ترجمة "أطلقنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أطلقنا عليه النار | We opened fire. |
لذا أطلقنا تقني مختبرنا | So we sent our lab technician out. |
أطلقنا عليه كناري المياه. | We call it the Water Canary. |
أطلقنا تلك المنظمة الصغيرة | We had this small NGO, |
وبذلك أطلقنا الدوري الهندي | And so, we launched our own T20 league. |
لماذا أطلقنا عليه هذه التسمية | Why is it a disease of the aged? |
أطلقنا مسبارا نحوه ليصطدم به. حسنا | We shot a space probe at it and hit it. Okay? |
إذا مبنى الشعب، كما أطلقنا عليه | So the People's Building, as we called it. |
و أطلقنا على المجموعة اسم B | And let's say I have the vectors v1, v2, all the way through vk. |
لذلك أطلقنا إسمها على شركة النفط | That's why we named the oil company after it. |
أطلقنا تلك المنظمة الصغيرة وتدعى الشفافية العالمية | We had this small NGO, Transparency International. |
ثم أطلقنا العربة للمريخ على هذا الصاروخ. | And then we launched it on this rocket to Mars. |
ثم أنشأناه. في عام 2008، أطلقنا الحملة، | And then we built it. |
ماذا أيضا حتى أننا أطلقنا عليهم اسما | What's more, we've even given them a name. |
وهذه الحالة الأخرى أطلقنا عليها حالة سيزيف . | And this other condition we called the Sisyphic condition. |
أطلقنا عليه هذا الأسم حين قابلناه لأنه وقف تحت شاحنتي التي تعمل بالديزل, شاحنة توربو و لهذا أطلقنا عليه اسم توربو | He met us and got his name because he started standing under my diesel truck a turbo truck, so we named him Turbo. |
وإذا أطلقنا النار عليه ربما يكون الصوت عاليا | If you were to shoot him it might come out. |
نعلم ذلك لأننا أطلقنا سراحهم لكنهم رفضوا الذهاب | We know that... because we released them, but they refused to go. |
إذا أطلقنا على الطالب المتفوق الفارس الأبيض المستوى ٢٠ | If we called valedictorian a White Knight Paladin level 20, |
أثناء عملي هناك، بدأنا مشروع ا أطلقنا عليه اسم لغتي . | While working there, we started to do a project called Loghati. |
سوف تظهر ما يمكن أن يتم إذا أطلقنا خيالنا. | It would show what could happen if we set our imagination free. |
و الرشاقة، هذا هو المشروع الذي أطلقنا عليه مشروع الزبدة. | This is the project that we call Project Butter. |
لقد أطلقنا عليها أسم (متحدي الأمواج) لأنها دوما تهزم الموج | We named her ntrepidbecause she always defies the waves. |
لقد أطلقنا النار عليه منذ يومين روبنسكي تم اطلاق النار عليه | We shot him two days ago. Revanski shot? I refuse to believe it. |
وقد أطلقنا مدونة اسمها oD Today وهي ما تزال فاعلة حتى اليوم. | We launched a blog called oD Today, which continues today. |
ر ب نعم, حسنا, منذ 25 سنة أطلقنا شركة سيكس بيستول بشعار | RB Yeah, well, 25 years earlier, we'd launched the Sex Pistols' |
وهو ما أطلقنا عليه تشات CHAT اختصارا لـ سماع وتسجيل أصوات الحيتانيات | CHAT Cetacean Hearing And Telemetry |
اليوم نود أن نشارككم ما كنا نبتكره منذ أطلقنا مشروع أيس كريم | Today we want to share with you what we've been working on since we launched Ice Cream |
لقد أطلقنا للتو HTV، وهو النموذج الياباني الذي كان هنا وانطلق أمس. | We just launched H or, um, HTV, the Japanese module that was up here left us yesterday. |
وسواء أطلقنا على هذا تقشفا أو أي مسمى آخر فهي مسألة دلالات لفظية. | Whether one calls this austerity or something else is a matter of semantics. |
أعطيناه قدحا من القهوة ممزوجة بمخدر ثم أطلقنا النار على رأسه وأحرقنا جثته. | As it takes 7 8 hours for a human body to burn, we had a braaivleis on the side, drinking beer and eating meat. |
لقد أصبح الطفل الذي أطلقنا عليه (أوليفر تويست) فى التاسعه من عمره الأن. | The child that was half baptized Oliver Twist is nine year old today. |
ومع هذا، في الأسبوع اللاحق للإتفاق، أطلقنا معايير فحص وتحقق مصرح بها للزراعة للسلمون. | And yet, next week, we launch globally verified, vetted and certified standards for salmon aquaculture. |
وفي العام الماضي أطلقنا أول عملية بحرية على الإطلاق لمكافحة القرصنة في مياه الصومال. | Last year, we mounted EUNAVFOR, our first ever naval operation, to combat piracy in the waters off Somalia. |
أطلقنا عليه متجر التشكيلات آل كي تدل أل كي على الأحرف الأولى من اسمائنا. | We called it LK Variety Store, L for her name, K for mine. |
لذا بنينا تطبيقا أطلقنا عليه اسم Magpi , والذي يحتوي على منشأ استمارات عبر الإنترنت . | So we created software called Magpi, which has an online form creator. |
وفي حالة ثيلسين، مع الأسف، أطلقنا النار كل واحد الذي رأيناه. ونحن ذبح لهم. | In the case of the thylacine, regrettably, we shot every one that we saw. |
لكن هذه المرأه الهنديه سحبت سهما و قتلت واحدا من الرجال عندئذ أطلقنا عليها | But this squaw, she loosed an arrow and killed one of the fellers, and then we shot her. |
حين بدأ حزبي العمل منذ أحد عشر عاما ، أطلقنا على أنفسنا حركة من أجل العدالة . | When my party started eleven years ago, we called ourselves the Movement For Justice. |
ومع هذا، في الأسبوع اللاحق للإتفاق، أطلقنا معايير فحص وتحقق مصرح بها للزراعة (المائية) للسلمون. | And yet, next week, we launch globally verified, vetted and certified standards for salmon aquaculture. |
أطلقنا عليه هذا الأسم حين قابلناه لأنه وقف تحت شاحنتي التي تعمل بالديزل, شاحنة توربو | He met us and got his name because he started standing under my diesel truck a turbo truck, so we named him Turbo. |
إذا أطلقنا على الطالب المتفوق الفارس الأبيض المستوى ٢٠ أعتقد بأن الناس سيعملون بشكل أكثر جدية | If we called valedictorian a white knight paladin level 20, I think people would probably work a lot harder. |
أطلقنا بنجاح النسخة الإسبانية قبل عدة أشهر ، لكننا واجهنا بعض العقبات المتعلقة بالتصميم لإطلاق النسخة العربية. | Although Facebook later apologized for these actions, activists in Palestine and the region remain skeptical about the site's commitment to transparency and impartiality when it comes to implementing its content removal policies. |
إذا كنت تثق بقدرة الحكومة القيام بذلك، فإنه حقا لا يهم أن أطلقنا من الذهب معيار. | If you trust the government's ability to do that, it really doesn't matter that we went off of the gold standard. |
وقد أطلقنا الفيلم في نفس الوقت الذي كان الكونغرس يجادل في تجديد قانون العنف ضد المرأة. | And we released the film at the same time that the Congress was debating the renewal of the Violence Against Women Act. |