Translation of "local business partner" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

While I was doing it, my business partner,
وبالمزامنة مع قيامي بهذا العمل كانت شريكتي بالعمل روز
Local business taxes.
الضرائب على المشاريع المحلية
Her business partner is Gael and they plan to marry.
شريك تجاري لها هو جايل وهم يخططون للزواج.
This is what Warren Buffett's business partner Charlie Munger calls
هذا ما أطلق عليه شريك وارين بافيت في العمل تشارلي موجنر
The requirement to work in partnership with a local partner may prove particularly hard to fulfil, finding a suitable local partner often being more difficult than perceived.
وقد يصعب استيفاء شرط الشراكة مع شريك محلي، ذلك أن العثور على شريك محلي مناسب كثيرا ما يكون أصعب مما ي تصور.
Efforts to identify a local implementing partner have not been successful.
ولم تنجح الجهود بعد في العثور على شريك محلي منفذ.
So I ended up losing the business, my partner and my fiancée.
إذا أنتهى بي الأمر بفقدان العمل وشريكتي ، و خطيبتي
Fellow named Al Carol and his business partner wanted to split up.
شخص اسمه آل كارول, وكان شريكه فى العمل يريد ان ينفصل عنه
Local shops do good business with tourists.
المتاجر المحلية تقوم بمتاجرة جيدة مع السياح .
Taking into consideration the fact that the Business Promotion Office also promotes training courses for small business entrepreneurs, with Know your Partner and develop your Business .
وينبغي أن نأخذ في الاعتبار أن مكتب النهوض بالأعمال التجارية ينظم أيضا دورات تدريبية لصغار مباشري الأعمال الحرة تتضمن أعرف شريكك لتنمية عملك التجاري .
However, many joint ventures have led to the acquisition of the local partner.
بيد أن كثيرا من المشاريع المشتركة قد أدت إلى شراء الشريك المحلي.
Let Stavros bring money to put in my business and I'll make him my partner.
دع ستارفوس يحضر المال لكي يضعه هنا في الأعمال التي أزاولها و سأجعل منه شريكا لي
Foreign banks could never hope to achieve such comprehensive coverage without a local partner.
ولا يسع البنوك الأجنبية أن تأمل في تحقيق مثل هذه التغطية الشاملة دون الاستعانة بشريك محلي.
By using existing local enterprises, the investor can benefit from local knowledge and contacts while the local partner gains from access to capital, technology and training.
فباللجوء إلى المشاريع المحلية القائمة، يستفيد المستثمر من المعارف والاتصالات المحلية بينما يستفيد فيه الشريك المحلي من الحصول على رأس المال والتكنولوجيا والتدريب.
(a) The responsibilities of business towards indigenous and local communities.
(أ) مسؤوليات مؤسسات الأعمال تجاه المجتمعات الأصلية والمحلية.
72. Examples of business to business support and cooperation include links between corporations and local subcontractors and suppliers.
٧٢ ومن أمثلة الدعم والتعاون فيما بين اﻷعمال التجارية الصﻻت بين الشركات والمتعاقدين من الباطن والموردين المحليين .
This takes foreign business models and adapts it to local conditions.
وهو أن تأخذ نماذج عمل أجنبية وتكيفها مع الظروف المحلية.
Business is a willing and able partner in the call to raise living standards for billions of people.
والأعمال التجارية شريك مستعد ومقتدر في الدعوة إلى رفع مستوى الحياة للبلايين من الناس.
And imagine a national business model that creates local jobs and smart infrastructure to improve local economic stability.
وتصور نموذج أعمال وطنية يخلق فرص عمل محلية ومشاريع بنية تحتية ذكية لتحسين الاستقرار الاقتصادي المحلي.
The prosecution has tried to show you that Mr. Carol's business partner finally became a business rival, and for that reason he was, shall we say, eliminated.
وقد حاول الأدعاء ان يبين لكم ان شريك السيد كارول, قد اصبح اخيرا منافسا له فى اعماله ولهذا السبب, كان لابد من التخلص منه, كما ي قال
The best friend that my ex fiancée slept with was my ex ex fiancée... ...and she was my business partner, and we started the business with my money.
أعز أصدقائي التي نامت معه خطيبتي السابقه كانت ما قبل خطيبتي التي قبلها وكانت شريكتي في العمل وبدئنا العمل بنقودي
Private businesses could partner with the United Nations to expand local markets by providing access and bridging gaps.
ويمكن للأعمال التجارية الخاصة أن تشارك الأمم المتحدة من أجل توسيع نطاق الأسواق المحلية عن طريق توفير إمكانيات الوصول وتجسير الفجوات.
With his or her participation in the joint property, one marital partner cannot independently handle nor burden it with the legal business among living without the consent of the other marital partner.
ومن خلال مشاركتهما في الملكية المشتركة، لا يمكن لأي منهما أن يتصرف في هذه الملكية أو يتحمل مسؤوليتها بمفرده مع الأوساط القانونية دون موافقة الظرف الآخر في هذه الزيجة.
Make your partner a real partner.
اجعلي من شريكك شريك بالفعل.
If government becomes a partner, it may well endow the banks immediately with the equity required to sustain their business.
فإذا ما أصبحت الحكومة طرفا مشاركا ، فقد تكون حريصة على منح البنوك رؤوس الأموال المطلوبة لتعزيز أعمالها بشكل فوري.
Bogu killed Heywood, her lover and business partner, and many other innocent people died as a result of Bo s ambition.
فقتلت بوجيو هيوود، عشيقها وشريكها في الأعمال، وبسبب طموحاتها توفي عدد كبير من الأبرياء.
He was your partner, and you're supposed to do something about it, and it happens we're in the detective business.
كل مافيه, انه كان شريكك, ويجب عمل شئ تجاه هذا, وبالصدفة, نحن فى مجال التحرى,
ChinaSMACK translated a local report about the cruel business deer farm in China.
يترجم لنا موقع تشاينا سماك تقرير محلي حول هذه التجارة الوحشية في مزرعة غزلان في الصين.
Two, make your partner a real partner.
الثانية، اجعلي من شريكك شريك حقيقي.
The programme will provide successful applicants with volunteer business mentors and full access to the organization's local and national business support network.
وسيوفر البرنامج لمقدمي الطلبات الفائزين خدمات النصح الطوعي في ميدان العمل التجاري، وإمكانية الوصول التام الى شبكة دعم الأعمال التجارية المحلية والوطنية التابعة للمنظمة.
UNCTAD's component included intensive training and business development services for more than 1,000 local companies, the establishment of TNC SME business linkages and the implementation of a business incubator.
فالعنصر المتعلق بالأونكتاد يشمل التدريب المكثف وخدمات تنمية أنشطة الأعمال لأكثر من 000 1 شركة محلية، وإنشاء روابط تجارية بين الشركات عبر الوطنية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وإنشاء محضن للأعمال.
Sami gave Layla the business card of a local gun store and shooting range.
قد م سامي لليلى بطاقة زيارة لمحل للأسلحة و مجال للر مي.
Moreover, large chains tend to integrate backwards, offering new business opportunities to local manufacturers.
وفضلا عن ذلك، تميل السلاسل الكبيرة إلى التكامل قب ليا ، إذ تتيح فرصا تجارية جديدة للمصن عين المحليين.
Onshore, the growth of local business has been equally dramatic in the last decade.
وعلى الشاطئ، كان نمو قطاع اﻷعمال المحلية نموا مثيرا بالمثل في العقد اﻷخير.
Partner
مشارك
Partner,
إيها الشريك
Message number two make your partner a real partner.
الرسالة الثانية اجعلي من شريكك شريك بالفعل.
The last point make your partner a real partner
آخر نقطة اجعل شريكك شريكك في كل شي
This can create a symbiotic relationship, offering benefits to government, business, and the local community.
ان هذا يمكن ان يخلق علاقة تكافلية ويفيد الحكومة وقطاع الاعمال والمجتمع المحلي .
My partner.
إنه شريكى
Partner? Yeah.
شريكتك
Hi, partner
مرحبا ، يا شريكي
Hey, partner!
يا شريك
Soothingness, partner.
تهدئة، شريك
Right, partner.
تمام، شريك

 

Related searches : Local Partner - Partner Business - Business Partner - Local Business - Local Contact Partner - Local Sales Partner - New Business Partner - Sales Business Partner - Business Partner Data - Commercial Business Partner - Business Partner Group - Business Partner Reviews - Former Business Partner - External Business Partner