Translation of "most recent cases" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

B. Some recent cases
باء بعض القضايا اﻷخيرة
B. Some recent cases . 75 83 20
بعض القضايا اﻷخيرة
Most recent publications
أحدث المنشورات
Most Recent Date
تحويا الرسالة الى عنوان آخر
Most Recent Message
تحويا الرسالة الى عنوان آخر
Most Recent on Top
تحويا الرسالة الى عنوان آخر
In some cases, this phenomenon has been relatively recent.
وهذه الظاهرة، حديثة العهد نسبيا في بعض الحاﻻت.
Download the most recent episode
نز ل أحدث حلقة
In most cases, they are men.
وهؤلاء المديرون، والملاحظون معظمهم من الرجال في أغلب الحالات.
The most recent was in 2010.
وكان آخرها في عام 2010.
Revert the most recent editing actions
استرجع أحدث الأعمال الت حريرية
Revert the most recent undo operation
استرجع أحدث عملي ة الإعادة
Reverts the most recent editing action.
الأفعال.
Reverts the most recent undo action.
تراجع الأفعال.
In the most recent cases as the representatives of China and Sweden pointed out they are complementary visions that we could share at some point.
وفي الحالات الأخيرة، كما أشار ممثلا الصين والسويد، كانت تلك رؤى مكملة الواحدة للأخرى وسنتمكن من تشاطرها في مرحلة ما.
Six cases mark the most egregious cheating.
هناك ست حالات تعتبر من بين أفدح محاولات الاحتيال.
These sources are in most cases underutilized.
في معظم الحالات لا تستخدم هذه المصادر بالقدر الكافي.
And in most cases they'd be right.
و فى كثير من الحالات يكونون على حق
(The most recent Dutch report, released after Smith handed down her judgment, confirms that there has been no dramatic increase in euthanasia cases in the Netherlands.)
(يؤكد أحدث تقرير هولندي، والذي ن ش ر بعد إصدار القاضية سميث لحكمها، عدم حدوث أي زيادة كبيرة في حالات القتل الرحيم في هولندا).
In most cases, though, there was no glass.
في معظم الحالات يوجد هناك زجاج
In most cases, they are injecting drug users.
وفي معظم الحالات يجري تعاطي المخد ر بالحقن.
In most cases, these phenomena are not new.
وهذه الظواهر ليست جديدة في معظم الحاﻻت.
The most simple cases usually take several months.
وعادة ما تستغرق أبسط القضايا أشهرا عديدة.
The recent adoption of resolution 47 233 is the most recent and welcome development.
وإصدار القرار ٤٧ ٢٣٣ مؤخرا هو آخر التطورات وأكثرها مدعاة للسرور.
It is not even indicated for most travellers to countries with known recent reported cases, particularly if their travel is limited to urban areas with modern hotels.
حيث لا يشار إليه بالنسبة لمعظم المسافرين إلى البلدان ذات الحالات المبلغ عنها المعروفة الأخيرة، خاصة إذا كان سفرهم يقتصر على المناطق الحضرية مع الفنادق الحديثة.
My most recent hobby is contributing to Tatoeba.
هوايتي الجديدة هي المساهمة في موقع تتويبا.
Among the most recent barrel bombs attacks were
ومن بين أحدث الهجمات بالبراميل المتفجرة
List of most recent publications in this field
قائمة بأحدث منشورات المرشحة في هذا المجال
Attendance at meetings (the most important and recent)
أهمها وأحدثها
The most recent report was released in 2004.
ونشر أحدث هذه التقارير في عام 2004.
Now, here's the most recent progression of Falcons.
الآن، هذا هو التقدم في آخر الصقور الحديثة.
The number of arrests in such cases had increased significantly in recent years.
وقالت إن عدد الاعتقالات في مثل هذه الحالات زاد زيادة ملحوظة في السنوات الأخيرة.
But most people would be surprised by what the most recent numbers show.
ولكن أغلب الناس سوف يدهشون عندما يطلعون على ما تظهره أحدث الأرقام.
Most cases of the disease, however, are relatively mild.
على أي حال، تعتبر معظم حالات المرض خفيفة نسبيا .
Nevertheless, most cases of Tourette syndrome are not severe.
ومع ذلك، فإن معظم حالات متلازمة توريت ليست شديدة.
In all these cases children are affected the most.
وفي كل هذه الحاﻻت يكون اﻷطفال أشد المتضررين.
Well in most cases it never gets this far.
حسنا في معظم الحالات لا تصل الى هذا البعد
That's a failure, in most cases, of men's leadership.
هذا فشل، في معظم الحالات، لقيادة الرجال.
I would just pass him by in most cases.
سوف أم ـر بجانبه فقط
Recent Important Competition Cases in Developing Countries (2002) (TD B COM.2 CLP 26).
القضايا الهامة الحديثة العهد المتعلقة بالمنافسة في البلدان النامية (2002) (TD B COM.2 CLP 26).
But Singh s most recent chapters have been less positive.
ولكن أحدث فصول سينغ لم تكن بنفس القدر من الإيجابية.
Bin Laden s most recent threats have been equally universal.
وكانت آخر تهديدات أسامة بن لادن على نفس القدر من التعميم والشمول.
The most recent was sent on July 6, 2016.
الرساثل الأكثر حداثة تم إرسالها بتاريخ السادس من يوليو تموز 2016.
In Spain most cases fall under the non asylum procedure.
تخضع معظم الحالات في إسبانيا لإجراء منع اللجوء.
In most cases the bodies of the victims were mutilated.
وفي معظم الحالات، تم التمثيل بجثث الضحايا.

 

Related searches : Most Cases - Most Recent - Most Serious Cases - Most Common Cases - In Most Cases - Most Recent Evaluation - Most Recent Price - A Most Recent - Most Recent Entry - Most Recent Occupation - Most Recent Experience - Most Recent Month - Most Recent Review - Most Recent Company