Translation of "post crisis global economy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Ultimately, greater convergence in the post crisis global economy appears inevitable. | في نهاية المطاف، يبدو أن المزيد من التقارب في الاقتصاد العالمي في مرحلة ما بعد الأزمة بات أمرا حتميا لا مفر منه. |
The post crisis era is over, and the post post crisis world is upon us. It is time to adopt a new framework of realistic solutions that promote shared prosperity within the global economy of today and tomorrow. | لقد انتهت حقبة ما بعد الأزمة، وانتقلنا الآن إلى عالم بعد ما بعد الأزمة . والآن حان الوقت لتبني إطار جديد لحلول واقعية تشجع الازدهار المشترك تحت مظلة الاقتصاد العالمي اليوم وغدا. |
The implication is that the post crisis global economy will not be characterized by balance, but by a return to large macroeconomic imbalances. | وهذا يعني أن الاقتصاد العالمي في مرحلة ما بعد الأزمة لن يتسم بالتوازن، بل بالعودة إلى اختلالات التوازن الكبيرة في الاقتصاد الكلي. |
Moreover, the Chinese economy was in good shape when the global crisis hit. | فضلا عن ذلك فقد كان الاقتصاد الصيني في حالة طيبة حين ضربته الأزمة العالمية. |
Moreover, the economy proved resilient following the global financial crisis, with growth recovering rapidly. | وعلاوة على ذلك، أثبت الاقتصاد مرونته وقدرته على المقاومة في أعقاب الأزمة المالية العالمية، فتعافى نموه بسرعة. |
This time, virtually every economy is suffering substantially and the banking crisis is global. | أما هذه المرة فإن كل اقتصاد على مستوى العالم يعاني بشكل واضح، فضلا عن ذلك فإن الأزمة المصرفية عالمية. |
NEW HAVEN The global economy could be in the early stages of another crisis. | نيو هافين ــ ربما يمر الاقتصاد العالمي الآن بالمراحل المبكرة من أزمة جديدة. |
NEWPORT BEACH Three years after the global financial crisis, the global economy remains a confusing place and for good reasons. | نيوبورت بيتش ـ بعد انقضاء ثلاثة أعوام منذ اندلاع الأزمة المالية العالمية، يظل الاقتصاد العالمي مكانا مثيرا للارتباك والحيرة ـ ولأسباب وجيهة. |
As the global economy has gone from crisis to crisis in recent years, the cure has become part of the disease. | مع انتقال الاقتصاد العالمي من أزمة إلى أخرى في الأعوام الأخيرة، أصبح العلاج جزءا من المرض ذاته. |
Ultimately, greater convergence in the post crisis global economy appears inevitable. But a large reversal in the fortunes of rich and poor countries seems neither economically likely, nor politically feasible. | في نهاية المطاف، يبدو أن المزيد من التقارب في الاقتصاد العالمي في مرحلة ما بعد الأزمة بات أمرا حتميا لا مفر منه. ولكن أي تحول كبير في ثروات البلدان الغنية والبلدان الفقيرة لا يبدو مرجحا على الصعيد الاقتصادي، أو ممكنا على الصعيد السياسي. |
The Post Crisis Crises | أزمات ما بعد الأزمة |
Our Post Modern Crisis | أزمة ما بعد الحداثة |
With household consumption accounting for about 70 of the US economy, that 2.7 percentage point gap between pre crisis and post crisis trends has been enough to knock 1.9 percentage points off the post crisis trend in real GDP growth. | ومع تمثيل الاستهلاك الأسري لنحو 70 من الاقتصاد الأميركي، فإن هذه الفجوة التي تبلغ 2,7 نقطة مئوية بين مستويات ما قبل الأزمة وما بعد الأزمة كانت كافية لاقتطاع 1,9 نقطة مئوية من اتجاه ما بعد الأزمة في نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي. |
The global economy was just emerging from the deepest recession in the post World War II period. | فكان الاقتصاد العالمي بدأ للتو في الخروج من أسوأ وأعمق ركود في فترة ما بعد الحرب العالمية الثانية. |
Simply put, there are no brakes that could stop the global economy from blundering into another financial crisis. | والأمر ببساطة يتلخص في عدم وجود مكابح (فرامل) قادرة على منع الاقتصاد العالمي من ارتكاب أخطاء فادحه تودي به إلى أزمة مالية أخرى. |
Our metropolises are the engines of growth for a global economy emerging from the shadow of financial crisis. | والواقع أن عواصمنا تعمل كمحركات لنمو الاقتصاد العالمي الذي بدأ يخرج للتو من ظل أزمة مالية. |
The post Soviet economy crumbled, crime skyrocketed, and life expectancy declined. Russia s voice in global affairs lost authority. | وبطبيعة الحال، تعثر اقتصاد ما بعد المرحلة السوفييتية، وارتفعت مستويات الجريمة إلى عنان السماء، وانحدر متوسط العمر المتوقع، وفقد صوت روسيا في الشئون العالمية سلطته. |
Shaping the Post Carbon Economy | تشكيل اقتصاد عصر ما بعد الكربون |
But the post crisis world in which government intervention in the economy has gained greater legitimacy will see more of it. | ولكن عالم ما بعد الأزمة ـ حيث اكتسب التدخل الحكومي في الاقتصاد قدرا أعظم من الشرعية ـ سوف يشهد المزيد منها. |
The fact that the current global crisis is a post modern one does not make it any less dangerous. | وحين نعتبر الأزمة العالمية الحالية أزمة ما بعد الحداثة فإن هذا لا يجعلها أقل خطورة. |
That could plunge the global economy into another financial crisis, delivering a shock equivalent to the autumn of 2008. | وقد يؤدي هذا إلى إغراق الاقتصاد العالمي في أزمة مالية أخرى، وإحداث صدمة لا تقل ش دة عن صدمة خريف عام 2008. |
Beyond the sub prime crisis, concerns about the US financial system s stability carry serious implications for the global economy. | وإذا ما ذهبنا إلى ما هو أبعد من أزمة الرهن العقاري الثانوي فلسوف نجد أن المخاوف المرتبطة بمدى استقرار النظام المالي في الولايات المتحدة تدور حول العواقب الخطيرة التي قد يتحملها الاقتصاد العالمي. |
John Gerzema The post crisis consumer | جون جيرزما مستهلك مابعد الأزمة المالية |
The Road to Post Crisis Growth | الطريق إلى النمو في مرحلة ما بعد الأزمة |
The post crisis projection is 2020. | وتوقعات ما بعد الازمة هي 2020 |
A global financial crisis. | الأزمة المالية العالمية، وأزمة الطاقة العالمية. |
A global energy crisis. | وأزمة الغذاء العالمية. |
A global food crisis. | ومحادثات التجارة المنهارة. |
Global road safety crisis | 3 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق |
Global road safety crisis | 62 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق |
Global road safety crisis. | 60 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق. |
Global road safety crisis. | 62 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق(21). |
America is in crisis the economy, national security, the climate crisis. | فيديو راوي أمريكا في أزمة، الإقتصاد، الأمن القومي، و تغير المناخ. |
But the global economic crisis has weakened Russia s oil economy, shattering the KGB s dreams of a return to superpower status. | بيد أن الأزمة الاقتصادية العالمية كانت سببا في إضعاف اقتصاد روسيا النفطي، فتحطمت أحلام الكيه جي بي في استعادة روسيا لمكانتها كدولة عظمى. |
This runaway train global economy has all the hallmarks of a giant crisis in the making financial, political, and economic. | إن هذا الاقتصاد العالمي الذي يشبه قطارا بلا مكابح يحمل كافة العلامات الدالة على ق ـرب حدوث أزمة عملاقة ـ مالية وسياسية واقتصادية. |
South Africa has the continent s largest economy and, until the global financial crisis, posted 10 years of steady economic growth. | إن اقتصاد جنوب أفريقيا هو الأضخم في القارة، ولقد نجحت قبل اندلاع الأزمة المالية العالمية في تحقيق نمو اقتصادي مضطرد طيلة عشرة أعوام. |
The Future Global Economy | مستقبل الاقتصاد العالمي |
Misreading the Global Economy | قراءة خاطئة للاقتصاد العالمي |
But US leaders nonetheless accept the cyclical view of the economy, see a weak recovery, and blame it on post crisis policy failures. | ولكن زعماء الولايات المتحدة يتقبلون رغم ذلك نظرة دورية للاقتصاد، فيرصدون التعافي الضعيف ويلقون بالمسؤولية عن هذا الضعف على إخفاق السياسات في مرحلة ما بعد الأزمة. |
Indeed, the post crisis shortfall in domestic demand is causing stubbornly high unemployment, even as the economy recovers some of its growth momentum. | والواقع أن العجز في مرحلة ما بعد الأزمة في الطلب المحلي يعمل بشكل عنيد على ارتفاع معدلات البطالة، حتى في ظل استعادة الاقتصاد لبعض من زخم النمو. |
The main engine of the post crisis global economy is therefore slowing, which has serious implications for one of the last decade s most positive economic trends the convergence of developed and developing countries per capita income levels. | وبالتالي فإن المحرك الرئيسي للاقتصاد العالمي في مرحلة ما بعد الأزمة يتباطأ الآن، وهو ما يحمل في طياته عواقب خطيرة على أحد الاتجاهات الاقتصادية الأكثر إيجابية في العقد الماضي التقارب في مستويات الدخل الشخصي بين الدول المتقدمة والنامية. |
But, while it is true that China s current account surpluses and America s deficits have somewhat moderated since then, have the imbalances really been corrected? More important, can the post crisis global economy enjoy both growth and balance? | ولكن على الرغم من اتجاه فوائض الحساب الجاري لدى الصين والعجز في الولايات المتحدة إلى الاعتدال بعض الشيء منذ ذلك الوقت، فهل تم تصيح الاختلالات حقا والسؤال الأكثر أهمية، هل يتمكن الاقتصاد العالمي في مرحلة ما بعد الأزمة من تحقيق النمو والتوازن في نفس الوقت |
General description Procurement provides essential services in support of all UNIDO technical cooperation programmes, and global forum and post crisis activities. | زاي 15 يوف ر برنامج الاشتراء خدمات ضرورية لدعم جميع برامج التعاون التقني التي تضطلع بها اليونيدو، وأنشطة المحفل العالمي وأنشطة ما بعد انتهاء الأزمات. |
MILAN Although the financial crisis is winding down, the prospects for growth in the global economy are unlikely to pick up. | ميلانو ـ رغم ق رب انفراج الأزمة المالية فمن غير المرجح أن ترتفع التوقعات الخاصة بنمو الاقتصاد العالمي قريبا . |
With global financial markets in crisis and Europe s economy softening, the challenges for the new Italian government will only become greater. | ففي ظل الأزمة التي تعيشها أسواق المال العالمية واتجاه الاقتصاد الأوروبي نحو التباطؤ، سوف تصبح التحديات التي تواجه الحكومة الإيطالية الجديدة أعظم. |
Related searches : Post-crisis Global Economy - Economy Crisis - Global Crisis - Economy Post - Global Economy - Post-crisis Environment - Post-crisis Period - Post-crisis Recovery - Post-crisis Europe - Recent Global Crisis - Global Food Crisis - Global Water Crisis - Global Economic Crisis - Global Financial Crisis - Post-industrial Economy