Translation of "just trust" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Just trust me. | قلت لكي ثقي بي. |
Just trust me. | ثق بي فقط |
Just trust me. | فقط ثقى بى |
Just trust Bruno. | ثق بـ برونو |
Let's just go with me here, trust me, trust me. | تماشو معي فقط، ثقوا بي، ثقوا بي. |
Just trust me, will ya? | . ثق بي فحسب,حسنا |
Just trust me once more. | صدقينى مرة آخرى فقط |
Just trust Bruno and open up. | ثق بـ برونو وافتحه |
Don't listen to others, just trust me. | لا تستمع الى الاشخاص الاخرين ثق فقط بي |
Just trust that it will work out. | كوني على ثقة أن الأمر سوف ينجح. |
Won't you trust me just for tonight? | ألن تثقي بي ولو مجرد ليله واحده |
Trust me and get married just once | ثق بي وتزوج لمرة واحده. |
Just the way my people trust me. | مثلما يثق بى أهلي |
You'll just have to trust my judgment. | أنت فقط ستأتمنى بالحكمة |
You just gotta trust me. Make the call. | قرر بنفسك |
Just trust me and keep your chin up. | ثقي بي و احفظي رابطة جأشك |
just because I can't trust the job done. | فقط لاني لااستطيع ان اثق بان ينجز العمل. |
Being more than just a survival instinct just thinking, Can I trust him? | سأذهب إلى ما أبعد من مجر د غريزة البقاء لأقول هل أستطيع الوثوق في الآخر |
I just want to say that I trust you. | ما أريد أن أقوله هو أنني أثق بك |
Just about the only person in town you can trust. | إنها الشخص الوحيد في المدينة الذي تستطيع الوثوق به |
We don't do light stuff, we just trust to luck. | نحن لانقومبالعملياتالخفيفة، (نحن نثقبحظنافحسب. |
I just don't trust anybody else to do it, that's all. | أنا فقط لا أثق فى أحد آخر لفعل ذلك هذا كل شىء كلا يا سيدة كارولين |
That's just it, sir. How far can you trust that map? | المسألة سيدي الى أي حد تثق في هذه الخارطة |
You just can't trust women, no matter how honest they act. | لا تثق بالنساء فهم يمثلون. |
We just had our first PIPA Trust Board meeting three weeks ago. | و لقد عقدنا أول إجتماعات مجلس الثقة لPIPAC ، منذ ثلاثة أسابيع. |
We just had our first PlPA Trust Board meeting three weeks ago. | و لقد عقدنا أول إجتماعات مجلس الثقة لPIPAC (محمية جزر فينكس)، منذ ثلاثة أسابيع. |
I just have to trust you since I don't see it, right? | علي أن أثق بك ، بما أنني لا أراها، صحيح |
Insipid, I trust. I was just going to pour myself a drink. | كنت ذاهبا لإعداد شراب لنفسي |
You just have to trust that feeling, because it knows where you're headed. | عليك فقط أن تثق بذلك الشعور، لأنه يعرف إلى أين يأخذك. |
So just to give you an idea of the level of trust in this community, | فقط لإعطائكم فكرة عن مستوى الثقة في هذا المجتمع، |
One of them is just obtaining trust from individuals that we work with in the field. | واحد منهم فقط هو اكتساب الثقة من الأشخاص الذين نعمل معهم في الميدان. |
And from now on, Ernst, you're just going to have to trust my judgment. Come on. | عليك أن تثق فـي إجتهاداتي فحسب |
Trust in people. Trust in business. | ثق بالناس. ثق بالتجارة. |
That just serves as further proof that we can't trust a word out of Sam Oliver's mouth. | هذافقطيثبت... أننا لا نستطيع الوثوق بأي كلمة تخرج من فم (سام اوليفر) |
I trust you. Did you trust Marriott? | مثل ثقتى بك هل كنت تثقين فى ماريوت |
When you trust folks you trust them. | عندما تثق فى احد |
Trust | ثقة |
Trust | ثقة |
Trust. | الثقة. |
Trust... | الثقة |
Trust? | هل تميل الثقة فى كليوباترا |
We trust the institution, we now trust Joshua. | فنحن نثق بتلك المؤسسة، والآن أصبحنا نثق بجوشوا. |
Look, I trust you. Don't you trust me? | إننى أثق بك ألا تثق بى |
l don't trust them. Don't you trust me? | لا اثق بأحد الا تثق بي |
A dollar bill is an IOU from the government, just like a Social Security Trust Fund bond is. | وورقة الدولار ليست أكثر من سند دين تتعهد الحكومة بموجبة بدفع القيمة المسجلة عليها، وهذه أيضا حال سندات صندوق الضمان الاجتماعي. |
Related searches : Maintain Trust - Trust Management - Hospital Trust - Trust Center - Foreign Trust - Express Trust - Trust Officer - Create Trust - Trust Arrangement - Customer Trust - Pension Trust - Trust Building