Translation of "rural water supply" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rural - translation : Rural water supply - translation : Supply - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rural water supply 70 | اﻹمدادات المائية الريفية ٧٠ |
Work on rural water supply and irrigation increased markedly. | وازداد العمل بشكل ملحوظ بشأن إمدادات المياه الريفية والري. |
Rural Supply | التموين الريفي |
Equatorial Rural Water Supply 1.0 To supply clean water and Guinea and Sanitation basic sanitation to 92,000 people in 270 villages of the continental region. | يرمي المشروع إلى توفير المياه النقية والمرافق الصحية اﻷساسية ﻟ ٠٠٠ ٩٢ نسمة في ٢٧٠ قرية في هذه المنطقة من القارة. |
The main programmes are rural water supply and sanitation, energy management and tourism development. | والبرامج الرئيسية هي المياه والمرافق الصحية في الريف، وإدارة الطاقة، وتنمية السياحة. |
Water supply and sanitation programmes have been implemented both in urban and rural areas. | وقد نفذت برامج للتزويد بالمياه والمرافق الصحية في المناطق الحضرية والريفية. |
Population in some rural areas have no access to potable water, and its supply is provided by mean of water tankers. | السكان في بعض المناطق الريفية لا يستطيعون الحصول على المياه الصالحة للشرب ، و يتوفر العرض من قبل يعني من صهاريج المياه . |
The Rural Supply Programme | برنامج التموين الريفي |
Water Supply | إمدادات المياه |
(i) Rehabilitation of small scale rural infrastructure (irrigation, water supply, small structures and access) in direct cooperation with rural communities, which determine priorities. | ١ إعادة تأهيل الهياكل اﻷساسية الريفية الصغيرة الحجم )الري، إمدادات المياه، الهياكل الصغيرة، وسبل الوصول( بالتعاون المباشر مع المجتمعات الريفية التي تحدد اﻷولويات. |
Expanding rural water supply, together with sanitation, must be considered as integral to broader poverty reduction efforts. | وبالتالي يمكن أن يسهم تحسين سبل الوصول إلى مياه الشرب المأمونة، مقترنا بتدابير أخرى، في تعزيز الرفاه والدخول في المناطق الريفية. |
The representative of Bangladesh praised the evaluation of his country's rural hygiene, sanitation and water supply project, describing the steady focus of UNICEF on fresh water supply, sanitation and hygiene facilities. | 281 وأشاد ممثل بنغلاديش بالتقييم الذي أجري لمشروع النظافة الصحية والمرافق الصحية وإمدادت المياه في الأرياف ببلده، حيث يبين ذلك الاهتمام المطرد لليونيسيف بإمدادات المياه العذبة والمرافق الصحية ومنشآت النظافة الصحية. |
The UNDP Water Governance Programme and the World Bank's Water and Sanitation Programme are working together to develop rural and urban initiatives in water supply and sanitation. | 49 وبرنامج الإدارة الرشيدة للمياه التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج المياه والصرف الصحي التابع للبنك الدولي يعملان معا لوضع مبادرات ريفية وحضرية في قطاع إمدادات المياه والصرف الصحي. |
(f) Water supply | )و( توفير المياه |
(h) Water supply. | )ح( إمدادات المياه. |
Electricity and water supply | إمدادات الكهرباء والمياه |
Water supply and sanitation | اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية |
The UNICEF programmes in his country addressed health care, basic education, rural water supply, environmental sanitation and women in development. | كما تعالج برامج اليونيسف في بلده الرعاية الصحية، والتعليم اﻷساسي، وإمداد الريف بالمياه، والصحة البيئية، ودور المرأة في التنمية. |
3) supply of portable water | 3 توزيع مياه الشرب |
Women, water supply and sanitation | )ب( المرأة وتوفير المياه والمرافق الصحية |
Miltary water supply 42 000 | إمدادات المياه العسكرية |
C. Water supply and sanitation | جيم إمدادات المياه والصرف الصحي |
There goes our water supply. | مياهنا تذهب |
UNICEF will also reinforce cooperation with the World Bank in supporting national water supply and sanitation programmes, particularly in the rural sector. | وستدعم اليونيسيف أيضا التعاون مع البنك الدولي لدعم البرامج الوطنية لتوفير المياه والصرف الصحي وبصفة خاصة في القطاع الريفي. |
The Department carries out technical cooperation for the effective management and monitoring of both rural and urban water supply in developing countries. | وتنفذ إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة التعاون التقني بهدف إدارة ورصد إمدادات المياه، الريفية والحضرية، في البلدان النامية، بصورة فعالة. |
UNICEF and NGOs were aiming at a further increase in the water supply in the rural areas and shelters for displaced persons. | وترمي اليونيسيف والمنظمات غير الحكومية الى توفير المزيد من المياه في المناطق الريفية ومﻻجئ المشردين. |
With the help of partners, it was also seeking to ensure a supply of safe drinking water, rehabilitate rural deep water wells and bring about change in consumer behaviour. | وبمعونة الشركاء، تسعى منغوليا أيضا إلى كفالة الإمداد بالمياه الصالحة للشرب، وتهيئة آبار المياه العميقة، وإحداث تغييرات في أنماط سلوك المستعملين. |
Water Supply and Sanitation Collaborative Council | ألف المجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية |
Improving access to drinking water supply | 5 تيسير الوصول إلى الماء |
c) power and water supply facilities, | (ج) مرافق الإمداد بالطاقة أو بالماء |
4. Health, water supply and sanitation | ٤ الصحة وإمدادات المياه ومرافق الصرف الصحي |
Other 22 800 Upgrade water supply | وحدة تحسين شبكة اﻹمدادات المائية، يوبلنكا |
Sector South water supply 42 600 | إمدادات مياه القطاع الجنوبي |
(d) Women, water supply and sanitation. | )د( المرأة واﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية. |
5. Health, water supply and sanitation | ٥ الصحة وإمدادات المياه ومرافق الصرف الصحي |
(e) Water systems (urban and rural) | )ﻫ( شبكات المياه )الحضرية والريفية( |
According to the report (page 23), the village water supply programme had enabled 40 per cent of the drinking water needs of the rural population to be met, in three provinces. | وأضافت أنه يتبين من التقرير (الصفحة 23) أن برنامج توريد المياه إلى القرى مك ن من سد 40 في المائة من احتياجات السكان الريفيين من مياه الشرب في ثلاث مقاطعات. |
In Myanmar, a safe drinking water supply programme for water scarce rural areas has been carried out for years and will continue during the third short term plan period 2001 2005. | وفي ميانمار يجرى العمل منذ سنوات في برنامج توفير المياه الصالحة للشرب بالمناطق الريفية الشحيحة المياه وسيستمر العمل في هذا البرنامج خلال الخطة الثالثة القصيرة الأجل للفترة 2001 2005. |
In Africa, UNICEF will coordinate its efforts closely with the African Development Bank in support of the Bank's Rural Water Supply and Sanitation Initiative. | وفي أفريقيا ستنسق اليونيسيف جهودها بالتعاون الوثيق مع مصرف التنمية الأفريقي دعما لمبادرة المصرف لتوفير المياه والصرف الصحي في الأرياف. |
Improving access to drinking water supply 7 | 5 تيسير الوصول إلى الماء 7 |
Improvements to Sarajevo water supply 88 000 | تحسينات في شبكة إمدادات مياه، سراييفو |
Spares for water supply equipment 31 300 | قطع غيار معدات شبكة إمدادات المياه |
All we need's a good water supply. | كل ما يلزمنا هو تجهيز مياه صالحة |
During the year, projects were executed and advisory missions undertaken in water resources planning, engineering, legislation, rural water supply (including water well drilling), maintenance and community participation and computer applications to surface and groundwater development and management. | ٢٤ شهدت السنة تنفيذ مشاريع ونشاط بعثات استشارية لتخطيط الموارد المائية، والهندسة، والتشريع، وتوريد المياه إلى الريف )بما فيه حفر آبار المياه(، وأعمال الصيانة، واﻻشتراك المجتمعي، وتطبيقات الحاسوب على تنمية وإدارة المياه السطحية والجوفية. |
Water supply problems are being resolved in regional Drinking Water 2010 programmes. | ويجري حل مشاكل الإمداد بالماء في إطار برامج 2010 الإقليمية لمياه الشرب. |
Related searches : Rural Water - Water Supply - Supply Water - Water Supply Management - Water Supply Scheme - Urban Water Supply - Water Supply Contract - External Water Supply - Warm Water Supply - Reliable Water Supply - City Water Supply - Water Supply Services - Water Supply Pump