Translation of "must declare" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The applicant must declare his her effective need | يجب أن يعلن صاحب الطلب عن حاجته الضرورية لذلك |
We must declare Earth's resources common heritage for all the world's people. | يجب علينا أن نعلن عن الارض ومواردها ميراثا مشتركا لشعوب العالم كافة. |
If you want the end of war, you must declare the Earth common heritage. | إذا كنت تريد ان تنتهي الحرب، يجب عليك أن تعلن الارض ميراثا مشتركا. |
The first part is purely face saving both parties must simply declare their good will. | والقسم الأول من هذا الحل لا يتعدى كونه محاولة لإنقاذ ماء الوجه ويتطلب أن يعلن كل من الطرفين ببساطة عن حسن نواياه. |
Declare | أعلن |
DECLARE | يعلنان رسميا |
Today, we must declare that this violence and intolerance has no place among our United Nations. | اليوم، يجب علينا أن نعلن أن هذا العنف والتعصب لا مكان له بين أممنا المتحدة |
I declare! | أرى ذلك . |
Declare as follows | نعلن ما يلي |
Declare the following | يعلنان ما يلي |
Wrong declare type | نمط إعلان خاطئ |
We declare that | نعلن ما يلي |
Declare solemnly that | نعلن رسميا ما يلي |
Well, I'll declare! | أنه بسيط جدا . |
I declare that... | أعلن أن... |
I do declare. | حسنا |
Well, I declare. | سأخبرك أنا حسنا ، تفض ل |
Well, I declare! | حسنا ، أعلن ! |
Well, I declare! | حسنا، أنا أكد |
Well, I declare. | كذلك، أذكر. |
James, I declare! | جيمس)، أعلن موافقتي) |
Declare that they should | تعلن أنه ينبغي لها القيام بما يلي |
To declare your Interdependence... | لكي تعلن عن ترابطك... |
André Malraux will declare, | أعلن أندري مارلو |
Well, I do declare. | حسنا ، يا للمفاجأة |
Declare war on Napaloni! | أعلن الحرب على نابالوني |
Oh, I do declare. | كما أرى |
Stand and declare yourself. | قف و أعلن عن نفسك |
To enroll in a university, for example, one must declare oneself to be a believer in one of the four recognized religions. | فللالتحاق بإحدى الجامعات على سبيل المثال يتعين على المتقدم أن يعلن نفسه مؤمنا بواحدة من الديانات الأربع المعترف بها. |
First, the popular and parliamentary majority in Lebanon must declare that no solution is possible without the election of a new president. | أولا ، يتعين على الأغلبية الشعبية والبرلمانية في لبنان أن تعلن عدم وجود أية حلول ممكنة بدون انتخاب رئيس جديد. |
Thus we declare the following | ولذلك نعلن ما يلي |
(b) Declare marine protected areas | (ب) الإعلان عن مناطق محمية في البحار |
Thus, we declare the following | ولذلك نعلن ما يلي |
let it ripple letitripple.org declare | انشرها letitripple.org أعلن |
I declare, I'm quite disappointed. | اننى أعترف أننى محبط |
I will write and declare | سأكتب و أصرح |
I declare this court adjourn... | لذلك ، إننى أعلن تأجيل هذه المحاكمة |
This time, we declare war. | هذا الوقت ، نعلن الحرب |
Let them declare you king. | دعهم يعلنونك ملكا |
I'm not going to declare | أنا لن أعلن .. |
The Japanese authorities must declare to the world public the exact total amount of plutonium now concealed nationwide and immediately stop nuclear armament. | إن على السلطات اليابانية أن تعلن بدقة للرأي العام العالمي عن مجموع كمية البلوتونيوم التي تخفيها حاليا في كل أنحاء البلد وأن توقف التسلح النووي فورا. |
We, members of parliament, declare that | ثانيا نحن، أعضاء البرلمان، نعلن ما يلي |
I'll declare myself governor for life. | لذا سأعلن نفسي حاكم ا للحياة |
So they declare war on Austria. | و هكذا أعلنوا الحرب علي النمسا. |
The money. I declare, Willa Harper. | المال ... ويلا هاربر)، أعلن لك ) |
Related searches : Declare Bankruptcy - Hereby Declare - Solemnly Declare - We Declare - Declare That - Declare Consent - Declare Tax - Declare Invalid - Declare Null - Declare Independence - Declare Position - Declare Intention - Declare Against