Translation of "natural ground level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ground - translation : Level - translation : Natural - translation : Natural ground level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, we're starting at ground level | جيد , سوف نبدأ من سطح الارض |
Ground level concentrations and their relation to human health | التركزات على مستوى سطح اﻷرض وعﻻقتها بصحة اﻻنسان |
In a very tight, small this is the ground level. | في مكان ضيق جدا ، صغير هذا هو الطابق الأرضي. |
How about leaving it underground, at about the 2nd level below ground? | درجتين تحت الارض |
Diesel fuel distribution components were located at ground level, up to the ninth floor. | تقع العناصر الداعمة لزيت الوقود في الطابق الأرضي وصولا إلى الطابق التاسع. |
The Middle East was a natural ground for the emergence of a new European presence in the world. | ولقد كان الشرق الأوسط يشكل أرضا طبيعية لنشوء حضور أوروبي جديد في العالم. |
People claim that Greenspan s Fed aggressively pushed interest rates below a natural level. | فالناس يزعمون أن بنك الاحتياطي الفيدرالي تحت زعامة جرينسبان دفع أسعار الفائدة بعنف إلى ما دون المستوى الطبيعي . |
Ministry of Natural Resources and the Environment etc2.2.1. At the central government level | في وزارة التجارة والصناعة، توجد خمسة تشكيلات تأخذ نوع الجنس في الاعتبار وهي |
The Special High Level Council for the International Decade on Natural Disaster Reduction, | إن المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، |
Request approved Special High level Council for the International Decade for Natural Disaster Reduction | المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
The continent is not playing the international economic game with other continents on a level ground. | فالقارة ﻻ تلعب اللعبة اﻻقتصادية الدولية مع القارات اﻷخرى على نفس المستوى. |
Limited efforts are underway in some countries to bring the perception of synergies to the ground level of natural resources users where problems relating to climate, land degradation and desertification and biodiversity are more obvious than their solutions. | وهناك جهود محدودة تبذل في بعض البلدان لتقديم تصور التآزر إلى المستوى الأساسي لمستخدمي الموارد الطبيعية حيث تكون المشاكل المتصلة بالمناخ وتدهور الأراضي والتصحر والتنوع البيولوجي أوضح من حلولها. |
Doing so provides a natural linkage between micro and macro, because the micro level rules and institutions typically imply macro level consequences. | وهذا من شأنه أن يوفر ارتباطا طبيعيا بين الجزئي والكلي، لأن القواعد المعمول بها على المستوى الجزئي ومؤسساته تنطوي عادة على عواقب تؤثر على المستوى الكلي. |
It is a middle level developed country with a strong natural and human resource base. | إنه بلد يتمتع بتطور من المستوى المتوسط ولديه قاعدة طبيعيــة قويــة وذات موارد بشرية. |
And you cannot understand the pain of Tibet until you move through it at the ground level. | ولا يمكنك فهم ألم التبت حتى تعيش فيه على المستوى الفردي |
Thus, local agreements that are currently tested on the ground can potentially give fairer and more inclusive access to natural resources. | ومن ثم فإنه بإمكان الاتفاقات المحلية التي يجري اختبارها حاليا في الميدان أن تضمن تحقيق قدر أكبر من الإنصاف والإشراك في الوصول إلى الموارد الطبيعية. |
What happens at ground level, far from the halls of power, happens to ordinary citizens one by one. | ما يحدث على أرض الواقع، بعيد عن أروقة السلطة يحدث لمواطنين عاديين واحد تلو الآخر |
Working level dialogue also continued, permitting the sharing of political assessments and fostering greater coordination on the ground. | كما استمر الحوار على مستوى العمل مما يتيح تقاسم التقييمات السياسية وتشجيع قيام تنسيق أكبر على أرض الواقع. |
What happens at ground level, far from the halls of power, happens to ordinary citizens one by one. | ما يحدث على مستوى الأرض، بعيدا عن قاعات السلطة، يحدث لمواطنين عاديين واحد تلو الآخر. |
They're even forbidden to watch from ground level or use such modern technology as binoculars or a mirror. | فهم ممنوعون من المراقبة من مستوى الأرض أو من استخدام التكنولوجيا كالنظارات المقربة أو المرايا. |
The combination of recurrent natural hazards and chronic problems calls for comprehensive and multi level responses. | ويستدعي تضافر الأخطار الطبيعية المتكررة والمشاكل المزمنة القيام باستجابات شاملة ومتعددة المستويات. |
Thus, the right to acquire ownership over natural resources has been secured at the constitutional level. | وعلى ذلك فقد أصبح حق تملك الموارد الطبيعية مكفولا على المستوى الدستوري. |
(c) Promoting integrated local level natural resources management as a way to address drought and desertification | )ج( تعزيز اﻻدارة المتكاملة للموارد الطبيعية على المستوى المحلي بوصف ذلك طريقة لمعالجة الجفاف والتصحر |
Similarly to the main pyramid, the substructure was constructed in a shallow open pit dug into the ground before the pyramid construction started and is therefore located just below ground level. | وعلى غرار الهرم الرئيسي، شيد الطبقة التحتية في حفرة ضحلة مفتوحة حفرت في باطن الأرض قبل بدء بناء الهرم لذا تقع دون مستوى سطح الأرض. |
Evaluation of the state of the ozone layer and an understanding of ground level UV radiation require a stable, integrated global observing system consisting of ground based, airborne, and satellite measurements. | يتطلب تقييم حالة طبقة الأوزون وفهم الأشعة فوق البنفسجية على مستوى الأرض وجود نظام مراقبة ورصد عالمي متكامل ومستقر يتألف من قياسات تتم من أجهزة الرصد الأرضية أو من خلال الشبكات الجوية والسواتل. |
Protocol to the 1979 Convention on Long range Transboundary Air Pollution to Abate Acidification, Eutrophication and Ground level Ozone. | بروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالحد من التحمض وإتخام المياه بالمغذيات وطبقة الأوزون الأرضية. |
Some sources of exposure, for example, natural sources, can be viewed as continuing at a constant level. | ١١٤ ويمكن اعتبار بعض مصادر التعرض، مثل المصادر الطبيعية، مصادر مستمرة وثابتة المستوى. |
(iii) Free Flight Rockets (ground to ground and air to ground) | 4 المخزونات المتروكة |
Media representatives will be able to cover the signature and ratification of treaties during the High level Plenary Meeting from a special platform near the Delegates' Entrance (ground level). | 104 سيكون بوسع ممثلي وسائط الإعلام تغطية مناسبات توقيع المعاهدات والتصديق عليها أثناء انعقاد الاجتماع العام الرفيع المستوى، وذلك من على منبر خاص قرب مدخل الوفود (الطابق الأرضي). |
(i) Two ground to ground systems | 1 منظومتان أرض أرض |
The entrance to the pyramid is located at ground level in the middle of the base of the north side. | يقع المدخل إلى الهرم على مستوى الأرض في منتصف القاعدة من الجانب الشمالي. |
Benchmarks relating to human activities, which can be assessed only by ground level observation, will be ascertained from field surveys. | وبواسطة الدراسات الميدانية سيتم التأكد من المعايير المتعلقة بالأنشطة البشرية التي لا يمكن تقييمها إلا بدراسات ميدانية |
We should also try to reach common ground regarding the level and nature of the threats now facing the country. | وينبغي كذلك أن نحاول بلوغ أرضية مشتركة فيما يتعلق بمستوى التهديدات التي تواجه البلد حاليا وطابع تلك التهديدات. |
Criticisms The natural rate hypothesis makes the fundamental assumption that there exists a unique equilibrium level of unemployment. | يقدم افتراض المعدل الطبيعي الافتراض الأساسي الذي يشير إلى وجود مستوى توازن فريد للبطالة. |
Support studies on the atmospheric effects of climate change (e.g., cloud cover, aerosol abundance, albedo, temperature) on ground level UV radiation. | دعم دراسات تتعلق بتأثيرات الغلاف الجوي لتغير المناخ (مثلا الغلاف الغيمي، غزارة الايروصولات، درجة البيضاء ودرجة الحرارة) على الأشعة فوق البنفسجية على مستوى الأرض. |
Let's say we're launching something from ground level and we're going to launch it at a pretty step angle over here | دعنا نقول بأننا نطلق جسم من سطح الارض سوف ينطلق في زاوية معينه هنا |
11. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate | 11 تشجع على زيادة استخدام تكنولوجيات الاستشعار من ب عد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء |
12. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate | 12 تشجع على زيادة استخدام تكنولوجيات الاستشعار من بعد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء |
13. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate | 13 تشجع على زيادة استخدام تكنولوجيات الاستشعار من بعد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء |
10. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate | 10 تشجع زيادة استخدام تكنولوجيات الاستشعار من ب عد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء |
14. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate | 14 تشجع زيادة استخدام تكنولوجيا الاستشعار من ب عد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء |
Ground | الأرض |
Ground Air Weapon Total Ground Air Weapon Total | البرية الجوية اﻷسلحة المجموع |
Its central ridge rises to about above sea level, but this and all other elevations of the island are completely covered by ice, so that the island is invisible at ground level. | على الجزيرة قمم سلسلة ترتفع بحوالي 550 متر فوق مستوى سطح البحر، ولكن هذا وجميع المرتفعات الأخرى من الجزيرة تغطيها الثلوج تماما، حتى أن الجزيرة هي غير مرئية على مستوى الأرض. |
Natural resources integrated into tourism products provide substantial revenue for Governments, both directly and indirectly, but this revenue is not matched by the level of national budgetary allocations for natural resources management. | 29 تحصل الحكومات على دخل كبير إذا أدمجت الموارد الطبيعية في نواتج السياحة، بصورة مباشرة وغير مباشرة، لكن هذا الدخل لا يناظر مستوى المخصصات الوطنية في الميزانية لإدارة الموارد الطبيعية. |
Related searches : Natural Ground - Natural Level - Ground Level - Level Ground - Natural Light Level - Natural Moisture Level - Natural Background Level - Ground Level Surface - Ground Level View - Upper Ground Level - Below Ground Level - Ground Floor Level - On Level Ground - Lower Ground Level