Translation of "please verify whether" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Please verify that there is absolutely nothing inside.
الرجاء التأك د من أن ما من شيء بداخله.
Verify whether the following principles were applied viz
والتثبت من تطبيق المبادئ التالية، أي
Second, the Panel must verify whether the loss was actually suffered by the claimant.
ثانيا ، يجب على الفريق أن يتحقق مما إذا كان صاحب المطالبة قد تكبد تلك الخسارة فعلا .
Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the web page again.
تحقق من أن صفحة الشبكة الموجودة في ذاكرة التخزين المؤقتة صالحة قبل محاولة جلبها مرة أخرى.
Verify...
تحقق...
Verify
تحق ق
Verify
تأكيد
Verify
تحقق
Verify
تأكد
Verify
تأكد
Verify
تحق ق
Verify
تأك د
You do not have permission to access the alsa mixer device. Please verify if all alsa devices are properly created.
ليس لديك الأذن للوصول إلى وحدة الخالط alsa. رجاء تثبيتها إذا كان كل وحدات alsa تم إنشائها بصورة جيدة.
Please explain the legal conditions that govern their use. Please specify whether they may only be applied to suspects, and whether a court must first sanction their use.
برجاء شرح الظروف القانونية التي تحكم استخدامها، كما ي رجى تحديد ما إذا كانت قابلة للتطبيق على المشتبه بهم فقط وما إذا كانت هناك ضرورة استحضار إذن من المحكمة بغرض تطبيقها.
Verify complete.
التحقق اكتمل
Verify aborted.
اجهض التحقق.
KDat Verify
KDat تحق ق
Verify log
سجل وقائع التحق ق
Verify files
تحق ق من الملفات
Verify password
أكد كلمة السر NAME OF TRANSLATORS
Verify integrity
التحق ق من الصلاحية
Verify signature
تحقق من التوقيع
Verify Signature...
تحق ق من التوقيع...
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results.
وي رجى توضيح ما إذا كان هذا التقييم قد تم، وما هي نتائجه.
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results.
يرجى الإشارة إلى ما إذا كان هذا التقييم قد أ جري وما هي نتائجه.
The backup has been made. Please verify manually if the backup is complete. Also note that KWallet stored passwords are not in the backup, you might want to verify you have a backup of those elsewhere.
تم إنشاء النسخة الإحتياطية ، الرجاء التأكد من سلامة النسخة الإحتياطية بشكل يدوي. لاحظ أيضا أن KWallet لا تحتفظ بكلمة السر في النسخة الإحتياطية لذا قد تكون بحاجة لتأكد أيضا أنه يوجد لديك نسخة إحتياطية منها في أي مكان أخر.
Verify in progress...
جاري الت حقق...
KDat Verify Options
KDat خيارات التحق ق
Verify in folder
تحق ق داخل المجل د
Cannot verify folder.
لا يمكن فحص المجلد.
Verify regular expression
تحق ق من التعبير النمطي
Let's verify it.
لنثبت هذا
So let's verify.
دعونا نتحقق .
Let's verify that.
دعونا نتحقق من ذلك
Trust, but verify.
ثق، و لكن تأكد
Let's verify it.
هيا نبرهن الامر.
Let's verify it.
وللتحقق من ذلك.
Let's verify it.
دعونا نتحقق من ذلك
You have launched pppd before the remote server was ready to establish a PPP connection. Please use the terminal based login to verify
لقد قمت بتشغيل pppd قبل أن يكون الخادم البعيد جاهز لتأسيس اتصال ppp. الرجاء استخدم تسجيل دخول المعتمد على المحطة الطرفية للتحقق
The Group was not in a position to verify whether the gold exploration preceding those exports, whether artisanal or industrialized, was conducted with proper licensing or conformed to international labour law standards.
ولم يتمكن الفريق من التحقق فيما إذا كان استخراج الذهب السابق على هذه الصادرات، سواء كان بأساليب ح ر فية أو صناعية، قد تم وفق ترخيص سليم وبما يتفق مع معايير قانون العمل الدولي.
Pursuant to paragraph 3 of Article 5, the Secretariat is required to verify whether the notification contains the information required by Annex I.
8 عملا بالفقرة 3 من المادة 5 تقوم الأمانة بالتحقق مما إذا كان الإخطار يتضمن المعلومات المطلوبة بمقتضى المرفق الأول.
Please outline also any appropriate mechanism to verify the authenticity of licensing or authorisation documents for the import, export or transit movements of firearms?
رجاء تقديم موجز أيضا عن أي آليات ملائمة ترمي إلى التحقق من مدى مصداقية وثائق التراخيص أو الأذون المتعلقة باستيراد الأسلحة النارية أو تصديرها أو نقلها العابر.
Open File to Verify
افتح ملف للتحق ق
Verify on the Fly
تحق ق آنيا
You can verify that.
يمكنك ان ترى ذلك

 

Related searches : Verify Whether - Please Verify - Please Verify This - Please Verify Again - Please Verify That - Please Clarify Whether - Please Specify Whether - Please Confirm Whether - Please Check Whether - Please Advise Whether - Please Indicate Whether - Please State Whether - Please Consider Whether