Translation of "is suitable with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is suitable with - translation : Suitable - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is suitable.
أبي
It's really suitable with you
هذه الملابس حقا مناسبة لك
Suitable ammunition is frequently from a river.
الذخيرة المناسبة كثير ا ما تكون من نهر.
Neither vehicle is suitable for military use.
والمركبتان غير مناسبتين لﻻستخدام العسكري.
The green water is not suitable for drinking.
المياه الخضراء غير مناسبة للشرب
They sound very suitable. You can ride with the baggage.
انهم يبدو مناسبين لى تستطيعون الركوب مع الامتعة
Quite suitable.
مناسب جدا
Oh, A Suitable Boy is one of my favorite!
أوه، كتاب صبي مناسب هو واحد من الكتب المفضلة لدي!
So, the house is no longer suitable for invasion.
فالبيت لم يعد مناسبا للغزو
a suitable extension
امتداد مناسب
A suitable wife.
زوجة مناسبة
Suitable for what?
مناسب لأى غرض
Written in easy English, this book is suitable for beginners.
هذا الكتاب مناسب للمبتدئين مكتوب باللغة الانجليزية السهلة
It is difficult to find suitable guardians for these adolescents.
ومن الصعب العثور على أوصياء مناسبين لهؤلاء المراهقين.
This is not a suitable place for an orphan child.
إنه ليس المكان المناسب لطفل يتيم
With the other countries, discussions to identify suitable interventions are under way.
وتجري مناقشات مع بلدان أخرى بهدف تحديد المشاريع المناسبة لها.
The extension of the electronic mail system with suitable telephone equipment is likely to save some 90,000 a year.
ومن المرجح أن يؤدي توسيع نطاق نظام البريد اﻹلكتروني بمعدات هاتفية مناسبة إلى توفير حوالي ٠٠٠ ٩٠ دوﻻر في السنة.
for a suitable recompense .
جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار .
Suitable context matches only
المطابقة للسياق المناسب فقط
No suitable date found.
لم يتم العثور على تاريخ مناسب.
Kazakhstan is a suitable partner for the ENP in every respect.
إن كازاخستان ت ـع د شريكا مناسبة لسياسة الجوار الأوروبي من كافة الجوانب.
She tweets samahanwar Wearing a thobe is not suitable for revolutions
samahanwar نصيحة_مصرية_للكوايته لبس الجلبيات ده مينفعش خالص ف الثورات
And I think light blue is a suitable color for that.
وأعتقد أن الضوء الأزرق لون مناسب لذلك.
But I don't think the subject is at all suitable foryou.
لكنى لا أعتقد أن الموضوع يناسبك على الإطلاق
(c) equipped with a cushioning device to provide a suitable duration of impact.
(ج) أن تكون مجهزة بجهاز لتخفيف وقع الصدم يسمح بمدة صدم ملائمة.
The tests should be performed at a test site with suitable safety distances.
وينبغي أن تجرى الاختبارات في موقع تتوفر فيه مسافات أمان مناسبة.
Substitution actions to replace current activities with measures suitable for the new conditions.
)ب( اﻹحﻻل ومعناه إجراءات اﻻستعاضة عن اﻷنشطة الجارية ببعض التدابير المناسبة للظروف الجديدة.
In case there is a delay in delivery with reference to the desired date, a suitable penalty could be levied.
وفي حالة تأخير في التسليم بالنسبة للتاريخ المستصوب ينبغي فرض عقوبة مناسبة.
An FTT is most suitable for such a venture for two reasons.
والواقع أن ضريبة المعاملات المالية هي الأنسب لمثل هذا المشروع لسببين.
Where candidates prove to be equally suitable, preference is given to women.
لدى تساوي المرشحين في الملاءمة، يجري تفضيل النساء.
Another major impediment for SMEs is difficulty in finding a suitable partner.
وثمة عائق رئيسي آخر تواجهه المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم هو صعوبة العثور على شريك مناسب.
The first is that it becames suitable now for Eucaryotes to exists.
هو ظهور حقيقيات النواة وقدرتها على العيش.
Some people are coming to see if Ranu is a suitable bride.
هناك أناس قادمون لرؤية ان كانت (رانو) عروسا مناسبة
Admission to women's refuges is problematic it not always possible to place a victim in a suitable refuge with any speed.
والإدخال في المآوي النسائية لا يخلو من صعوبة فليس من الممكن دائما أن توضع الضحية في مأوى مناسب على نحو من السرعة.
Vikram Seth A Suitable Boy
فيكرام سيث فتى مناسب
Choose a suitable grid style.
اختر a أسلوب.
Uh, change into something suitable.
البس شيء مناسب
Since most unaccompanied children are not orphans, what they need is suitable interim care with a view to possible reunification with their families, not adoption.
ونظرا إلى أن معظم اﻷطفال المنفردين ليسوا يتامى اﻷبوين، فإن ما يحتاجون إليه هو تلقي رعاية مؤقتة بهدف لم شملهم المحتمل مع أسرهم، ﻻ تبنيهم.
If pain is reduced by more than half, the therapy is deemed to be suitable.
إذا تم تخفيض الألم عن طريق أكثر من النصف، يعتبر العلاج لتكون مناسبة.
An ad hoc special chamber is a suitable alternative for parties considering arbitration.
والدائرة الخاصة المخصصة بديل مناسب للأطراف التي تنظر في التحكيم.
72 of men believe that their present job is only suitable for men.
وتعتقد نسبة 72 في المائة من الرجال بأن وظائفهم الحالية لا تناسب إلا الرجال.
The version of unrar on your system is not suitable for opening comicbooks.
النسخة الموجودة من برنامج unrar على النظام غير مناسبة لفتح مستندات comicbook
Why has he suggested that time in milliseconds... ...is a suitable random seed?...
لماذا اقترح أن الزمن بالملليثانية هو بذرة عشوائية مناسبة
For man the address which is suitable for his level and honour comes.
للإنسان الخطاب المناسب لمرتبته وشرفه يأتي .
I tell you, this is not a proper or suitable marriage for you.
أنا أقول لك، هذا ليس الزواج الصحيح أو المناسب لك

 

Related searches : With Suitable - Is Suitable - Are Suitable With - This Is Suitable - Proposal Is Suitable - Method Is Suitable - Is Very Suitable - Appointment Is Suitable - Suggestion Is Suitable - Is Also Suitable - Offer Is Suitable - Whatever Is Suitable - Is This Suitable - Date Is Suitable