Translation of "large consumer market" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consumer - translation : Large - translation : Large consumer market - translation : Market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Or do you have some insight about the market or consumer behavior? | أو هل لديك معرفة بالسوق وبالسلوك الاستهلاكي |
NAFTA guarantees Mexican producers tariff and quota free access to the US market, the largest consumer market in the world. | ذلك أن هذه الاتفاقية تضمن للمنتجين المكسيكيين الوصول، بلا تعريفات أو قيود على الحصص، إلى سوق الولايات المتحدة، وهي السوق الاستهلاكية الأكبر على مستوى العالم. |
Indeed, by the early to mid 2020 s, the Asian consumer market will be twice the size of the US market. | بل إن حجم الأسواق الاستهلاكية الآسيوية سوف يصبح بحلول منتصف عشرينيات القرن الحادي والعشرين ضعف حجم السوق الأميركية. |
Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. | فنفقات المستهلك الخاصة تشكل نسبة مئوية كبيرة من إجمالي الإنفاق على الرعاية الصحية. |
A major obstacle to higher consumer spending is the current condition of the housing market. | إن الوضع الحالي لسوق الإسكان يشكل واحدة من بين العقبات الرئيسية التي تحول دون ارتفاع مستوى الإنفاق الاستهلاكي. |
It was observed that the current and future world consumer electronics market had strong dynamics. | 11 لوحظ أن السوق العالمية للمنتجات الإلكترونية الاستهلاكية، حاضرا ومستقبلا ، تتسم بديناميكية قوية. |
Traditional consumer policy, which focuses on correcting market failures, needs to be supplemented by a modern consumer policy that looks to the future to influence the demand side of the market, leading it towards more sustainable behavior. | ولابد من تغيير سياسة المستهلك التقليدية، التي تركز على تصحيح إخفاقات السوق، والاستعانة بسياسة مستهلك معاصرة تتطلع إلى المستقبل سعيا إلى التأثير على جانب الطلب في السوق، على النحو الذي يقوده نحو سلوك أكثر استدامة. |
The market economy is distinguished by a large informal sector, featuring re export of imported consumer goods to neighboring countries, as well as the activities of thousands of microenterprises and urban street vendors. | وهي تتمتع باقتصاد السوق الحر، ويعتمد اقتصادها على قطاع كبير غير رسمي، يضم أنشطة إعادة تصدير السلع الاستهلاكية المستوردة، إلى الدول المجاورة، وآلاف الشركات الصغيرة والباعة المتجولين في المناطق الحضرية. |
She lives in a small house near that large market. | إنها تعيش في بيت صغير قريبا من السوق. |
Inflation had been curbed and, owing largely to private initiative, the situation in the consumer market remained favourable. | فالتضخم المالي يشهد تراجعا والحالة بالنسبة لسوق اﻻستهﻻك قد تحسنت ويعود الفضل في ذلك بالدرجة اﻷولى الى المبادرة الخاصة. |
The country s large and robust internal market accounts for the rest. | وتتولى السوق الداخلية الضخمة النشطة في البلاد البقية. |
To be sure, there is no proof that QE2 led to the stock market rise, or that the stock market rise caused the increase in consumer spending. | بطبيعة الحال، لا يوجد دليل يشير إلى أن الجولة الثانية من التيسير الكمي أدت إلى ارتفاع سوق الأوراق المالية، أو أن ارتفاع سوق الأوراق المالية كان سببا في زيادة الإنفاق الاستهلاكي. |
The market for consumer goods makes human status rankings the product of responsiveness to market forces rather than the result of social norms and views about justice. | إن سوق السلع الاستهلاكية تجعل من مراتب الحالة الإنسانية نتاجا للقدرة على الاستجابة لقوى السوق أكثر من كونها نتيجة للقواعد الاجتماعية والتفسيرات السائدة للعدالة. |
(a) Improve market efficiency through access to information about commodity prices and availability, product standards, consumer standards, non tariff barriers and the identification of new market opportunities. | )أ( تحسين كفاءة السوق من خﻻل الوصول إلى المعلومات المتصلة بأسعار السلع اﻷساسية ومدى توفرها، ومعايير المنتجات، ومقاييس المستهلكين، والحواجز غير الجمركية، فضﻻ عن تحديد الفرص السوقية الجديدة. |
Above all, truly secure and sustainable economic development requires that it build a large consumer base at home. | وفي المقام الأول من الأهمية، يتعين علي الصين أن تدرك أن التنمية الاقتصادية المستدامة والآمنة تتطلب تأسيس قاعدة استهلاكية عريضة في الداخل. |
But, throughout the continent, market opportunities for consumer facing companies are concentrated more in cities than in particular countries. | ولكن في مختلف أنحاء القارة، كانت فرص السوق بالنسبة للشركات التي تتعامل مع المستهلكين بشكل مباشر متركزة بشكل أكبر في مدن وليس في بلدان بعينها. |
In the Colombian market large scale retailers coexist with SMEs, each one serving a different segment of the market. | ويتعايش في السوق الكولومبية كبار تجار التجزئة مع المؤسسات الصغيرة والمتوسطة، كل يتوجه إلى قطاع مختلف من السوق. |
A typical bank exam would include scrutiny of every single business loan and a large proportion of consumer loans. | وكان الفحص المصرفي النموذجي يشتمل على التدقيق في كل قرض تجاري على حدة فضلا عن نسبة كبيرة من القروض الاستهلاكية. |
The consequences of this are now manifested in property and stock market inflation, but not yet in rampant and uncontrolled consumer price inflation at least for now. But if China does not accelerate the renminbi s revaluation, the world might see a large burst of consumer inflation in China in the next two or three years. | ولقد بدأت عواقب هذه الزيادة تتجلى الآن في تضخم سوق العقارات وسوق الأوراق المالية، إلا أن الأمر لم يصل إلى حد التضخم المفرط الخارج عن السيطرة في أسعار المستهلك ـ على الأقل حتى الآن. |
The magnitude of the relationship between the stock market rise and the jump in consumer spending also fits the data. | ويتوافق حجم العلاقة بين ارتفاع سوق الأوراق المالية والقفزة في الإنفاق الاستهلاكي مع هذه البيانات أيضا. |
It was stated that, under such an approach, transactions in small value consumer goods would be exempted from registration since there was no market for the financing of the resale of such consumer goods. | وذ كر أنه بمقتضى اتباع نهج من هذا النحو، من شأن المعاملات بالسلع الاستهلاكية الصغيرة القيمة أن ت عفـى من التسجيل، لأنه ليس هناك سوق لتمويل إعادة بيع مثل هذه السلع الاستهلاكية. |
A recent publication, for example, explored the nature of the illicit market in Australian abalone, describing stages in the market from poaching, through processing and selling to the end consumer. | وعلى سبيل المثال، استكشف منشور صدر مؤخرا طبيعة سوق الاتجار غير المشروع بأ ذن البحر الأسترالي، ووصف مراحل السوق ابتداء من سرقة الحيوان ومرورا بعملية معالجته وانتهاء ببيعه إلى المستهلك النهائي. |
Such large banks are needed because small players alone cannot make a market. | إن مثل هذه البنوك الضخمة مطلوبة لأن صغار اللاعبين لا يستطيعون وحدهم تكوين سوق جديدة. |
Large companies, they have had some marketing. I need to have a market. | والشركات الكبرى لديها أنشطة تسويق، وأنا أحتاج إلى سوق. |
G S and private labels have a significant effect on market behaviour and increase the market power of large retailing conglomerates. | وقد تعمل كحواجز تحول دون وصول المنتجات الناشئة في البلدان النامية إلى الأسواق. |
Warnings about irrational market exuberance were largely ignored, especially as US consumer spending helped fuel strong growth across the global economy. | لقد تجاهل الناس إلى حد كبير تلك التحذيرات المتعلقة بشأن الوفرة الطائشة في الأسواق، وخاصة بعد أن تسبب الإنفاق المتزايد من جانب المستهلك في الولايات المتحدة في تغذية النمو الاقتصادي القوي في كافة أنحاء العالم. |
The private sector has typically stayed out, owing to long cost recovery periods, small market size, and lack of consumer credit. | ولقد ظل القطاع الخاص بعيدا عن المشاركة، وذلك بسبب طول فترة استرداد التكاليف، وصغر حجم السوق، والافتقار إلى الائتمان الاستهلاكي. |
Furthermore, market power had shifted from the traditional consumer electronics manufacturers to the standard setters, service and content providers and suppliers. | وعلاوة على ذلك، تحولت القوة السوقية من صانعي المنتجات الإلكترونية الاستهلاكية التقليدية لصالح واضعي المعايير، ومقدمي الخدمات والمحتوى، والموردين. |
This factor is more significant for large SINTNCs that aim at the global market. | وهذا العامل يتسم بقدر أكبر من الأهمية بالنسبة للشركات الكبيرة من بين الشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة والتي تستهدف السوق العالمية. |
The modern market can include domestic and foreign providers, both SMEs and large companies. | ويمكن للسوق العصرية أن تشمل موردين محليين وخارجيين، من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم ومن الشركات الكبيرة على السواء. |
A large number of ministers stressed the importance of market access for developing countries. | 25 وأكد عدد كبير من الوزراء على أهمية الوصول إلى الأسواق بالنسبة للبلدان النامية. |
Given widespread apathy about changes in consumer prices, the modest success of a new market to hedge inflation risk, the European inflation futures market at the Chicago Mercantile Exchange (CME), is noteworthy. | وفي ظل هذا الشعور الواسع النطاق من عدم المبالاة بشأن التغييرات الطارئة على أسعار المستهلك، والنجاح المتواضع الذي تحققه أي سوق جديدة فيما يتصل بالحماية من مخاطر التضخم، فقد أصحبت سوق سندات التضخم الآجلة الأوروبية في بورصة شيكاغو التجارية جديرة بالذكر والانتباه. |
(b) Consumer. | (ب) والعضو المستهلك. |
Consumer fraud | 2 الاحتيال الاستهلاكي |
Consumer prices | أسعار المستهلكين |
Consumer culture... | استهلاك... ثقافة استهلاكية... |
A large money market fund broke the buck and investment banks that relied on the commercial paper market had difficulty financing their operations. | كما واجه أحد صناديق سوق المال الضخمة ( broke the buck )، وعدد من البنوك الاستثمارية التي اعتمدت على سوق الأوراق المالية، العديد من الصعوبات في تمويل عملياتها. |
We began to examine political behavior using the same conceptual framework that we use for consumer and producer decisions in a market economy. | وبدأنا دراسة السلوك السياسي بالاستعانة بنفس الإطار النظري الذي نستخدمه في تحليل قرارات المستهلك والمنتج في اقتصاد السوق. |
Since September, this new market has traded the Eurozone s Harmonized Index of Consumer Prices, or HICP a contract that traders call the hiccup. | فمنذ شهر سبتمبر تعمل هذه السوق في الإتجار في مؤشر أسعار المستهلك المتوافقة لصالح منطقة اليورو. |
How can market entry barriers resulting from regulations on, for example, food and consumer safety be minimized for novel' products derived from biodiversity? | كيف يمكن التقليل إلى الحد الأدنى من حواجز الدخول إلى الأسواق التي تفرضها الأنظمة، مثل الأنظمة الخاصة بسلامة الأغذية والمستهلكين، أمام المنتجات المبتكرة المشتقة من التنوع البيولوجي |
The system developed in the Territory is that of small market gardening holdings, and growers normally sell their produce directly to the consumer. | والنظام الموضوع في اﻻقليم هو الحيازات الصغيرة للبستنة التجارية، وعادة ما يبيع المزارعون منتجاتهم إلى المستهلك مباشرة. |
The eurozone provides the only large capital market other than the US for such investments. | وتشكل منطقة اليورو سوق رأس المال الضخمة الوحيدة غير الولايات المتحدة الصالحة لمثل هذه الاستثمارات. |
The second hand EEE market accounts for a large share of total domestic EEE sales. | وتساهم سوق المعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة نسبة كبيرة من المبيعات المحلية الإجمالية للمعدات الكهربائية والإلكترونية. |
It's a process of the production and reproduction of novelty, continually chasing expanding consumer markets, consumer goods, new consumer goods. | إنها عملية الإنتاج وإعادة الإنتاج للإبتكار والتجديد، تستمر فى ملاحقة توسع الأسواق الإستهلاكية، البضائع الإستهلاكية، والجديد منها. |
Alternatively, rising interest rates and a downturn in the real estate market could so weaken consumer demand that the economy slips into recession, squeezing exporters in other countries that depend on the US market. | وفي المقابل فإن رفع أسعار الفائدة وانخفاض سوق العقارات السكنية قد يؤدي إلى انخفاض الطلب الاستهلاكي إلى الحد الذي قد يقود الاقتصاد إلى الركود، الأمر الذي سيؤدي بالتالي إلى تركيز الصادرات في دول أخرى تعتمد على سوق الولايات المتحدة. |
Related searches : Consumer Market - Large Market - Large Scale Consumer - Consumer Health Market - Consumer Finance Market - Consumer End Market - Consumer Market Research - Domestic Consumer Market - Consumer Market Segment - Consumer Electronic Market - Consumer Goods Market - Consumer Electronics Market - Mass Market Consumer - Mass Consumer Market