Translation of "our mutual interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interest - translation : Mutual - translation : Our mutual interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another sphere of mutual interest is Afghanistan. | وتشكل أفغانستان مجالا آخر للاهتمام المشترك. |
12. Any other programmes of mutual interest. | ٢١ أي برامج أخرى تهم الجانبين. |
But such efforts depend on a spirit of mutual interest and mutual respect. | ولكن هذه الجهود تعتمد على روح المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل. |
However, transforming national self interest into mutual interest requires discussions and negotiations at a high political level. | غير أن تحويل المصلحة الذاتية الوطنية إلى مصلحة مشتركة يتطلب مناقشات ومفاوضات على مستوى سياسي رفيع. |
What about our mutual friend, Annabella? | ماذا عن صديقنا المشترك، أنابيلا |
Considering their mutual interest for the maintenance of international peace and security, | وإذ تضعان في اعتبارهما مصلحتهما المتبادلة في صون السلم واﻷمن الدوليين، |
The dog is our only mutual friend. | الكلب هو صديقنا المشترك الوحيد |
3. The Parties may conclude additional bilateral agreements in areas of mutual interest. | ٣ يجوز للطرفين أن يبرما اتفاقات ثنائية إضافية في مجاﻻت اﻻهتمام المشترك. |
Any joint meeting should be focused and related to issues of mutual interest. | وينبغي ﻷي اجتماع مشترك أن يتسم بالتركيز ويرتبط بالمسائل ذات الفائدة المتبادلة. |
40. A constructive dialogue must be established between North and South in order to identify areas of mutual interest and establish mutual commitments. | ٤٠ وقال إنه يجب البدء في حوار بناء بين الشمال والجنوب بغية تحديد مجاﻻت المصلحة المشتركة وإبرام اتفاقات متبادلة. |
Pristina and Belgrade have every mutual interest in coexisting and interacting peacefully and constructively. | ذلك أن لبرستينا وبلغراد كل المصالح المشتركة في التعايش والتفاعل بشكل سلمي وبن اء. |
(b) To identify the priorities of programmes of mutual interest to the two parties | )ب( تحديد أولويات البرامج ذات اﻻهتمام المشترك للطرفين |
Peace is our interest. | إن مصلحتنا في السلم. |
We hope that cooperation with the Board will continue because it is of mutual interest. | ويحدونا اﻷمل في أن يستمر التعاون مـــع المجلس ﻷنــه يخدم مصلحة الطرفين. |
They deserve our continuing interest, our help and our support. | وهم جديرون بأن نواصل اهتمامنا بأمرهم وتقديمنا المساعدة والدعــم لهم. |
Give it to our mutual friend from the Bois. | أعطها لصديقنا المشترك |
Considering their mutual interest in the maintenance of international peace and security, especially in their region, | وإذ تضعان في اعتبارهما مصلحتهما المتبادلة في صون السلم واﻷمن الدوليين، ﻻ سيما في منطقتهما، |
We will continue to work closely with those friends in our hemisphere and beyond our immediate shores who wish to work together with us in areas of mutual interest one helping the other rather than seeking only self interest with little regard for the predicament of others. | وسوف نواصل العمل بشكل وثيق مع أولئك اﻷصدقاء في نصف الكرة الغربي ووراء شواطئنا المباشرة من يرغبون في العمل معنا في مجاﻻت اﻻهتمام المشترك بحيث يساعد الواحد منا اﻵخــر، ﻻ أن يسعى فحسب إلى تحقيق المصلحة الذاتية دون كثير من اﻻعتبار لورطة اﻵخرين. |
This is our shared responsibility and our common interest. | تلك مسؤوليتنا المشتركة وهي أيضا المصلحة التي تربط بيننا. |
This is our shared responsibility and our common interest. | فهذه هي مسؤولياتنا المشتركة وهذه هي مصلحتنا المشتركة. |
But there is more reshaping to come, again fostered by mutual self interest, rather than by fiat. | ولكن الأمر يشتمل على المزيد من جهود إعادة الصياغة والتشكيل، والتي تتعزز مرة أخرى من خلال المصالح الذاتية المشتركة، وليس بالقرارات. |
This approach and strategy must be informed by the concepts of interdependence and mutual and common interest. | ويجب أن يهتدي النهج واﻻستراتيجية المشار إليهما بمفاهيم التكافل والمصلحة المتبادلة والمشتركة. |
Some progress has already been made towards a cease fire and in identifying economic matters of mutual interest. | وقد أحرز بالفعل بعض التقدم فيما يتعلق بوقف إطﻻق النار وفي تحديد المسائل اﻻقتصادية ذات اﻷهمية المشتركة. |
Forgone conclusion does not keep our interest. | النهاية المتنازل عنها لا تحافظ علي مصالحنا . |
It seems to interest our newest resident. | يبدو أنه يثير اهتمام أحدث مقيمة |
I sincerely expect the greatest mutual benefit from our association, Mr. Spade. | بأمانة, انا اتوقع الأنتفاع المتبادل من معرفتنا هذه يا سيد سبايد |
Your husband and children join in the sorrow of our mutual loss. | زوجك والأطفال .. يشاركونك في الحزن لخسارتنا المشتركة |
In Afghanistan today, they have an opportunity to reject that precedent and act on their mutual interest in stability. | وفي أفغانستان اليوم، أصبح لدى البلدين الفرصة لرفض تلك السابقة والعمل على دعم مصالحهما المشتركة في دعم الاستقرار. |
It would henceforth be based on the concepts of mutual interest and shared benefits for donors and recipients alike. | وهو يرتكز من اﻵن فصاعدا على مفاهيم المصالح والمنافع المتبادلة للجهات المانحة والجهات المستفيدة. |
Confirm their interest to launch initiatives of cooperation with the Black Sea riparian States, including through the Black Sea Economic Cooperation Organization (BSEC), in various projects of mutual interest. | يؤكدون اهتمامهم بإعلان مبادرة تعاون مع الدول المشاطئة للبحر الأسود، بما في ذلك من خلال منظمة البحر الأسود للتعاون الاقتصادي، في شتى المشاريع ذات الاهتمام المشترك |
1. The United Nations and the World Tourism Organization recognize the desirability of cooperation in administrative matters of mutual interest. | 1 تعترف الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية باستصواب التعاون في المسائل الإدارية ذات الأهمية المشتركة. |
However, in the interest of mutual and shared development, there must be an end to all agricultural subsidies on exports. | بالرغم من ذلك، من أجل تنمية متبادلة ومشتركة، يجب أن تتوقف جميع الإعانات للصادرات الزراعية. |
It was important for all member States to engage in a constructive dialogue, based on mutual interest, interdependence and partnership. | ومن اﻷهمية بمكان أن تشارك جميع الدول اﻷعضاء في الحوار البناء القائم على المصلحة المتبادلة وعلى الترابط والشراكة الحقيقيتين. |
We must also ensure mutual accountability and strengthen our public financial management capacity. | ويجب علينا أيضا ضمان المساءلة المتبادلة وتعزيز قدرتنا على الإدارة المالية العامة. |
Our market interest rates fell to near record lows. | فقد هبطت أسعار الفائدة في سوقنا إلى مستويات متدنية غير مسبوقة تقريبا. |
These meetings serve a very useful purpose by promoting mutual understanding and cooperation on a myriad of issues of common interest. | ولهذه الاجتماعات غرض مفيد حيث أنها تعزز التفاهم والتعاون في عدد هائل من القضايا ذات الاهتمام المشترك. |
Multilateral cooperation for development must therefore be strengthened through constructive dialogue based on mutual interest and benefits and equitably shared responsibilities. | وهكذا يجب تعزيز التعاون المتعدد اﻷطراف من أجل التنمية عن طريق إجراء حوار بناء قائم على المصالح والمنافع المتبادلة والمسؤولية المتقاسمة بصورة عادلة. |
It would continue to cooperate with UNDP in all areas of mutual interest such as combating desertification and enhancing human resources. | وسيواصل التعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في جميع المجاﻻت ذات اﻻهتمام المتبادل، مثل مكافحة التصحر وتعزيز الموارد البشرية. |
We shall, therefore, work with our neighbours and partners to promote mutual economic prosperity. | ومن هذا المنطلق، فإننا نعمل مع جيراننا وشركائنا التجاريين على تطوير المشاريع اﻻقتصادية الراشدة. |
Ending impunity must be our collective responsibility and is in our own self interest. | فلا بد أن يكون إنهاء الإفلات من العقاب مسؤوليتنا الجماعية وهو في مصلحتنا الذاتية. |
2. Urges the United Nations system to cooperate with the Organization of the Islamic Conference in areas of mutual interest, as appropriate | 2 تحث منظومة الأمم المتحدة على التعاون مع منظمة المؤتمر الإسلامي في الميادين ذات الاهتمام المشترك، حسب الاقتضاء |
And, even in the anti Yanqui heartland, with Chávez gone, there are credible rumors of mutual interest in improved US Venezuela relations. | وحتى في معقل مناهضة أميركا، بعد رحيل شافيز، هناك شائعات قوية عن مصالح مشتركة في تحسين العلاقات بين الولايات المتحدة وفنزويلا. |
(3) The interest and financial commitment of the Contractor in conducting activities in the exploration area and the mutual covenants made herein | (3) مصلحة المتعاقد والتزامه المالي في الاضطلاع بالأنشطة في قطاع الاستكشاف والتعهدات المتبادلة في هذا العقد |
The active pursuit of coordination and cooperation with other organizations in areas of international trade law of mutual interest remained a priority. | 29 وأردف قائلا إن المتابعة الفع الة للتنسيق والتعاون مع المنظمات الأخرى في مجالات القانون التجاري الدولي ذات الاهتمام المتبادل ظلت واحدة من الأولويات. |
It afforded the opportunity to agree on periodic contacts between the two bodies and on exchanging documents and information of mutual interest. | وأتاح لها فرصة اﻻتفاق على اجراء اتصاﻻت دورية بين الهيئتين وعلى تبادل الوثائق والمعلومات ذات اﻻهتمام المشترك. |
Related searches : Mutual Interest - Our Mutual - Our Interest - Of Mutual Interest - Our Interest Lies - Arouse Our Interest - Expressed Our Interest - Interest On Our - Our Common Interest - In Our Interest - Express Our Interest - Of Our Interest - Our Shared Interest - Our Main Interest