Translation of "intercultural business competence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Competence - translation : Intercultural business competence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Redefining Business Competence | إعادة تعريف كفاءة العمل التجاري |
Strengthening of intercultural bilingual education. | تعزيز التعليم المتعدد الثقافات الثنائي اللغة. |
There was no day of intercultural cooperation. | لا يوجد يوم محدد لتكاتف الثقافات |
Intercultural education should be included in school curricula. | وينبغي إدراج التعليم المتعدد الثقافات في المناهج الدراسية. |
competence | اختصاص |
competence | الأهلية |
competence | الاختصاص |
These are participatory, capacity building, multidisciplinary and intercultural in character. | وتتميز هذه الأنشطة بطبيعتها التعاونية، المواتية لبناء القدرات، والمتعددة التخصصات، والمشتركة بين الثقافات. |
(b) Regional groupings of States which have competence in the area of restrictive business practices and have accepted the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices and | (ب) للتجمعات الإقليمية للدول التي لها اختصاص في مجال الممارسات التجارية التقييدية وتكون قد قبلت مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية |
Lack of competence | عدم اﻻختصاص |
Competence and responsibilities | اﻻختصاصات والمسؤوليات |
Those values will be emphasized in the implementation of an international project to develop guidelines for intercultural multicultural education, including regional campaigns in secondary schools to foster intercultural understanding. | وسيجري التشديد على هذه القيم لدى تنفيذ مشروع دولي يرمي إلى وضع مبادئ توجيهية للتربية المشتركة بين الثقافات والمتعددة الثقافات، بما في ذلك تنظيم حمﻻت اقليمية في المدارس الثانوية لدعم التفاهم بين الثقافات. |
Research is a major part of the development of intercultural communication skills. | يعتبر البحث أحد أهم أجزاء تطوير مهارات الاتصالات عبر الثقافات. |
The topic of World Food Day 2005 was Agriculture and intercultural dialogue . | 46 وأشار إلى أن موضوع يوم الغذاء العالمي في عام 2005 هو الزراعة والحوار بين الثقافات . |
1. Lack of competence | ١ عدم اﻻختصاص |
61 221. Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace | 61 221 تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
62 90. Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace | 62 90 تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام |
Indeed, in some respect, Asia has more experience with intercultural relations than Europe. | بل إن آسيا، من بعض الجوانب، تتمتع بقدر أعظم من الخبرة، مقارنة بأوروبا، فيما يتصل بالعلاقات بين الثقافات. |
It's simply that English is not adapted to the demands of intercultural communication. | ولكن اللغة الانجليزية ببساطة ليست مهيئة لتاصل التقافات المتباينة |
Decisions on competence 16 43. | 41 تقديم المقترحات 17 |
Decisions on competence 39 48. | 29 الترجمة الشفوية 39 |
Decisions on competence 181 49. | 47 تقديم المقترحات 198 |
Decisions on competence Rule 31 | البت في مسألة اﻻختصاص |
Another problem is the lack of teaching materials suitable for intercultural education and pedagogy. | 53 ويمثل نقص معدات التعليم الملائمة للتعليم المشترك بين الثقافات والمناهج التربوية التي يجري تطبيقها، عقبة أخرى. |
To avoid such circumstances, there is a need for both multicultural and intercultural education. | 66 ولتجنب هذه الحالات، ثمة حاجة إلى تعليم متعدد الثقافات ومشترك بين الثقافات. |
(d) Ensure that curricula and textbooks reflect anti racist principles and promote intercultural education. | )د( ضمان أن تتجلى في المناهج والكتب المدرسية مبادئ مناهضة العنصرية وأن تكون هذه المناهج والكتب مشجعة للتعليم المشترك بين الثقافات. |
What this means is not just competence in setting interest rates, but also competence in regulatory policy. | ولا يعني هذا الكفاءة في تحديد أسعار الفائدة فحسب، بل وأيضا الكفاءة في وضع السياسة التنظيمية. |
In order to deal with the problem, the Government had developed a comprehensive health policy, from an intercultural perspective, based on a project entitled Designing an intercultural health policy for the indigenous peoples of Venezuela . | ومن أجل معالجة هذه المشكلة، قامت الحكومة بوضع سياسة صحية شاملة من منظور مشترك بين الثقافات تقوم على أساس مشروع معنون تصميم سياسة صحية مشتركة بين الثقافات من أجل الشعوب الأصلية لفنزويلا . |
They're accompanied by their German teachers. The competition's tasks are to create and illustrate a wall newspaper and to give a presentation. As well as their knowledge of the language, an international jury also judges the participants' intercultural competence and ability to work in a team. | تشمل المهام المطلوبة بالمنافسات إنشاء وشرح لمجلة حائط وعرض تقديمي، ولكن بالإضافة لتقييم المهارات اللغوية تقوم لجنة تحكيم عالمية بتقييم قدرات تبادل الثقافات وروح الفريق للمشاركين. |
(b) Enhancing staff competence and motivation | (ب) تعزيز كفاءات الموظفين ودوافع تحم سهم |
Competence of the Committee 84 81. | 52 طريقة التصويت 84 |
II. FUNCTIONING A. Sphere of competence | وهدفه هو تعزيز بناء ثقة متبادلة بين أطراف النزاع بحيث يمكنهم التوصل الى أفضل سبل حفظ السلم واﻷمن على الصعد الوطنية واﻻقليمية والدولية. |
(d) To ensure that curricula and textbooks reflect anti racist principles and promote intercultural education. | )د( ضمان أن تتجلى في المناهج والكتب المدرسية مبادئ مناهضة العنصرية وأن تكون هذه المناهج والكتب مشجعة للتعليم المشترك بين الثقافات. |
Stimulation of intercultural dialogue between the cultures of Ibero America and other cultures of the world | تنشيط الحوار الثقافي فيما بين ثقافات المنطقة الأيبيرية الأمريكية والثقافات الأخرى في العالم |
quot (d) To ensure that curricula and textbooks reflect anti racist principles and promote intercultural education | quot )د( ضمان أن تتجلى في المناهج والكتب المدرسية مبادئ مناهضة العنصرية وأن تشجع التعليم المشترك بين الثقافات |
quot (d) To ensure that curricula and textbooks reflect anti racist principles and promote intercultural education. | quot )د( ضمان أن تتجلى في المناهج والكتب المدرسية مبادئ مناهضة العنصرية وأن تشجع التعليم المشترك بين الثقافات. |
Business was business. | مصلحته أولا وأخيرا |
Business is business. | لماذا سيمانع العمل هو العمل |
How would you describe your competence yourself? | كيف تصف قدراتك و كفاءاتك |
10. Activities will be aimed at promoting values related to intercultural and international understanding, tolerance and dialogue. | ١٠ يتمثل الهدف من اﻷنشطة في تعزيز القيم المتعلقة بالتفاهم بين الثقافات والتفاهم الدولي وبالتسامح والحوار. |
The latter clearly falls within the EU s competence. | والأمر الأخير يقع بوضوح ضمن صلاحيات الاتحاد الأوروبي. |
Competence ratione temporis of the monitoring body (art. | اختصاص هيئة المتابعة من حيث الزمان (المادة الثانية هاء) |
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement | الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم |
Positive comity allocation of competence among competition authorities | هاء المجاملة الإيجابية توزيع الاختصاصات فيما بين هيئات المنافسة |
Activities of UNESCO in its fields of competence | أنشطة اليونسكو في مجاﻻت اختصاصها |
Related searches : Intercultural Competence - Intercultural Business - Develop Intercultural Competence - Intercultural Communicative Competence - Strong Intercultural Competence - Business Competence - Intercultural Business Communication - Intercultural Training - Intercultural Understanding - Intercultural Competencies - Intercultural Experience - Intercultural Management - Intercultural Studies - Intercultural Mediation