Translation of "global financial results" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Financial - translation : Global - translation : Global financial results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Global partnerships for country results | الشـــراكات العالمية من أجل النتائج القطرية |
Global partnerships for country results | الشراكات العالمية من أجل النتائج القطرية |
Fostering global partnerships for country results | تعزيز الشراكات العالمية من أجل النتائج القطرية |
Results based budgeting and financial management | تحسين الكفاءة |
Global results will be linked with the provisional results of the pilot studies within each pilot country (global to local and local to global). | وسيدع م ربط النتائج العالمية بالنتائج المؤقتة للدراسات الرائدة في كل بلد رائد (العالمية بالمحلية والمحلية بالعالمية). |
A global financial crisis. | الأزمة المالية العالمية، وأزمة الطاقة العالمية. |
Financial deregulation made London a global financial center. | كان التحرر من القيود التنظيمية سببا في تحول لندن إلى مركز مالي عالمي. |
The Financial Report provides the financial results of ITLOS activities in 2003. | ويورد التقرير المالي النتائج المالية لأنشطة المحكمة في عام 2003. |
E. Fixity of regional results in global comparisons | هاء اندماج النتائج الإقليمية في المقارنات العالمية |
Financial Regulators Global Variety Show | الهيئات التنظيمية المالية وعروضها العالمية المتنوعة |
The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria has shown how much can be achieved through adopting a results oriented approach to financial support. | ولقد أظهر الصندوق العالمي لمكافحة الايدز والسل والملاريا حجم ما يمكن إنجازه من خلال تبني نهج يركز على تحقيق النتائج في التعامل مع الدعم المالي. |
None of this is to say that the international financial realities a country faces are necessarily always reasonable. Sometimes global financial markets eagerness to lend results in unreasonable booms, followed by abrupt reversals. | لا شيء من هذا يعني أن الحقائق المالية الدولية التي يواجهها أي بلد معقولة دوما بالضرورة. ففي بعض الأحيان ت سف ر لهفة الأسواق المالية العالمية إلى الإقراض عن طفرات غير معقولة، تعقبها انتكاسات مفاجئة. |
China and the Global Financial Crisis | الصين والأزمة المالية العالمية |
Emerging Markets and Global Financial Reform | الأسواق الناشئة والإصلاح المالي العالمي |
From Financial Meltdown to Global Depression? | من الانهيار المالي إلى الكساد العالمي |
How Japan Fuels Global Financial Instability | كيف تغذي اليابان عدم الاستقرار المالي العالمي |
Humpty Dumpty and Global Financial Imbalances | التفكير الأخرق وخلل التوازن المالي العالمي |
The IMF as Global Financial Anchor | صندوق النقد الدولي باعتباره ركيزة مالية عالمية |
Poor 2012 corporate financial results will further undermine credit ratings. | وسوف تعمل النتائج المالية الهزيلة للشركات في عام 2012 على خفض التصنيفات الائتمانية إلى مستويات أدنى. |
(d) Enhancing financial management and introducing results based budgeting.7 | (د) تعزيز الإدارة المالية والأخذ بالميزنة القائمة على النتائج(). |
The global financial crisis complicates matters further. | وتعمل الأزمة المالية العالمية على تعقيد الأمور. |
The Elusive Search for Global Financial Rules | البحث المحير عن قواعد مالية عالمية |
The Way Forward for Global Financial Policy | الطريق إلى الأمام من أجل سياسة مالية عالمية |
D. Global financial mechanism and related issues | دال اﻵلية المالية العالمية والقضايا ذات الصلة ٧ |
The financial report provides the details of the financial results of UNICEF activities in 1992 and 1993. | ويتضمن التقرير تفاصيل النتائج المالية ﻷنشطة اليونيسيف في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣. |
The global financial system remains distorted and dangerous. | ويظل النظام المالي العالمي مشوها وخطيرا. |
Global financial insurance is an important related issue. | ويشكل التأمين المالي العالمي قضية ذات صلة وثيقة بهذا الأمر. |
In the middle of a global financial crisis . . | ..فى وسط الازمه الماليه العالميه |
There is strong pressure for us business to perform certain financial results. | هنالك ضغط قوي على رجال الأعمال لإعطاء نتائج مالية جيدة. |
The financial report provides the financial results of UNICEF activities in 2004. Highlights are summarized in the following paragraphs. | (توقيع) تيري براون (توقيع) كارول بيلامي المراقب المالي المديرة التنفيذية |
The global financial crisis exposed the eurozone s underlying flaw. | ثم كشفت الأزمة المالية العالمية عن الخلل الكامن في منطق اليورو. |
The second milestone is a better global financial system. | ويتلخص المعلم الثاني في تأسيس نظام مالي عالمي أفضل. |
Support for a global financial transaction tax is growing. | إن تأييد فرض رسوم على المعاملات المالية العالمية آخذ في الازدياد. |
A more robust global financial system is urgently needed. | هناك حاجة ملحة لنظام مالي عالمي أكثر قوة ونشاطا. |
Figure I, annex III compares the actual results for 2004, the projections in the financial plan for 2004 and the 2003 results. | ويقارن الشكل الأول بالمرفق الثالث النتائج الفعلية لعام 2004، والإسقاطات الواردة في الخطة المالية لعام 2004 ونتائج عام 2003. |
A working group could be established to study other reforms that would enhance global financial stability further and address other global economic and financial objectives. | ومن الممكن فضلا عن ذلك إنشاء فريق عمل يتولى دراسة إصلاحات جديدة من شأنها أن تعزز من الاستقرار المالي العالمي وأن تتعامل مع أهداف اقتصادية ومالية عالمية أخرى. |
Like the financial crisis itself, this trend is now global. | ومثله كمثل الأزمة العالمية ذاتها، أصبح هذا الميل عالميا الآن. |
Another global financial crisis could disrupt short term capital inflows. | وقد تتسبب أي أزمة مالية عالمية أخرى في قطع تدفقات رأس المال القصيرة الأجل. |
Otherwise, global financial markets will be destroyed by regulatory arbitrage. | وإلا فإن العشوائية التنظيمية سوف تؤدي إلى تدمير الأسواق المالية العالمية. |
Global cooperation has been key to managing the financial crisis. | كان التعاون العالمي يشكل أداة رئيسية في إدارة الأزمة المالية. |
29. The recent multilateral negotiations had yielded mediocre results in terms of financial commitments. | ٢٩ واستطرد قائﻻ إن المفاوضات اﻷخيرة المتعددة اﻷطراف قد أسفرت عن نتائج متواضعة في موضوع اﻻلتزامات المالية. |
Further, the first global monitoring report will need to reflect the results of global data collection and the assessment of that data. | وكذلك يجب على تقرير الرصد العالمي الأول أن يعكس نتائج جمع البيانات العالمية وتقييم هذه البيانات. |
With financial globalization, surveillance should focus on the stability of the global financial system as a whole. | 25 واختتمت قائلة إنه مع العولمة المالية، ينبغي أن تركز الرقابة على استقرار النظام المالي العالمي ككل. |
Results of the survey were coded in a metadatabase and shared with other global partners. | وتم ترميز نتائج الدراسة الاستقصائية في قاعدة للبيانات الفوقية واقتسامها مع شركاء عالميين آخرين. |
The scientific results will be used to ensure global coverage of those programmes as appropriate. | وستستعمل النتائج العلمية لكفالة التغطية العالمية لهذه البرامج بشكل مناسب. |
Related searches : Global Results - Financial Results - Unaudited Financial Results - Superior Financial Results - Quarterly Financial Results - Good Financial Results - Financial Performance Results - Report Financial Results - Strong Financial Results - Interim Financial Results - Consolidated Financial Results - Annual Financial Results - Key Financial Results - Improve Financial Results