Translation of "most issues" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But these are not the most pressing issues.
ولكن هذه ليست القضايا الأكثر إلحاحا الآن.
Those are not at all the most important issues.
فتلك جميعا ليست بأكثر المسائل أهمية.
Ordinarily, corporate governance issues are not followed by most citizens.
عادة، لا يتابع أغلب المواطنين القضايا المتعلقة بحوكمة الشركات.
Most family issues are, therefore, human rights issues and should play a primary role in human rights education.
ولذلك فإن معظم قضايا اﻷسرة هي قضايا تتعلق بحقوق اﻹنسان وينبغي أن تؤدي دورا أساسيا في التعليم في مجال حقوق اﻹنسان.
Most importantly, environmental issues should not become a pretext for protectionism.
واﻷهم من ذلك كله أنه ينبغي أﻻ تغدو المسائل اﻹنمائية ذريعة للنزعة الحمائية.
It emphasizes practical issues, but also addresses some technical issues and reviews the most recent methodological developments in measuring poverty.
ويركز الدليل على المسائل العملية، لكنه يعالج أيضا بعض المسائل التقنية ويستعرض أحدث التطورات المنهجية في قياس الفقر.
On most issues, Lugar is and always has been a natural conservative.
الواقع أن لوجار كان ولا زال محافظا بطبيعته فيما يتصل بأغلب القضايا.
A few causes and issues get the most airtime, attention, and money.
فهناك ق لة من القضايا والأمور التي تستحوذ على القدر الأعظم من زمن البث الإعلامي، والاهتمام، والمال.
16. The most fundamental constraints are issues of awareness, information and finance.
١٦ إن الصعوبات اﻷساسية هي مسائل الوعي واﻹعﻻم والتمويل.
Yet the most difficult and divisive issues are still to be addressed.
ولكن أكثر المسائل صعوبة ومدعاة للفرقة لم تعالج بعد.
And what are the issues that you worry about most, care most about, want to turn your resources toward?
أو أن يحلوا مشكلات العالم ك أ و ما هى المشكلات التى تقلقك أكثر من غيرها و تهتم بها أكثر . و تريد أن توجه إمكانياتك إليها
CA And what are the issues that you worry about most, care most about, want to turn your resources toward?
ك أ و ما هى المشكلات التى تقلقك أكثر من غيرها و تهتم بها أكثر . و تريد أن توجه إمكانياتك إليها
As is widely recognized, the two most important issues are security and drugs.
ومن المعترف به على نطاق واسع أن أهم مسألتين في هذا الصدد هما الأمن والمخدرات.
Some of the issues that were most widely referred to included the following.
وبعض المسائل التي أشير إليها على نطاق واسع اشتملت على التالي
Specifically, respondents rate 12 issues in terms of their importance to the corresponding dilemma and then rank the four most important issues.
ويقوم المستجيبون على وجه التحديد بتقييم 12 قضية من حيث أهميتها للمعضلة المقابلة لها ومن ثم ترتيب القضايا الأربع الأكثر أهمية.
For the most part, these sorts of type issues are transparent to the programmer.
لمعظم الأجزاء، هذه المشاكل في أنواع الأنماط شفافة بالنسبة للمبرمج.
Most women's rights issues required the comprehensive and combined efforts of all relevant bodies.
7 وأوضحت أن معظم القضايا المتعلقة بحقوق المرأة تتطلب بذل جهود شاملة ومجم عة من جانب جميع الهيئات ذات الصلة.
91. The most important issues under consideration by LAS and UNHCR are the following
١٩ وفيما يلي أهم القضايا التي ينظر فيها من جانب جامعة الدول العربية ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون لﻻجئين
We have negotiated one of the most complicated issues of the last 100 years.
لقد تفاوضنا بشأن واحدة من أكثر القضايا تعقيدا في اﻟ ١٠٠ سنة اﻷخيرة.
27. Some of these cross sectoral issues are also some of the most sensitive.
٧٢ كما أن بعض هذه المسائل المشتركة بين القطاعات يدخل في عداد أكثر المسائل حساسية.
The international community needs a setting where it can debate the most sensitive economic issues, including but certainly not limited to exchange rate issues.
إن المجتمع الدولي يحتاج إلى البيئة التي تسمح له بمناقشة أكثر القضايا الاقتصادية حساسية، على سبيل المثال لا الحصر، القضايا المتعلقة بأسعار الصرف.
Issues resolved. This was the item which was most extensively debated in the Special Commission.
١٨٦ مسائل تم حسمها كان هذا هو البند الذي جرت مناقشته على أوسع نطاق داخل اللجنة الخاصة.
These issues, which lay at the heart of the consultations, proved most difficult to resolve.
وتبين أنه من الصعب للغايـة حـل هاتيـن المسألتين اللتين تكمنان في صميم المشاورات.
34. Rural development and alleviation of poverty are crucial development issues in most ESCWA countries.
٣٤ ٤٥ وتعتبر التنمية الريفية وتخفيف حدة الفقر مسألتين إنمائيتين بالغتي اﻷهمية في معظم بلدان اﻻسكوا.
It is one of the most important issues concerning the small States, including San Marino.
وهو إحدى أهم المسائل المتعلقة بالدول الصغيرة بما في ذلك سان مارينو.
Increased interdependence has not led to better understandings on even some of the most basic issues.
ولم يسفر الترابط المتبادل المتزايد عن التوصل إلى فهم أفضل فيما يتصل حتى بالكثير من القضايا الأساسية.
But, with respect to most other foreign policy issues, the question is one of presidential leadership.
ولكن فيما يتصل بأغلب قضايا السياسة الخارجية الأخرى، فإن السؤال يتعلق بالزعامة الرئاسية.
A few responded, but most declined, stating that those issues were not part of their mandate.
غير أن عددا قليلا من تلك المنظمات بعث ردودا على الاستبيان، مع امتناع معظمها وإعلانه أن تلك القضايا لا تشكل جزءا من المهام الموكولة إليها.
The most important health issues facing elderly persons around the world were highlighted under this heading.
ركز المحور على أهم القضايا الصحية لشريحة المسنين في العالم، وناقش بعض المشكلات الصحية الإقليمية.
The fight against terrorism is unquestionably one of the most urgent issues facing the world today.
إن المعركة ضد الإرهاب هي، بدون شك، من أكثر المسائل التي يواجهها العالم إلحاحا.
While the State party had to address many priorities, women's issues were among the most salient.
8 ومع أنه كان يتعين على الدولة الطرف التصدي لأولويات عديدة، إلا أن قضايا المرأة كانت من أبرزها.
Among the most pressing issues that face us during this session is that of nuclear disarmament.
ومن بين المسائل الملحة التي تواجهنا خﻻل هذه الدورة مسألة نزع السﻻح النووي.
And one of the most striking issues that came up refers back to the question of
ومن القضايا الأكثر إثارة للدهشة التي ظهرت تشير عودة الى السؤال عن
In most parts of Europe, the elections will be an opportunity for protest votes on national issues.
وفي أغلب أنحاء أوروبا سوف تكون الانتخابات بمثابة الفرصة للتصويت الاحتجاجي على قضايا وطنية.
The most recent World Water Forum debated two issues that will confront policymakers in the years ahead.
كان آخر منتدى عالمي للمياه قد ناقش قضيتين من المنتظر أن تكون من بين القضايا المهمة التي تواجه صانعي القرار خلال الأعوام القادمة.
Though there are some ethical issues with most cross selling, in some cases they can be huge.
بالرغم من وجود بعض القضايا الأخلاقية في أغلب عمليات البيع العابر، إلا أنها من الممكن أن تكون ضخمة في بعض الحالات.
These problems are the most serious of the many difficult issues that we must now squarely face.
وهذه هي أكثر الآفات الوبيلة التي يتعين علينا اليوم مواجهتها فعلا.
One of the most difficult cross cutting issues was perhaps the functioning of the integrated mission concept.
36 وقالت إن من بين أصعب المسائل الشاملة هو ربما مفهوم سير عمل البعثات المتكاملة.
This is one of the most sensitive issues when it comes to ensuring that justice is done .
121 هذا المبدأ هو أحد أكثر المبادئ حساسية في ما يشكل الأساس لفكرة تجسيد العدالة السليمة .
For many countries, these reports represent the most comprehensive survey of population and development issues ever assembled.
وبالنسبة لكثير من البلدان، فإن هذه التقارير تمثل أشمل ما تجمع حتى اﻵن من دراسات استقصائية للمسائل السكانية واﻻنمائية.
It is imperative, however, to set priorities and to identify the most pressing issues of the moment.
ومع ذلك، يلزم حتما وضع أولويات وتعريف المسائل اﻵنية اﻷشد إلحاحا.
73. Certain issues have taken on yet greater importance in the course of debates in the Commission on Sustainable Development, including most prominently those concerning trade and economic issues.
٧٣ اكتسبت بعض القضايا قدرا أكبر من اﻷهمية في سياق المناقشات الجارية في لجنة التنمية المستدامة، ومن أبرزها القضايا المتصلة بالتجارة واﻻقتصاد.
The heated exchange clearly highlights some of the most pressing, and controversial issues that divide the Syrian society.
هذا النقاش الحامي يسلط الضوء على بعض القضايا الأكثر إلحاحا والأكثر خلافية التي تقسم المجتمع السوري.
On some issues, such as opposition to the Howard Government's industrial relations policy, most unions are in agreement.
حول بعض القضايا، مثل معارضة لسياسة الحكومة هوارد العلاقات الصناعية، وجميع النقابات في الاتفاق والعمل ككتلة واحدة داخل الحزب.
Most of the issues raised were general grievances that could be raised by almost any community in Kenya.
وقال إن معظم القضايا المثارة عبارة عن تظلمات عامة يمكن لأي جماعة في كينيا إثارتها تقريبا .

 

Related searches : Most Pressing Issues - Most Challenging Issues - Most Common Issues - Most Sensitive Issues - Most Controversial Issues - Most Relevant Issues - Insurance Issues - Issues Surrounding - Different Issues - Internal Issues - Jurisdictional Issues - Diversity Issues - Various Issues