Translation of "hands full" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
My hands are full of it. | أتمنى ذلك |
Her hands are full of blood. | أيديها مليئة بالدم |
Poor Julio has his hands full. | (خوليو) المسكين مشغول جدا . |
I have my hands full with you. | يدى ملك لك |
Meet death with your hands full of ecstasy. | التق الموت بيديك مليئة بالنشوة. |
The both of us have our hands full already. | كلانا يساعد بالفعل |
And I will, but I've had my hands full. | سوف افعل, ولكنى كنت مشغولا 603 00 41 04,111 |
It's heavy. I can't, Babs, I got my hands full. | لا أستطيع بيبز، يداي مشغولتان. |
Hardly, we had our hands full getting ready for the party. | لقد ك ن ا منشغلين جدا بالإعداد للحفلة. |
My hands were full keeping these guys from tearing you apart. | لقد منعت هؤلاء الرجال من تقطيعك بما فيه الكفايه |
in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes. | الذين في ايديهم رذيلة ويمينهم ملآنة رشوة . |
Get your hands full of water and you snort and you snuff | إملئوا أكفكم بالماء ثم تستنشقوا |
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes. | الذين في ايديهم رذيلة ويمينهم ملآنة رشوة . |
It looks to me like the Army's got its hands pretty full, mister. | يبدو لـي وكأن الجيـش أخرج يد ه م ن الموضوع يـا سي دي |
Look, I got my hands full already without having two of you in there. | اسمع ، لقد وضعت يدي على هذا المكان وبدون وجود رجلين داخل الكهف |
For I am sure you have your hands full all In this so sudden business. | لأني واثق من لديك يديك كامل عن هذا العمل المفاجئ في ذلك. |
I've more than my hands full putting the inn shipshape and rounding up a crew. | فأنا مشغول جدا بأمور السفينة وإيجاد البحارة |
Christine Lagarde, a competent and well regarded technocrat, will have her hands full with three important challenges. | والواقع أن كريستين لاجارد، التكنوقراطية المؤهلة البارعة، سوف تكون مشغولة بمواجهة ثلاثة تحديات بالغة الأهمية. |
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit. | حفنة راحة خير من حفنتي تعب وقبض الريح |
When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood. | فحين تبسطون ايديكم استر عيني عنكم وان كثرتم الصلاة لا اسمع. ايديكم ملآنة دما. |
How can you reach inside and interact with the digital information using the full dexterity of our hands? | كيف يمكنك أن تمدها إلى الداخل وتتفاعل مع المعلومات الرقمية باستخدام المهارات التامة ليديك |
And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you yea, when ye make many prayers, I will not hear your hands are full of blood. | فحين تبسطون ايديكم استر عيني عنكم وان كثرتم الصلاة لا اسمع. ايديكم ملآنة دما. |
Any hands? Any hands? Yes. | أين الأيادي المرفوعة أين الأيادي المرفوعة شكرا . شكرا . |
How do you do and shake hands Shake hands, shake hands | كيف حالك، ثم تصافح الأيدي تصافح الأيدي، تصافح الأيدي |
They will never wish for it , because of what their hands have sent forward . God has full knowledge of evil doers . | ولا يتمنو نه أبدا بما قدمت أيديهم من كفرهم بالنبي المستلزم لكذبهم والله عليم بالظالمين الكافرين . |
They will never wish for it , because of what their hands have sent forward . God has full knowledge of evil doers . | ولا يتمنى هؤلاء اليهود الموت أبد ا إيثار ا للحياة الدنيا على الآخرة ، وخوف ا من عقاب الله لهم بسبب ما قد موه من الكفر وسوء الفعال . والله عليم بالظالمين ، لا يخفى عليه من ظلمهم شيء . |
Those poor hands. Such beautiful hands. | هذه الايدى المسكينة يالها من أيدى جميلة |
Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made. | وامتلأت ارضهم اوثانا. يسجدون لعمل ايديهم لما صنعته اصابعهم. |
Their land also is full of idols they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made | وامتلأت ارضهم اوثانا. يسجدون لعمل ايديهم لما صنعته اصابعهم. |
Your hands. You got real big hands. | نحو يديك ، لديك أيدي ضخمة حقا |
And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail | ويأخذ ملء المجمرة جمر نار عن المذبح من امام الرب وملء راحتيه بخورا عطرا دقيقا ويدخل بهما الى داخل الحجاب |
And, given the economic slowdown, widening income disparity, rising unemployment, and growing popular discontent over corruption, China s leaders will have their hands full. | ونظرا للتباطؤ الاقتصادي، واتساع فجوة التفاوت في الدخول، وارتفاع معدلات البطالة، وتنامي السخط الشعبي إزاء الفساد، فلسوف يكون لدى قادة الصين ما يكفيهم من المشاغل. |
Hands. | أيدى . |
Hands? | يدان |
It fits arthritic hands. It fits children's hands. | فهي ملائمة للاشخاص المصابين بالتهاب المفاصل, وملائمة لأيدي الأطفال |
Any hands? Any hands? Yes. Thank you. Thank you. | أين الأيادي المرفوعة أين الأيادي المرفوعة شكرا . شكرا . |
The two hands, please. The two hands. Very well. | كلتا اليدين أرجوكم، كلتا اليدين،رائع |
Hands off. | لا تلمسني. |
Both hands. | أنا يجب أن أجده وأثب ته. هذ هو الطريق الوحيد لإيقاف النزف. |
Hands up. | ارفعوا الايدي. |
Hands up! | ! إرفع يديك |
Hands up! | ! يديك لأعلى |
My hands! | يدي ! |
My hands! | يداى |
Your hands. | يديك |
Related searches : Have Hands Full - All Hands Full - Hands Full With - Capable Hands - Join Hands - Shaking Hands - Changing Hands - Remote Hands - Changed Hands - Joined Hands - Watch Hands - Clap Hands - Safe Hands