Translation of "protect against" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Protect fisheries against pollution. | (د) حماية مصائد الأسماك من التلوث. |
(d) Protect fisheries against pollution | (د) حماية مصائد الأسماك من التلوث. |
You gonna protect him against me? | أنت سوف تقوم بحمايتى منه |
GC(48) RES 11 Nuclear security Measures to Protect against Nuclear Terrorism, Progress on Measures to Protect against Nuclear and Radiological Terrorism | GC(48) RES 11 الأمن النووي تدابير الحماية من الإرهاب النووي التقدم المحرز بشأن التدابير الرامية إلى الحماية من الإرهاب النووي والإشعاعي |
The other one is to protect citizens against themselves or against each other. | وهناك مقصد آخر ويتمثل في حماية المواطنين من أنفسهم، أو في حماية أحدهم من الآخر. |
The designers attempted to protect against simple transmission errors. | وقد حاول المصممون توفير الحماية ضد أخطاء الإرسال البسيطة. |
In order to protect us ! Against abuse of power. | ينتجون قانونا نحن بحاجة إليه لتعميم السلم في مجتمعنا. |
Nobody can protect themselves against a man like that. | لا أحد يستطيع حماية نفسه من رجل مثله |
The report called for legislation to protect against ethnic profiling. | ولقد دعا التقرير إلى استنان تشريع يحمي الناس من التحليل الوصفي العرقي. |
The natives there use it to protect themselves against vampires. | السكان الأصليين هناك يستخدمونه ليحموا أنفسهم من مصاصي الدماء |
In other words, this insurance policy would protect against lifetime income risks. | وبعبارة أخرى، فإن سياسة التأمين هذه من شأنها أن تحمي المؤمن عليه ضد المخاطر المرتبطة بالدخل مدى الحياة. |
An emergency vaccination campaign has been launched to protect children against measles. | وقد بدأت حملة تطعيم طارئة لحماية اﻷطفال من الحصبة. |
Slovenia considers the responsibility to protect to be an integral part of national responsibility to protect a country's people against atrocities. | وسلوفينيا تعتبر مسؤولية الحماية جزءا لا يتجزأ من المسؤولية الوطنية عن حماية الشعب في بلد ما ضد الفظائع. |
Historically, failure to protect against inflation or deflation has helped spur calamitous outcomes. | على مدار التاريخ ساهم الإخفاق في الوقاية من التضخم أو الانكماش في وقوع عواقب مفجعة. |
moi_bahrain Security and legal procedures would be taken against lawbreakers to protect security | moi_bahrain وسوف يتم اتخاذ الإجراءات الأمنية والقانونية لمواجهة الخارجين عن القانون لحفظ الأمن. |
The laws protect property owners against any attempts to infringe on these rights. | وتحمي القوانين أصحاب الممتلكات من أي محاولة للاعتداء على هذه الحقوق. |
We recognize Israel's right and duty to protect its people against terrorist attacks. | ونسلم بحق إسرائيل وواجبها تجاه حماية شعبها من الهجمات الإرهابية. |
You think you're too civilized to need to protect yourself against evil spirits. | تعتقد بأنك متحضر جدا علشان تحتاج تحمي نفسك من الأرواح الشريرة |
Responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity | المسؤولية عن حماية السكان من الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والتطهير العرقي والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
PEP can protect against HIV infection if administered immediately after intercourse or sexual assault. | وهذه الأخيرة يمكن أن تحمي من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية إذا أ خذت مباشرة بعد المعاشرة الجنسية أو الاعتداء الجنسي. |
The arms were crucially important for opposition plans to protect itself against TFG forces. | إذ أن هذه الأسلحة كانت لها أهمية حاسمة بالنسبة للخطط التي وضعتها المعارضة لحماية نفسها من قوات الحكومة الاتحادية الإقليمية. |
States must protect and defend their citizens against terrorist acts by all necessary means. | ويجب على الدول حماية مواطنيها والدفاع عنهم ضد الأعمال الإرهابية بكل الوسائل اللازمة. |
In the interim, exception reports are available to protect against the risk of error. | وحتى ذلك الحين، تتوافر تقارير خاصة بالاستثناءات للحماية من احتمال الخطأ. |
Responsibility to protect populations from genocide and other crimes against humanity is an imperative. | ومسؤولية حماية الأهلين من الإبادة الجماعية وغيرها من الجرائم المرتكبة بحق الإنسانية، واجبة، لا بد منها. |
Since they do not protect us against abuse of power, it prophesizes our impotence. | نسمح بخوصصة العملة، لأنه لا يوجد اي شيء في الدستور |
Our Lord will always protect it against the hearts of the godless! is forbidden. | ربنا دائما حافظها ضد القلوب الجاحدة ممنوع من الغونا ممونع من التعبير |
She gives him a sort of natural armour to protect him against outside interference. | تعطيه نوعا من الدرع الطبيعية لحمايته من التدخل الخارجي. |
It needs to protect where the people are sitting against strong and warm wind. | حماية أماكن جلوس الناس من الرياح القوية والدافئة. |
Many argue that regulations protect small domestic firms against undue competition from large foreign firms. | يزعم العديد من المحللين أن الجهات التنظيمية تحمي الشركات المحلية الصغيرة في مواجهة المنافسة غير المتناسبة من ق ب ل شركات أجنبية ضخمة. |
Another important outcome is our recognition of our collective responsibility to protect populations against atrocities. | ومن النتائج الهامة الأخرى اعترافنا بمسؤوليتنا الجماعية عن حماية المجتمعات السكانية من الفظائع التي ت رتكب. |
They help in the digestion of essential nutrients, and they protect you against certain diseases. | إنها تساعد في هضم الغذاء الأساسي. وتساعد في الحماية من بعض الأمراض. |
The State party must take measures to immediately halt and protect against harassment and attacks against human rights defenders and community leaders. | ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير توقف فورا مضايقة المدافعين عن حقوق الإنسان وقادة الجماعات المحلية والاعتداء عليهم. |
And two tastes which protect you bitter and sour, which are against poisonous and rotten material. | وهناك نكهتين تحمينا المر والحامض والتي هي توضح المواد السامة والمتعفنة |
National governments and the international community have an obligation to protect women and children against abuse. | إن الحكومات الوطنية ملزمة، والمجتمع الدولي ملزم بحماية النساء والأطفال من الوقوع فريسة لمثل هذه الانتهاكات البشعة. |
So he left the city afraid and cautious , saying , Lord , protect me against the unjust people . | فخرج منها خائفا يترقب لحوق طالب أو غوث الله إياه قال رب نجني من القوم الظالمين قوم فرعون . |
So he left the city afraid and cautious , saying , Lord , protect me against the unjust people . | فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . |
And two tastes which protect you bitter and sour, which are against poisonous and rotten material. | وهناك نكهتين تحمينا المر والحامض والتي هي توضح |
When Iraqi Shiites, Kurds, and Marsh Arabs rebelled against Hussein, they believed that American forces would protect them against their brutal dictator s superior firepower. | وعندما ثار الشيعة والأكراد وعرب الأهوار ضد صد ام، كانوا يعتقدون أن القوات الأميركية سوف توفر لهم الحماية من قوة النيران المتفوقة التي كانت تحت يد الدكتاتور الوحشي. |
We need an early warning system to protect us against the things that are humanity's worst nightmare. | نحتاج لنظام تحذير مبكر ليحمينا ضد الأشياء التي تكون أسوأ كوابيس البشرية. |
Can countries without a reliable and effective legislature or legal system do better to protect against downturns? | ولكن هل تستطيع البلدان التي لا تتمتع بهيئات تشريعية أو قانونية فع الة وجديرة بالثقة أن تقدم أداء أفضل في الوقاية من دورات الانحدار والركود |
The Joseon Dynasty tried to protect itself against Western imperialism, but was eventually forced to open trade. | حاول مملكة جوسون لحماية نفسها ضد الإمبريالية الغربية، لكنه اضطر في النهاية إلى فتح التجارة. |
Its main purpose was to protect Sweden's interests in southern Finland against the Hanseatic city of Tallinn. | وكان الغرض الرئيسي لحماية مصالح السويد في جنوب فنلندا ضد مدينة تالين الهانزية. |
We need consensus on the responsibility to protect people from genocide, ethnic cleansing and crimes against humanity. | ويلزمنا توافق آراء بشأن المسؤولية عن حماية الناس من القتل الجماعي والتطهير العرقي والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية. |
It seeks rules to protect the innocent against appalling assaults on their life and on their dignity. | فهي بحاجة إلى قواعد لحماية الأبرياء من اعتداءات مروعة على حياتهم وعلى كرامتهم. |
A third category covers criminal activities designed to protect terrorist organizations against law enforcement and intelligence agencies. | 31 وتشمل فئة ثالثة الأنشطة الإجرامية الهادفة إلى حماية التنظيمات الإرهابية ضد وكالات إنفاذ القانون ووكالات الاستخبارات. |
Related searches : Protect Against Moisture - Protect Against Risk - Protect Against Losses - Protect Against Rain - Protect Against Accidents - Protect Against Claims - Protect Him - Protect Yourself - Protect For - Protect Privacy - Protect Assets - Protect Confidentiality - Protect Rights