Translation of "likely demand" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Business and consumer confidence are also likely to take a hit, further undermining demand.
ومن المرجح أيضا أن تتلقى ثقة الشركات والمستهلكين ضربة قوية، وهو ما قد يؤدي إلى المزيد من تقويض الطلب.
Post crisis sluggishness in US aggregate demand especially consumer demand is likely to persist, denying Chinese exporters the support they need from their largest foreign market.
فمن المرجح أن يستمر ركود ما بعد الأزمة في الطلب الإجمالي في الولايات المتحدة ــ وخاصة الطلب الاستهلاكي ــ وهو ما من شأنه أن يحرم المصدرين في الصين من الدعم الذي يحتاجون إليه من أكبر سوق أجنبية لمنتجاتهم.
However, for precisely that reason, an employment subsidy is likely to be more effective in boosting demand, which implies that a smaller injection of this kind is likely to boost demand as much as a larger asset purchase would.
ولكن لهذا السبب على وجه التحديد، فإن إعانات دعم التوظيف من المرجح أن تكون أكثر فعالية في تعزيز الطلب، وهذا يعني ضمنا أن عملية ضخ أصغر من هذا النوع من المرجح أن تنجح في تعزيز الطلب بقدر ما قد ينجح شراء الأصول بكميات أكبر في تحقيق نفس الغاية.
The governments of the victims of the Mumbai massacre are also likely to demand accountability from Islamabad.
ومن المحتمل أن تواجه باكستان عواقب دبلوماسية واقتصادية وخيمة نتيجة لتقاعسها.
Costs are falling and are likely to fall even further as innovation accelerates and global energy demand continues to rise.
فالتكاليف تتقلص على نحو متزايد ـ ومن المرجح أن تواصل الهبوط مع تسارع الإبداع واستمرار الطلب العالمي على الطاقة في الارتفاع.
Moreover, liquidity injections would be likely to have a greater impact on demand, because synchronization would reduce leakage across national boundaries.
ومن المرجح علاوة على ذلك أن تخلف عمليات ضخ السيولة تأثيرا أكبر على الطلب، لأن التزامن من شأنه أن يقلل من حجم التسرب عبر الحدود الوطنية.
The ECB recently published a report saying that food prices will most likely increase further, because demand is structurally higher than supply.
ومؤخرا نشر البنك المركزي الأوروبي تقريرا يقول إن أسعار المواد الغذائية سوف تسجل المزيد من الارتفاعات على الأرجح، وذلك لأن الطلب أعلى من العرض هيكليا.
In addition, net foreign capital inflows are likely to dwindle for several quarters at least, affecting domestic monetary conditions while aggregate demand is weak.
فضلا عن ذلك فإن صافي تدفقات رأس المال الأجنبي إلى الداخل من المرجح أن تتضاءل لعدة أرباع على الأقل، وهو ما من شأنه أن يؤثر على الأوضاع النقدية المحلية في حين يتسم الطلب الكلي بالضعف.
However, while the capacity forecast is more likely to be below the mark than above it, the reverse is true for the demand forecasts.
ولكن في حين تبدو توقعات الطاقة الإنتاجية أدنى من المستوى، فإن العكس صحيح بالنسبة لتوقعات الطلب.
Weak demand especially the post crisis collapse in consumer spending growth is a far more likely culprit than China in explaining the recent hiring shortfall.
والواقع أن الطلب الضعيف ــ وبخاصة انهيار نمو الإنفاق الاستهلاكي بعد الأزمة ــ هو العنصر الأكثر ترجيحا من الصين في تفسير النقص الأخير في معدلات تشغيل العمالة.
Recent domestic demand expansion in Lebanon is not likely to be sustained at the pace of 2004, especially after the more recent loss of confidence.
وليس من المحتمل أن يستمر توسـع الطلب المحلي في لبنان على نفس الوتيـرة في عام 2004، وخصوصا بعد فقدان الثقة في الآونـة الأخيرة.
Ask questions, demand proof, demand evidence.
إسألوا أسئلة , أطلبوا برهان , أطلبوا دليل .
The post crisis era is likely to be characterized by lasting aftershocks in the developed world undermining the external demand upon which China has long relied.
والواقع أن عصر ما بعد الأزمة من المرجح أن يتسم بتوابع دائمة في بلدان العالم المتقدم ـ على نحو يعمل على تقويض الطلب الخارجي الذي طالما اعتمدت عليه الصين.
Labor market liberalization in such circumstances not only undermines remaining social protection, but is also likely to diminish real incomes, aggregate demand, and, hence, recovery prospects.
والواقع أن تحرير أسواق العمل في مثل هذه الظروف لن يؤدي إلى تقويض الحماية الاجتماعية المتبقية فحسب، بل ومن المرجح أيضا أن يفضي إلى تقليص الدخول الحقيقية والطلب الكلي، وبالتالي الإضرار بتوقعات التعافي.
Demand!
يطلبون
Demand?
نطلب
Likely.
غالبا
In fact, its weak domestic demand has dampened growth elsewhere. As a result, German banks and taxpayers are less likely to recover their bad loans to southern Europe.
وألمانيا ليست حقا محرك النمو في منطقة اليورو. بل كان ضعف الطلب هناك سببا في تثبيط النمو في أماكن أخرى. ومن غير المرجح نتيجة لهذا أن تسترد البنوك الألمانية ودافعي الضرائب الألمان القروض السيئة التي تم تقديمها إلى جنوب أوروبا.
Instead, what is happening is that the integration of 2.5 billion people (China and India alone) into the global economy is producing a demand shift that is likely to put far more upward pressure on commodity prices than any technology gains are likely to offset.
بل إن ما يحدث في واقع الأمر هو أن اندماج 2.5 مليار نسمة (الصين والهند فقط) في الاقتصاد العالمي يؤدي إلى تحول ضخم في الطلب، وهو ما يعني على الأرجح المزيد من الضغوط التي تؤدي إلى اتجاه أسعار السلع غير المصنعة نحو الارتفاع على نحو تعجز معه أية تطورات تكنولوجية عن معادلته.
This, in turn, is likely to increase the demand for the services of the organizations of the United Nations system, in particular for national capacity building in development management.
وهذا بدوره من المحتمل أن يزيد من الطلب على الخدمات التي تقدمها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، خاصة فيما يتعلق ببناء القدرة الوطنية في مجال إدارة التنمية.
Energy demand
الطلب على الطاقة
Demand reduction
خفض الطلب
Demand reduction
خفض الطلب
Demand reduction
2 خفض الطلب
Domestic demand
الطلب المحلي
Demand reduction
تقليل الطلب
Not likely.
ولكن ليس من المرجح أن يحدث هذا.
Most likely.
غالبا .
Not likely.
في الحقيقة لا ..
Very likely!
احتمالكبير!
Very likely.
ـ بالطبع
Not likely.
هذا لن يحدث
Not likely.
من غير المحتمل
The greater the demand for oil and gas from these regions, the more likely these regions are to seek higher prices, and to maintain them by deferring investment and limiting production.
فكلما ارتفع الطلب على النفط والغاز كلما تزايدت احتمالات سعي هذه المجموعة إلى رفع الأسعار، والإبقاء عليها مرتفعة من خلال تعطيل وتأجيل الاستثمار والحد من الإنتاج.
During 2009, seven large wind turbines, likely Vestas 3MWs totalling 21MW capacity, were erected in the sea north of Sprogø to contribute to the electrical demand of the Great Belt Link.
وخلال عام 2009، تم إقامة سبعة توربينات ضخمة للرياح، فيستاس (Vestas) على الأرجح 3 ميجاوات بسعة إجمالية 21 ميجاوات، في البحر شمال جزيرة سبروج للإسهام في الاستهلاك الكهربائي لرابط الحزام الكبير.
Many delegations acknowledged that challenges linked to the surge in demand for United Nations peacekeeping during 2004 were likely to continue to grow in scale and complexity in the near future.
10 واعترفت وفود كثيرة بأن التحديات الناجمة عن الازدياد المفاجئ للطلب على حفظ السلام التابع للأمم المتحدة خلال عام 2004 من المرجح أن تستمر في التفاقم من حيث الحجم والتعقيد في المستقبل القريب.
Their main demand is likely to be for access to the land as tenants or small farmers, or at least as regular agricultural workers with a minimum degree of social protection.
ومن المرجح أن يكون مطلبهم الرئيسي هو أن تتاح لهم إمكانية الحصول على اﻷراضي كفﻻحين أو من صغار المزارعين أو على اﻷقل كعمال زراعيين عاديين يتوفر لهم حد أدنى من الحماية اﻻجتماعية.
Demand or Supply?
الطلب أ م العرض
Netanyahu s Useless Demand
نتنياهو وطلبه العقيم
Demand for departure
دعوات للتنحي
We demand justice!
نطالب بالعدالة.
Drug demand reduction
5 خفض الطلب على المخد رات
Drug demand reduction
ألف خفض الطلب على المخدرات
Demand savings accounts
حساب الادخار بالاطلاع
Demand for treatment
ألف الطلب على العلاج

 

Related searches : Will Likely - Fairly Likely - Likely Cause - Hardly Likely - Highly Likely - Likely Future - Mist Likely - Likely Influence - Likely Date - Likely Related - Particularly Likely - No Likely - Likely Duration