Translation of "launched the charter" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The appeal for peace launched almost 50 years ago by the signatories of the San Francisco Charter is still dramatically up to date.
ونداء إقرار السلم الذي أطلقه قبل ٥٠ عاما تقريبا الموقعون على ميثاق سان فرانسيسكو ﻻ يزال ساريا اليوم بصورة مؤثرة.
A Diversity Charter, launched in 2006 and originally endorsed by a mere four companies, now has more than 1,500 corporate signatories.
حتى أن ميثاق التنوع ، الذي أطلق في عام 2006 ولم توقع عليه في مستهل الأمر سوى أربع شركات، ارتفع عدد الموقعين عليه الآن إلى أكثر من 1500 شركة.
African leaders should use the Natural Resource Charter, launched in Oslo in 2009, and the Extractive Industries Transparency Initiative as guidelines when undertaking any mining negotiations.
ويتعين على الزعماء الأفارقة أن يستخدموا ميثاق الموارد الطبيعية، الذي بدأ في أوسلو في عام 2009، ومبادرة شفافية صناعات الاستخراج، بمثابة مبادئ توجيهيه عند الدخول في أي مفاوضات خاصة بالتعدين.
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day,
قد طرح في الاسواق في عيد الحب مؤخرا،
Ground launched munitions can be divided into a further 2 categories tube artillery launched and rocket launched.
5 ويمكن تصنيف الذخائر المطلقة من الأرض في فئتين أخريين هما الذخائر المطلقة بواسطة مدفعية أنبوبية وتلك المطلقة بواسطة صواريخ.
Fleets Launched
الأساطيل المطلقة
The police launched a manhunt.
أطلقت الش رطة حملة بحث.
Recognizing further the valuable contribution that the appeal launched by the International Olympic Committee for an Olympic Truce could make towards advancing the purposes and principles of the Charter of the United Nations,
واذ تدرك كذلك ما يمكن أن يقدمه النداء الذي وجهته اللجنة اﻷوليمبية الدولية ﻹقامة هدنة أوليمبية، من مساهمة قيﱢمة في تحقيق مقاصد ميثاق اﻷمم المتحدة ومبادئه،
The model for Charter 08 was Czechoslovakia s Charter 77.
اتخذ ميثاق 08 من ميثاق 77 في تشيكوسلوفاكيا نموذجا له.
The project launched in April 2005.
انطلق المشروع في نيسان أبريل 2005
The Marines launched Operation Vigilant Resolve.
أطلق مشاة البحرية حسم عملية اليقظ.
In 2011, they launched their first app for iPad and iPhone users and during the following year they launched the Android app and In 2014 the company launched its Windows app.
في عام 2011، قاموا بإطلاق تطبيقهم الأول لمستخدمي آي باد و آي فون وخلال السنة التالية قاموا بإطلاق تطبيق أندرويد.
launched through global cooperation.
ي طلق من خلال تعاون عالمى
The Global Network Initiative has been launched.
تم اطلاق مبادرة الشبكة العالمية.
The report was launched in March 2005.
وقد صدر التقرير في آذار مارس 2005.
Launched it on the 12 of November.
بدأناه في الثاني عشر من نوفمبر.
After reasoned discourse, the venture is launched,
بعد شرح الأسباب, بدأ المشروع
Air launched sub munitions (multi fuze) Ground launched sub munitions (single fuze) Ground launched sub munitions (multi fuze) Hand projected (rifle) grenades Mortar rounds (excl.
7 القنابل اليدوية والقنابل التي تطلق (بالبنادق)
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day, February 14, about 10 days ago.
قد طرح في الاسواق في عيد الحب مؤخرا، في يوم 14 فبراير , اي قبل 10 ايام.
The Decade was launched with the following aims
وقد حددت للعقد اﻷهداف التالية
Four of the six regional TPNs were launched and are being implemented. The two remaining TPNs will be launched in 2006.
43 كما بدأ برنامج العلاقات الخارجية والإعلام في تحضير وتنسيق الأنشطة المندرجة في إطار السنة الدولية للصحارى والتصحر 2006.
Sami launched his own investigation.
بدأ سامي تحقيقه الخاص.
(F310) Launched June 3, 2004.
(F310) المطلقة 3 يونيو 2004.
Artillery Rocket launched Cluster Munitions
الذخائر العنقودية التي تطلقها المدفعيات الصواريخ
They've launched this Copyright School
لقد شنوا هذه المدرسة حقوق الطبع والنشر
The service was launched on January 25, 2005.
تم طرح هذه الخدمة في 25 يناير، 2005.
The Americans launched invasions in 1775 and 1812.
وقد شن الأمريكيون هجمات في عامي 1775 و1812.
The command with which this process was launched.
الأمر الذي تم إطلاق العملية به.
We launched the biggest illegal art exhibition ever.
لقد اطلقنا اكبر معرض غير شرعي على الاطلاق.
The campaign has launched a slogan that says,
حملة الحفاظ على اللغة العربية أطلقت شعار يقول
The U.S. launched several other mice in the 1950s.
أطلقت الولايات المتحدة العديد من الفئران الأخرى في عام 1950م.
It is the second major component of the Earth Observing System (EOS) preceded by Terra (launched 1999) and followed by Aura (launched 2004).
يعد هذا القمر ثاني أهم عنصر في نظام مراقبة الأرض (EOS)، وأطلق بعد قمر تيرا (1999) وأورا (2004).
By the time they launched the product, we felt like they'd launched a product that did what our product did two years ago.
المنتج، ونحن شعرت أنهم بدأوا منتجات التي فعلت ما فعلته منتجاتنا قبل أكثر من عامين.
Sami's family launched their own investigation.
بدأت عائلة سامي تحقيقها الخاص.
Then again, September's only just launched.
وقد بدأ سبتمبر لتوه من جديد.
It launched on December 8, 2009.
الخدمة بدأت رسميا في 8 ديسمبر 2009.
Internally added if launched from Finder
يضاف داخليا إذا أطلق من Finder
New initiatives have to be launched.
كما ﻻ بد من استهﻻل مبادرات جديدة.
In 2009, we launched Rich Snippets.
في عام 2009، طرحنا المقتطفات المنسقة.
They launched many, many successful attacks.
قاموا بإجراء العديد، العديد من الهجمات الناجحة.
I launched a big program unclear
وقد قمت بأطلاق برنامج كبير
We launched two titles in October
فلقد دشنا أثنين منهما في أكتوبر
I was launched as a cartoonist.
وهكذا غدوت رسامة كارتون
Since it hasn't been launched, shhhhh!
بما انه لم يتم اطلاقه حتى الان ,اخفضو اصواتكم
We haven't yet launched this Duolingo.
لم نطلق موقع ديولينجو بعد

 

Related searches : The Government Launched - Launched The Campaign - The Great Charter - Officially Launched - We Launched - Just Launched - Were Launched - Have Launched - Launched Program - Launched For - Publicly Launched - Launched Website - Launched From