ترجمة "لإعلان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لإعلان - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا ينبغي لإعلان مذاع أن | A broadcast advertisement must not |
والمتابعة الشاملان لإعلان وخطة عمل دربان | Elimination of racism and racial discrimination comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action |
ولكن الأهداف المتدنية القيمة بالنسبة لإعلان أو عقار ما قد تكون عالية القيمة بالنسبة لإعلان أو عقار آخر. | But low value targets for one ad or drug could be high value targets for another. |
التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما | Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action |
(و) التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان | (f) Comprehensive implementation of the Durban Declaration and Programme of Action |
التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان | Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action |
التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما | comprehensive implementation of and follow up to the durban declaration and programme of action |
التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان | Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action. |
التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان | COMPREHENSIVE IMPLEMENTATION OF AND FOLLOW UP to THE DURBAN DECLARATION AND PROGRAMME OF ACTION |
وفي كل مرة استخدم الوسم FreeAlaa لإعلان التضامن. | Each time, the FreeAlaa hashtag has resurfaced to show solidarity. It seems that this is back on track. |
(أ) التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما | (a) Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action |
(د) التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما | (d) Comprehensive implementation and follow up to the Vienna Declaration and Programme of Action |
(د) التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل فيينا | (d) Comprehensive implementation of and follow up to the Vienna Declaration and Programme of Action |
6 التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان | In favour |
(و) التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان | Romania |
(أ) التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان. | Racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of discrimination (a) Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action. |
(أ) التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان | Racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of discrimination (a) Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action |
ثالثا التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان | III Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action |
فالدور الآن على إسرائيل لإعلان وقف لإطلاق النار. | It was now Israel's turn to declare a ceasefire. |
(ب) التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان (تابع) | (b) Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action (continued) |
مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2005 | 2005 United Nations Pledging Conference for Development Activities |
مؤتمر الأمــم المتحــدة لعــام 2005 لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية | 2005 United Nations Pledging Conference |
مؤتمر الأمــم المتحــدة لعــام 2005 لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية | 2005 United Nations Pledging Conference for Development Activities |
(ب) التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان (تابع) | (b) Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action (continued) |
فأدى هذا لإعلان بريطانيا العظمى الحرب على السويد سنة 1717. | This resulted in Great Britain declaring war on Sweden in 1717. |
42 وأعمال المنظمة تندرج في نطاق الإطار العام لإعلان الألفية. | The WIPO agenda must be viewed in the overall context of the United Nations Millennium Declaration. |
وسيواصل المكتب دعم الحكومات في تنفيذها لإعلان علاقات حسن الجوار. | UNODC will continue to support Governments in their implementation of the Good Neighbourly Relations Declaration. |
نحن في غاية الحماس لإعلان إطلاق راديو الأصوات العالمية عبر الإنترنت. | We are excited to launch Global Voices Internet Radio. |
عندما يتصرف طفل مثلي، لا يحتاجون لإعلان ميولهم الجنسية، أليس كذلك | When a kid behaves like I did, they don't exactly have to come out, right? |
(أ) التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان 85 109 401 | Racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of discrimination (a) Comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action 85 109 377 |
مشروع تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2005 | Draft report of the 2005 United Nations Pledging Conference for Development Activities |
تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل ديربان | Report of the Secretary General on the comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action |
السيد روجر، ديزني، نك جونيور وتقريبا نصف مليون لإعلان بكل تأكيد | Mr. Rogers, Walt Disney, Nick Junior, and roughly half a million commercials have undoubtedly |
(أ) أعلن عن التبرع في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية. | a The pledge was made at the 2004 United Nations Pledging Conference on Development Activities in New York. |
(ح) الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان. | (h) Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. |
حالة نساء الشعوب الأصلية بعد استعراض السنوات العشر لإعلان ومنهاج عمل بيجين | Indigenous women beyond the ten year review of the Beijing Declaration and Platform for Action |
القضاء على العنصرية والتمييز العنصري التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل دربان | Elimination of racism and racial discrimination comprehensive implementation of and follow up to the Durban Declaration and Programme of Action |
بدء حزب الشاي في بوسطن سلسلة أحداث أدت بدون تردد لإعلان الاستقلال | The Boston Tea Party began a chain reaction that led with little pause to the Declaration of Independence and a bloody rebellion, after which the new nation was free to drink its tea, more or less, in peace. |
ونتفق مع الأساس المنطقي لإعلان الألفية وتوافق آراء مونتيري اللذين شكلا أساسا للتقرير. | We agree with the rationale of the Millennium Declaration and the Monterrey Consensus, which served as a basis for the report. |
وفي هذا الإطار طرح الوسطاء وثيقة لإعلان المبادئ لتحكم سير المفاوضات والإسراع بها. | Yet Eritrea, which has sent a delegation to Abuja without being invited to do so by the African Union and in spite of the reservations of the Government of the Sudan, has insisted on having its delegation remain in Abuja and on participating in the negotiations as an observer. |
تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة | Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations |
تنفيــذ الوكالات المتخصصــة والمؤسســات الدوليــة المتصلة بالأمــم المتحــدة لإعلان منــح الاستقــلال للبلدان والشعوب المستعمرة | Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations |
تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة | specialized agencies and the international institutions |
ونتيجة لذلك، لا ترى اللجنة أي سبب لإعلان عدم قبول البلاغ على هذا الأساس. | Consequently, the Committee finds no reason to declare the communication inadmissible on this ground. |
تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة | specialized agencies and the international institutions |
عمليات البحث ذات الصلة : وفقا لإعلان - اتفاق لإعلان التبرعات