Translation of "lose their lives" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Some may even lose their lives. | ربما يفقد البعض حياتهم |
They lose their health, they lose their beauty, they lose their teeth, they lose their wealth, they lose human relationships and, in the end, they often lose their lives. | إن هم يخسرون صح تهم ويخسرون جمالهم يخسرون أسنانهم، ويخسرون ثرواتهم، إن هم يخسرون علاقاتهم الإنساني ة |
Innocent Colombians are continuing to lose their lives in the fight against evil multinationals. | إن كولومبيين أبرياء ما زالوا يفقدون حياتهم في الكفاح ضد العصابات الشريرة المتعددة الجنسية. |
Victims of psychogenic amnesia suddenly lose all memory of their previous lives, including their sense of personal identity. | إذ يفقد ضحايا فقدان الذاكرة النفسجيني فجأة كل الذكريات عن حياتهم السابقة، بما فيها إحساسهم بهويتهم الشخصية. |
And in ordinary lives, we grieve when we lose. | وفي الحياة العادية، أننا نحزن عندما نفقد. |
Talibanization gains ground when people lose faith in the capacity of the modern state to improve their lives. | والحقيقة أن طالبان لا تكتسب الأرض إلا حين يفقد الناس الثقة في قدرة الدولة الحديثة على تحسين حياتهم. |
Lose their home? | يفقدون بيتهم |
And, when they lose their jobs, most lose their health insurance, too. | وحين يخسر العمال وظائفهم فإنهم يخسرون تأمينهم الصحي أيضا . |
Will be drafted, will have to fight, lose our lives, our relatives. | سيطلب منا الانخراط في الجيش، وسنجبر على الحرب، سنخسر حياتنا وأقاربنا. |
They'll lose their shirts. | ـسوف يفلسون. |
Young people seeking their first jobs and experienced workers who lose jobs in a weak job market suffer economic losses that will last their entire lives. | والشباب الذين يبحثون عن أول وظيفة لهم والعاملين من ذوي الخبرة الذين فقدوا وظائفهم في سوق الوظائف الضعيف يعانون من خسائر اقتصادية تستمر معهم طيلة حياتهم. |
When indigenous peoples lose their land, they lose their language, their complex social and political systems, and their knowledge. | 12 وعندما تفقد الشعوب الأصلية أرضها، تفقد لغتها ونظمها الاجتماعية والسياسية المعقدة ومعارفها. |
Yet there lives on the ancient claim we win or lose within ourselves. | لكن هناك إدعاءات قديمة نحن نفوز أو نخسر داخل أنفسنا. الجوائز المرصوصة على أرففنا |
Let's hope that the attention given to cases of police torture in Egypt bring about a drastic change before others lose their lives. | لنأمل ان تكون الضجه الأعلاميه المصاحبه لحوادث التعذيب من قبل الشرطة في مصر ذات فائده قبل ان يخسر الاخرون حياتهم. |
Beyond Cuba, the Che myth has inspired thousands of students and activists across Latin America to lose their lives in foolhardy guerrilla struggles. | إذا ما ذهبنا إلى ما هو أبعد من كوبا فلسوف نجد أن أسطورة تشي كانت سببا في إلهام الآلاف من الطلاب والناشطين في مختلف أنحاء أميركا اللاتينية بإهدار أرواحهم في نضال حرب العصابات المتهور. |
But we might become disabled, or even lose our lives, because of this pride. | .الشيء الوحيد الذي لدينا لكن بسبب ذلك الفخر .يمكننا أن نصبح عاجزين أو حتى نموت |
And their lives. | وحياتهم |
All their lives. | كــل حيــاتهم |
Otherwise, such doctrines lose their relevance. | وإذا لم يحدث هذا فإن مثل هذه المبادئ قد تفقد ارتباطها بالواقع. |
Otherwise, they will lose their children. | وإلا فإنها ستفقد أبناءها حتما . |
When the stars lose their light , | فإذا النجوم طمست محي نورها . |
Then when the stars lose their lights | فإذا النجوم طمست محي نورها . |
Then the stars will lose their light . | فإذا النجوم طمست محي نورها . |
and when the stars lose their light , | وإذا النجوم انكدرت انقضت وتساقطت على الأرض . |
I mean, those people lose their independence. | أعني أن هؤلاء الناس يفقدون استقلالي ـتهم. |
Oh, they're going to lose their heads | ستقطع رؤوسهم |
Many lost their lives. | وﻻقى العديدون حتفهم. |
living their flat lives. | وتعيش حياة مسطحة. |
They destroyed their lives. | لقد حطما حياة اولادهما |
Their lives were empty. | كانت حياتهما فارغة. |
lived out their lives. | منذ وجدت البشرية. |
Many lost their lives. | فقد الكثير حياتهم البعض سقط علي جانبي الطريق |
Even save their lives. | وحتى تنقذ حياتهم |
Row for their lives. | انه الشيء الوحيد ! |
They stood to lose billions, and many financial sector employees stood to lose their jobs. | وكانت الخسائر لتصبح بالمليارات، بل وكان من المحتمل أن يخسر العديد من العاملين في القطاع المالي وظائفهم. |
On their effort, their honor, Libya lives. | على جهدهم و شرفهم ليبيا تعيش |
Lots of mysteries surround people in their everyday lives, their own personal lives, highly unstable. | الكثير من الغموض يحيط الناس في حياتهم اليومية وحياتهم الشخصية، وغير مستقرة إلى حد كبير. |
The people must lose their minds! Threaten stability! | لازم تلخم الناس! هد د الاستقرار |
Have you ever seen anyone lose their cool? | هل سبق وشاهدت أحدهم منفعل ا |
If necessary, with your lives, and your children with their lives. | لو ضرورى فإحموها بأرواحكم و أرواح أبنائكم |
lost their lives that day. | فقدوا أرواحهم في ذلك اليوم. |
Gunpowder's new in their lives? | و هربوا مثل الأرانب المفزوعه البارود شيئا جديدا في حياتهم |
How would their lives be different? Their impact? | كيف كانت حياتهم ستصبح مختلفة و مدى تأثيرهم |
I took only their topknots, not their lives. | لم أخذ سوى خصل شعرهم وليس حياتهم |
Squarecut or pearshaped These rocks don't lose their shape | لكن المكعبات أو المنحنيات الماسات لن ينتهي جمالهن |
Related searches : Their Lives - Their Own Lives - Dedicate Their Lives - Cost Their Lives - Shape Their Lives - Of Their Lives - Dedicated Their Lives - Gave Their Lives - Share Their Lives - Risked Their Lives - In Their Lives - Lost Their Lives - Rebuild Their Lives - Risk Their Lives