة جنسيا والتي تسبب الوفاة بنسبة 100 بالمئة. |
Sexually Transmitted Infections | الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي |
Sexually transmitted diseases 64.5 | اﻷمراض المنقولة جنسيا |
AIDS sexually transmitted diseases | اﻹيدز اﻷمراض المنقولة عن طريق اﻻتصال الجنسي |
If you live your whole life in fear I mean, life is a sexually transmitted disease with 100 percent mortality. | إذا عشت كل حياتك بخوف أعني، أن الحياة هي كالأمراض المنقولة جنسيا والتي تسبب الوفاة بنسبة 100 بالمئة. |
Safe sex and the availability of proper information for prostitutes and customers are the best protection against sexually transmitted disease. | وأفضل حماية ضد الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي تتمثل في الجنس المأمون وتزويد البغايا والعملاء بما يلزم من معلومات. |
The stiff posture of his father in this portrait points to syphilis, the sexually transmitted disease which killed the painter too. | هنا، يخون تصلب الأب الزهري الأمراض المنقولة جنسيا التي سوف يموت كالرسام. |
Prevention of sexually transmitted diseases (including HIV AIDS) | 12 5 الوقاية من الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي (بما فيها فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز) |
Prevention of AIDS and sexually transmitted diseases (STDs) | الوقاية من الإيدز وأمراض الجنس |
The Association of Guinean Women against Sexually Transmitted Diseases including AIDS (ASFEGMASSI) runs education campaigns and workshops on sexually transmitted diseases (STDs). | رابطة نساء غينيا من أجل الكفاح ضد الأمراض التي تنتقل عبر الاتصال الجنسي بما في ذلك الإيدز، وقد قامت الرابطة بتنظيم حملات للتوعية وحلقات للتدريب بشأن الأمراض التي تنتقل عبر الاتصال الجنسي. |
Equally harmful are the government s sensitivity to its own policy failures and the stigma attached to a disease that is often sexually transmitted. | فعلى نفس القدر من الخطورة تأتي حساسية الحكومة نحو إخفاق السياسة التي تنتهجها لعلاج الأزمة، ووصمة العار التي ألصقت بهذا المرض الذي ينتقل غالبا من خلال الاتصال الجنسي. |
Prostitution is closely related to Sexually Transmitted Diseases (DTS). | الاعتداءات الجنسية وبغاء الأطفال |
SOA stands for Seksueel Overdraagbare Aandoeningen' (Sexually Transmitted Diseases). | () الاسم المختصر لهذه المنظمة هو SOA، مما يشير إلى الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي في اللغة الهولندية. |
Programmes to combat AIDs and sexually transmitted diseases (STDs) | لام برامج مكافحة الإيدز والأمراض المنتقلة عن طريق الجنس |
For instance, sexually transmitted diseases will spread across sexual ties. | على سبيل المثال ، الأمراض المنقولة جنسيا ستنتشر عبر الروابط الجنسية |
If you're a teenage girl you know that if you have unprotected sex, you are likely to get pregnant or have a sexually transmitted disease. | فعلى سبيل المثال يعلمون ان ممارسة الجنس اثناء المراهقة قد يؤدي الى التخصيب و الحمل او الاصابة بمرض جنسي |
So AIDS is a sexually transmitted infection, and it kills you. | إذن, الإيدز هو مرض ينتقل عن طريق الإتصال الجنسي, و هو قاتل |
So AlDS is a sexually transmitted infection, and it kills you. | إذن, الإيدز هو مرض ينتقل عن طريق الإتصال الجنسي, و هو قاتل |
Trying to change transmission rates by treating other sexually transmitted diseases. | إن محاولة تغيير معدلات إنتقال المرض من خلال علاج الأمراض الأخرى التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي |
Three free standing AIDS projects are expected for 1993 Uganda AIDS Commission Support Project Zimbabwe AIDS Control Project and Brazil AIDS Sexually Transmitted Disease Control Project. | ومن المتوقع أن تكون هناك في عام ١٩٩٣ ثﻻثة مشاريع مستقلة متعلقة باﻹيدز في أوغندا مشروع دعم لجنة اﻹيدز وفي زمبابوي مشروع مكافحة اﻻيدز وفي البرازيل مشروع مكافحة انتقال مرض اﻹيدز عن طريق اﻻتصال الجنسي. |
These situations also imply a high risk of sexually transmitted diseases or HIV. | وتنطوي هذه الحالات أيضا على احتمال إصابة عال بعدوى الأمراض المنقولة جنسيا أو بفيروس نقص المناعة البشري. |
G) Sexually Transmitted Diseases AIDS. Treatment of infectious diseases in drug addicted people. | زاي الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي الإيدز معالجة الأمراض المعدية بين صفوف مدمني المخدرات |
Unprotected sex may lead to the birth of a child, but can also lead to sexually transmitted disease this does affect the player, as it may lead to sterilization. | قد ينتج عن ممارسة الجنس بدون حماية ولادة طفل ويؤدي أيضا إلى الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، لكن هذا لا يؤثر على اللاعب بأي شكل من الأشكال. |
Many were not well informed about combating sexually transmitted diseases such as HIV AIDS. | والكثير منهن يفتقرن إلى المعرفة الجيدة بكيفية مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق المعاشرة الجنسية مثل فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز). |
Sexually transmitted diseases are also increasing, signalling a situation that is difficult to control. | أما اﻷمراض المنقولة باﻻتصال الجنسي، فإنها هي اﻷخرى في تزايد وهذا دليل على صعوبة السيطرة على الحالة. |
Diarrheal disease organisms get transmitted in basically three ways. | الكائنات المسببة للإسهال تنتقل بثلاث طرق أساسية. |
It also notes with concern the high rates of sexually transmitted infections among young women. | كما تلاحظ بقلق ارتفاع معدلات الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي بين الشابات. |
The vet diagnosed this as transmissible venereal tumor, a sexually transmitted cancer that affects dogs. | ﺷﺨﺺ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﻋﻠﻲ ﺍﻧﻪ ﻭﺭﻡ ﺗﻨﺎﺳﻠﻲ ينتقل بالاتصال الجنسي يصيب الكلاب |
42. In January 1992, an informal technical working group with experts on sexually transmitted diseases from a number of countries prepared guidelines for case management of urethral discharge and genital ulcer disease. | ٤٢ وفي كانون الثاني يناير ١٩٩٢، قام فريق عامل تقني غير رسمي، ضم خبراء من عدد من البلدان في اﻷمراض التي تنتقل باﻻتصال الجنسي، باعداد مبادئ توجيهية لمعالجة حاﻻت اﻻفراز اﻻحليلي ومرض قرحة اﻷعضاء التناسلية. |
Population and family life education should cover HIV AIDS and other sexually transmitted diseases and contraception. | وينبغي أن يشمل التعليم عن السكان والحياة الأسرية فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز والأمراض الأخرى الم عدية تناسليا ووسائل منع الحمل. |
This trend is reflected, for instance, by growing numbers of sexually transmitted diseases (STDs) and unwanted pregnancies. | وينعكس هذا الاتجاه، على سبيل المثال، في اطراد أعداد المصابين بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي وحالات الحمل غير المرغوب. |
AIDS and other sexually transmitted diseases were increasing in the subregion and imposing a burden on society. | وفضﻻ عن ذلك، فإن متﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز السيدا( وغيرها من اﻷمراض المنقولة باﻻتصال الجنسي تزداد في المنطقة دون اﻹقليمية، وأن ذلك يشكل عبئا على المجتمع. |
Malaria is a killer disease transmitted by a specific species of mosquitoes. | إن الملاريا مرض قاتل تنقله فصيلة محددة من البعوض. |
There is a program that controls AIDS and Sexually Transmitted Diseases, and this deals with general control problems. | ويوجد برنامج لمكافحة الإيدز والأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي يتناول المشاكل المرتبطة بمكافحة هذه الأمراض بصورة عامة. |
Note MCH FP Maternal child health and family planning IEC Information, education and communication STD Sexually transmitted diseases. | كبار السن ع عدد البلدان التي استند اليها هذا الجدول. |
Table 5.2 Ratio of people being infected by sexually transmitted diseases in different age groups and by gender, 2001 ( ) | المصدر حولية الإحصاءات الصجية لعام 2001، وزارة الصحة |
Those forced into prostitution risk being mentally and physically abused, getting sexually transmitted diseases and obviously risking their future. | واللائي يجبرن على ممارسة البغاء يتعرضن لخطر الأذى العقلي والبدني حيث يصبن بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي مما يعرض مستقبلهن بوضوح للخطر. |
Brazil was strongly committed to halting the spread of sexually transmitted diseases, especially HIV AIDS, in the female population. | وقال إن البرازيل ملتزمة التزاما قويا بوقف انتشار الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، لا سيما فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، بين الإناث. |
The Committee is particularly concerned that the incidence of sexually transmitted diseases and HIV AIDS is on the increase. | وتشعر اللجنة بقلق خاص حيال ازدياد حالات الإصابة بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشري الإيدز. |
But and if you are in an unfavorable situation, more sexually transmitted diseases, it can be one in 100. | ولكن إذا كنتم في وضع غير محبذ مزيد من الأمراض الجنسية المعدية، فقد تصل نسبة الإصابة إلى واحد في المائة |
Moreover, adolescent fertility and abortion rates were high, and the incidence of sexually transmitted infections, particularly HIV AIDS, was growing. | يضاف على ذلك أن نسبة الخصوبة ونسبة الإجهاض بين المراهقات مرتفعة وإن نسبة تفشي الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، لا سيما فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز آخذة في الاتفاع. |
Furthermore, sexually transmitted infections (STIs), which increase the likelihood of contracting HIV, are more often undetected and therefore untreated in women. | وفضلا عن ذلك، فإن العدوى المنقولة جنسيا ، التي تزيد من احتمال الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، كثيرا ما لا يجري اكتشافها ولذلك تظل دون العلاج لدى المرأة. |
Women attend workshops about caring for the unborn, alternate foods, breastfeeding, family planning, sexually transmitted diseases, breast and cervical cancer etc. | وتحضر النساء حلقات عمل بشأن العناية في فترة ما قبل الولادة، والأغذية البديلة، والرضاعة الثديية، وتنظيم الأسرة، والأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي، وسرطان الثدي والرحم وما إلى ذلك. |
66. The incidence of sexually transmitted diseases continues to be high, with an estimated annual number of cases surpassing 250 million. | ٦٦ ﻻ تزال حاﻻت حدوث اﻷمراض المنقولة باﻻتصال الجنسي مرتفعة، إذ يتجاوز العدد السنوي المقدر لهذه الحاﻻت ٢٥٠ مليون حالة. |
Reduced mortality and morbidity rate among children and mothers Improved nutrition Improved availability of potable water and sanitary system Prevention of risky behaviour related to sexually transmitted disease, with special regard to HIV AIDS Prevention of smoking, drug abuse and alcoholism. | الوقاية من السلوكيات الخطرة المرتبطة بالأمراض المنقولة عن طريق الجنس، مع التركيز بصورة خاصة على فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Related searches : Transmitted Disease - Sexually Attractive - Sexually Suggestive - Transmitted Through - Is Transmitted - Transmitted From - Transmitted Power - Information Transmitted - Transmitted Across - Transmitted Over - Not Transmitted - Socially Transmitted