Translation of "lengthy article" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Article - translation : Lengthy - translation : Lengthy article - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Under Article 108 of the Charter, expansion of the Security Council requires lengthy constitutional processes in many nations, including my own. | فوفقا للمادة 108 من الميثاق، يتطلب توسيع مجلس الأمن عمليات دستورية طويلة في العديد من الدول، بما فيها دولتي. |
This has been a lengthy process. | وقد استغرقت هذه العملية ردحا طويﻻ. |
Sami wrote Layla a lengthy love letter. | كتب سامي لليلى رسالة حب طويلة. |
And they share a lengthy land border. | ويتشاركون حدود طويلة ممتدة . |
He characterized the new procedures as excessively lengthy. | ووصف هذه الإجراءات بأنها مفرطة الطول. |
In the daytime , you have lengthy work to do . | إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . |
In the daytime , you have lengthy work to do . | إن لك في النهار تصرف ا وتقلب ا في مصالحك ، واشتغالا واسع ا بأمور الرسالة ، ففر غ نفسك ليلا لعبادة ربك . |
This is, in itself, a lengthy and painstaking exercise. | وهذه مهمة طويلة وشاقة في حد ذاتها. |
Some five years ago, during a lengthy visit to | منذ سنوات ، خلال زيارة مطولة ل |
After lengthy talks, the three people abducted were released unharmed. | وبعد محادثات مطو لة أ طلق سراح الأشخاص الثلاثة الذين اخت طفوا دون أن يتعرضوا لأذى. |
People tend to speak in short bursts, not lengthy speeches. | الناس يميلون إلى التحدث بدفعات مختصرة، وليس بخطب مطولة. |
The development of new drugs is a complex and lengthy process. | إن تطوير وإنتاج العقاقير الجديدة عملية معقدة ومطولة. |
We must gradually continue to free ourselves from this lengthy tragedy. | إننا يجب أن نواصل تدريجيا تحرير أنفسنا من هذه المأساة الطويلة. |
The indictment is lengthy and there's no point in reading it. | إن الإت هام طويل ، وليس هناك فائدة في قراءته |
I can't hold... lengthy conversations with family relatives during working hours. | لا يمكنني إجراء محادثات مطو لة مع أقرباء العائلة خلال ساعات العمل |
Mr. Burman (United States of America) reiterated the Working Group's conclusion after lengthy debate that several specific exclusions should be deleted from draft article 2 on the grounds that States wishing to exclude them would be free to do so under draft article 18. | 37 السيد بيرمان (الولايات المتحدة الأمريكية) ذكر مجددا الاستنتاج الذي خلص إليه الفريق العامل بعد نقاش طويل وهو أنه ينبغي حذف عدة استبعادات محددة من مشروع المادة 2 لكي تكون الدول التي ترغب في استبعاد هذه الأمور حرة في أن تفعل ذلك بموجب مشروع المادة 18. |
But there are still very lengthy procedures there that slow things down. | ولكن ما زالت هناك إجراءات طويلة جدا تبطئ من سير العملية. |
The Charter, following a lengthy debate, was adopted on a divided vote. | وقد اعتمد الميثاق، بعد مناقشة طويلة، بانقسام اﻷصوات. |
Some are one line queries others are lengthy documents requiring perusal and comment. | وبعضها يتألف من استفسارات من سطر واحد وغيرها عبارة عن وثائق طويلة تحتاج إلى دراسة متأنية والتعليق عليها. |
Negotiations with Turkey would be lengthy and accession may not occur before 2015. | سوف تكون المفاوضات مع تركيا مطولة، وقد لا يتم انضمامها قبل عام 2015. |
In June 2004 Team Canada began a lengthy feud with the 3Live Kru. | في يونيو 2004 بدأ فريق كندا عداوة طويلة مع فريق 3 لايف كرو. |
This will be a lengthy project that will take several years to complete. | وهذا المشروع طويل الأمد وقد يستغرق عددا من السنوات حتى يكتمل. |
It results in arbitrary detentions as well as lengthy detentions and pretrial detentions. | ويؤدي ذلك إلى حالات الاحتجاز التعسفي وطويل الأمد والاحتياطي. |
This review is a lengthy undertaking that will take several years to complete. | ويشكل هذا الاستعراض مهمة مطولة تستغرق سنين عديدة كي تكتمل. |
The establishment of a new international order promises to be complex and lengthy. | لذا فإن إقامة نظام دولي جديد سيكون معقدا وطويل الأمد. |
Others are lengthy and detailed to the project level and include cost estimates. | أما اﻷخرى فهي طويلة ومفصلة حتى مستوى المشروع وتشمل تقديرات التكاليف. |
The activities of the party would be suspended during these often lengthy proceedings. | ومن شأن أنشطة ذلك الحزب أن تعلق خﻻل هذه اﻹجراءات القانونية التي غالبا ما تدوم طويﻻ. |
Banks in Kazakhstan have experienced a lengthy period of political stability and economic growth. | شهدت البنوك في كازاخستان فترة طويلة من الاستقرار السياسي والنمو الاقتصادي. |
Obtaining approvals is a lengthy process that involves substantial documentation and tedious bureaucratic procedures. | والحصول على الموافقات عملية مطولة تشمل وثائق كثيرة وإجراءات بيروقراطية مملة. |
The PTA facilitates arbitrary arrest, lengthy detention of suspects without trial and attendant abuses. | ويتيح قانون مكافحة الإرهاب إمكانية الاحتجاز التعسفي والاعتقال لفترات طويلة للمشتبه فيهم دون تقديمهم إلى المحاكمة كما يجيز تعريضهم للإساءة. |
is as valid and legally sound as a statement setting forth a lengthy argument. | له نفس الحجية والصحة القانونية اللتين تكونان لاعتراض آخر مدعوم بحجج مطولة(). |
It results in arbitrary detentions as well as lengthy detentions and pre trial detentions. | ويؤدي ذلك إلى الاحتجازات التعسفية فضلا عن الاحتجازات الطويلة الأمد والاحتجازات الاحتياطية. |
Rebuilding societies to stand on their own will be a complex and lengthy process. | وإعادة بناء المجتمعات لتعتمد على ذاتها ستكون عملية معقدة وطويلة. |
These four Acts are the product of lengthy discussions and were approved by consensus. | وهذه القوانين اﻷربعة هي نتاج مناقشات طويلة وقد تمت الموافقة عليها باﻻجماع. |
This will be a lengthy process if centralization and bureaucracy are to be avoided. | وستكون هذه عملية مطولة إذا كنا نريد التخلص من المركزية والبيروقراطية. |
The facts are briefly these Some five years ago, during a lengthy visit to | إن هذه الحقائق هي باختصار بعض منذ خمس سنوات ، خلال زيارة مطولة ل |
Similarly, in the US, there is a lengthy list of specific exceptions to the prohibitions. | وعلى نحو مماثل، سنجد في الولايات المتحدة قائمة مطولة من الاستثناءات المحددة من الحظر. |
Moreover, as we all know, it is the result of lengthy and in depth consultations. | علاوة على ذلك، وكما نعلم جميعا، جاءت هذه نتيجة مناقشات طويلة ومعمقة. |
Registering a dekhkan farm is a complex process involving an array of lengthy administrative procedures. | إذ يجهل العديد من النساء حقوقهن المستمدة من قوانين تم اعتمادها في إطار الإصلاح الزراعي. |
That followed a lengthy delay due to talks within the Church on how to proceed. | وجاء ذلك بعد تأخير طويل بسبب المحادثات داخل نطاق الكنيسة حول كيفية الاستمرار. |
A professionally constructed solution pump airlift operation that incorporates a lengthy pontoon raft and divers | عملية معد ة باحتراف تستخدم مضخة رافعة بالهواء تنطوي على استخدام منصة عائمة طويلة وغطاسين |
It is the result of skilful and lengthy discussions and, indeed, is a compromise text. | وهي نتيجة لمناقشات مطولة وماهرة، بل هي في الواقع نص توفيقي. |
Such negotiations and the passage of legal decisions in the various countries are tedious and lengthy. | 15 إن مثل هذه المفاوضات وإصدار المقررات القانونية داخل مختلف البلاد هي عملية مرهقة وطويلة. |
Data gathering, too, is lengthy having required approximately nine months in the case of the Project. | وجمع البيانات هو أيضا عملية طويلة، تطلبت نحو 9 أشهر في حالة المشروع. |
The cooperation of participants in avoiding lengthy statements of national or international activities would be required. | وسيتطلب اﻷمر تعاون المشاركين بتفاديهم تقديم بيانات وطنية مطولة لﻷنشطة الوطنية والدولية. |
Related searches : Lengthy Email - Lengthy Duration - Lengthy Meeting - Lengthy Description - More Lengthy - Lengthy Task - Lengthy Document - Lengthy Conversation - Lengthy Proceedings - Lengthy Period - Lengthy Delays - Lengthy Procedure - Too Lengthy