Translation of "make you consider" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consider - translation : Make - translation : Make you consider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You make it seem all wrong to consider my duty and only right that I...
جعلت كل شيء بما فيه الإهتمام بواجبي يبدو خطأ ... والصواب الوحيد أن
Thus , consider him as your enemy . His party only calls you to make you the dwellers of the burning fire .
إن الشيطان لكم عدو فاتخذوه عدو ا بطاعة الله ولا تطيعوه إنما يدعو حزبه أتباعه في الكفر ليكونوا من أصحاب السعير النار الشديدة .
Thus , consider him as your enemy . His party only calls you to make you the dwellers of the burning fire .
يا أيها الناس إن وعد الله بالبعث والثواب والعقاب حق ثابت ، فلا تخدعن كم الحياة الدنيا بشهواتها ومطالبها ، ولا يخدعن كم بالله الشيطان . إن الشيطان لبني آدم عدو ، فاتخذوه عدو ا ولا تطيعوه ، إنما يدعو أتباعه إلى الضلال ليكونوا من أصحاب النار الموقدة .
You wouldn't consider...
... سيدتي , لا افترض انك ستفكرين في
Consider this. Make a decision to live a carbon neutral life.
خذوا هذا بعين الاعتبار. قرروا عيش حياتكم بدون كربون.
I beg you, consider.
أتوسل اليك , أن تأخذ بعين الاعتبار
In this connection we consider it important to make the following comments.
وفي هذا الصدد، نرى من المهم أن نبدي الملاحظات التالية.
Its function is to consider and make recommendations on specific disarmament issues.
ووظيفتها هي النظر في القضايا الخاصة بنزع السلاح وتقديم توصيات بشأنها.
What do you consider terrible?
ما الذى تعتبرينه مريع
And you consider that normal?
و تعتبر هذا طبيعي
So when you consider these two facts, it starts to make a little less sense that we have to own one outright.
لذا عندما تفكر في هاتين الحقيقتين، يصبح الأمر أقل معقولية أن نتملك سيارة.
Did you consider the fire which you kindle ?
أفرأيتم النار التي تورون ت خرجون من الشجر الأخضر .
Did you consider the fire which you kindle ?
أفرأيتم النار التي توقدون ، أأنتم أوجدتم شجرتها التي تقدح منها النار ، أم نحن الموجدون لها
Please do what you consider necessary.
من فضلك إفعل ما تراه ضروريا .
Consider the water that you drink .
أفرأيتم الماء الذي تشربون .
Consider the water that you drink .
أفرأيتم الماء الذي تشربونه لتح ي وا به ، أأنتم أنزلتموه من السحاب إلى قرار الأرض ، أم نحن الذين أنزلناه رحمة بكم
Why would you consider an email
lt font color 84CECC gt أنت تنتهك حقوق الطبع والنشر الخاصة بنا lt font gt lt font color 84CECC gt أنت تنشر مواد تنتهك حقوق الطبع و النشر الخاصة بنا lt font gt lt font color 84CECC gt هي المالك الحصري لجميع حقوق الطبع و النشر DreamWorks lt font gt
You can also consider to reapply...
وعليك أيضا أخذ إعادة التقديم بعين الاعتبار...
You can consider one box sold.
يمكنك اعتبار أن صندوق واحد قد بيع
Do you consider yourself a woman?
أتعتبرين نفسك امرأة
Did you ever consider the sperm that you emit ?
أفرأيتم ما تمنون تريقون من المني في أرحام النساء .
Did you ever consider the sperm that you emit ?
أفرأيتم الن ط ف التي تقذفونها في أرحام نسائكم ، هل أنتم تخلقون ذلك بشر ا أم نحن الخالقون
With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons.
وبأربعة، تكون مربعا، يمكنك أن تكون مخمسا، مسدسا، تكون كل هذه الأنواع من المضلعات.
Accordingly, the Panel does not consider it necessary to make any recommendations on set off.
وتبعا لذلك، لا يرى الفريق أن من الضروري إصدار أي توصيات بشأن المقايضة.
Would it make you, make you, wanna stay?
هل سيجعلك...يجعلك...ترغبين البقاء ....احبك يا ليليان....
You say you love me, but you don't consider me special.
،تقول أنك تحبني ولكنك لا تعتبرني شخص مميز
Just consider ( the semen ) that you emit ,
أفرأيتم ما تمنون تريقون من المني في أرحام النساء .
Just consider ( the semen ) that you emit ,
أفرأيتم الن ط ف التي تقذفونها في أرحام نسائكم ، هل أنتم تخلقون ذلك بشر ا أم نحن الخالقون
But I hope you can consider this
لاكن اتمنى ان تنظر في هذة الاشياء
What I'd like you to consider is
ما الذي يعنيه
For example, if you consider a character
مثلا، إن نظرت في شخصية
Do you consider me a good actress?
هل تعتقدي أن ـن ي ي مكنني التمثيل جيدا
Well, if you consider the matter rigorously...
حسنا، إذا كنت تنظر في مسألة بدقة...
Wouldn't you at least consider endorsing it?
ألن تقوم بالتوقيع عليها على الأقل
What you have said I will consider.
سأفكر فيما قلته لي
Do you think I consider it recreation?
أتعتقدين أننى أعتبر ذلك إستجمام
I suggest you consider it in comparison...
أقترح أن تقارن طبيعته مع واحد من
Consider it settled, Colonel. Thank you, sir.
إعتبر الأمر منتهيا يا كولونيل
Do you consider yourself free of responsibility?
هـل تعتبر نفسك خال من المسؤولية
He loves you if you consider yourself fat or skinny.
هو يحبك إذا كنت تعتبر نفسك بدين أو نحيف.
Next time you propose you might consider getting unmarried first.
فى المرة القادمة حين تتقدم للزواج يجب أن تتأكد أولا ألا تكون متزوجا
You make a mistake! You make a biga mistake!
انك ترتكب خطأ ترتكب خطأ كبيرا
You can make a fortune. Make anything you like.
تستطيع أن تجني ثروة ، تصنع أي شيء تحبه
Consider the work of God, for who can make that straight, which he has made crooked?
انظر عمل الله لانه من يقدر على تقويم ما قد عو جه.
Consider the work of God for who can make that straight, which he hath made crooked?
انظر عمل الله لانه من يقدر على تقويم ما قد عو جه.

 

Related searches : You Consider - Make Us Consider - Make You - What You Consider - Consider With You - You Consider Relevant - You Must Consider - You Would Consider - Unless You Consider - Consider You For - You May Consider - You Should Consider - Did You Consider - You Might Consider