Translation of "global financial meltdown" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Financial - translation : Global - translation : Global financial meltdown - translation : Meltdown - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From Financial Meltdown to Global Depression? | من الانهيار المالي إلى الكساد العالمي |
Last September, the world stood on the edge of a global financial meltdown. | ففي شهر سبتمبر أيلول الماضي وقف العالم على حافة انهيار مالي عالمي. |
China Confronts the Global Meltdown | الصين في مواجهة الانهيار العالمي |
Anatomy of a Financial Meltdown | تشريح الأزمة المالية |
The Middle East Meltdown and Global Risk | انهيار الشرق الأوسط والمخاطر العالمية |
Can the IMF Avert a Global Meltdown? | هل يستطيع صندوق النقد الدولي إن يمنع انهيارا عالميا |
Wall Street employees received more in annual bonuses ( 33.2 billion) in 2007, the year before the global financial meltdown. | ولقد حصل الموظفون في وال ستريت على مبلغ أكبر في هيئة مكافآت سنوية (33,2 مليار دولار) في عام 2007، العام السابق لاندلاع الأزمة المالية العالمية. |
It is held culpable for the near financial meltdown. | وهو يتحمل المسؤولية عن اقتراب النظام المالي العالمي من حافة الهاوية. |
Anything short of these radical and coordinated actions may lead to a market crash, a global financial meltdown, and worldwide depression. | إن التقاعس عن الوفاء بأي من هذه المتطلبات الجذرية والتحركات المنسقة قد يؤدي إلى سقوط الأسواق، وانهيار النظام المالي العالمي، وانتشار الكساد في مختلف أنحاء العالم. |
Obama inherited a terrible legacy recession, financial meltdown, Iraq, Afghanistan. | لقد ورثأوباما تركة رهيبة ـ الركود، والانهيار المالي، والعراق، وأفغانستان. |
CAMBRIDGE Financial meltdown has been averted in Europe for now. | كمبريدج ـ لقد تمكنت أوروبا من تفادي الانهيار المالي ـ في الوقت الراهن. |
NEW YORK The rich world s financial system is headed towards meltdown. | نيويورك ـ إن النظام المالي الذي يتبناه العالم الغني أصبح في طريقه إلى الانهيار. |
Architects of the financial meltdown have dinner with the president, regularly. | .الذين هندسوا الانهيار الاقتصادي يتناولون العشاء مع الرئيس باستمرار |
For example, despite losing faith in the International Monetary Fund after the region s financial crisis in 1997, they agreed to contribute billions to the IMF after the recent global financial meltdown. | على سبيل المثال، اتفقت البلدان الآسيوية، على الرغم من فقدانها للثقة في صندوق النقد الدولي بعد الأزمة المالية التي ضربت المنطقة في عام 1997، على الإسهام بمليارات الدولارات في صندوق النقد الدولي في أعقاب الأزمة المالية العالمية الأخيرة. |
That today s global financial meltdown is the direct consequence of the West s worship of false gods is a proposition that cannot be discussed, much less acknowledged. | وأن نقول إن الانهيار المالي الذي يشهده العالم اليوم هو في واقع الأمر نتيجة مباشرة لعبادة الغرب لآلهة زائفة فهو افتراض غير قابل للمناقشة، ناهيك عن الاعتراف به. |
Why else is Europe suffering a deeper recession than America, they complain, when everyone agrees that the US was the epicenter of the global financial meltdown? | فلأي سبب غير هذا تعاني أوروبا من ركود أشد من الذي تعاني منه أميركا، رغم أن الجميع متفقون على أن الولايات المتحدة كانت مركزا للزلزال الذي ضرب النظام المالي العالمي |
CAMBRIDGE Financial commentators have likened Japan s earthquake, tsunami, and nuclear catastrophe to derivatives role in the 2008 financial meltdown. | كمبريدج ـ لقد ذهب المعلقون الماليون إلى تشبيه كوارث اليابان ـ الزلزال، وموجة المد العارمة، والكارثة النووية ـ بالدور الذي لعبته المشتقات المالية في الانهيار المالي عام 2008. |
ITHACA, NY The US financial system is careening on the edge of a meltdown. | إيتاسا، نيويورك ـ إن النظام المالي في الولايات المتحدة يتوجه بسرعة إلى حافة الانهيار. |
PRINCETON In the middle of September s financial meltdown, a remarkable event occurred in London. | برينستون ـ في أوج الانهيار المالي الذي شهده شهر سبتمبر أيلول، وقع حدث غير عادي في لندن. |
There may be light at the end of the tunnel no depression and financial meltdown. | وقد يلوح الضوء في نهاية النفق المظلم ـ فيبتعد شبح الكساد والانهيار المالي. |
Capitalist Meltdown | انهيار الرأسمالية |
Unless these countries do more to encourage saving, however, the big threat is that their fiscal crises will culminate in a global financial meltdown far surpassing the crisis in 2008. | ولكن ما لم تبذل هذه البلدان المزيد من الجهد لتشجيع الادخار، فإن الخطر الأعظم يتمثل في احتمالات تراكم أزماتها المالية لكي تفضي في النهاية إلى انهيار مالي عالمي يتجاوز في خطورته أزمة 2008 بمراحل. |
In fact, the global meltdown may turn out to be a blessing in disguise for industrial upgrading. | الواقع أن الانهيار العالمي ربما يتبين أنه كان بمثابة نعمة مستترة قد تعمل على رفع مستوى الصناعة في الصين. |
The recent recovery of asset prices from their March lows is in part justified by fundamentals, as the risks of global financial meltdown and depression have fallen and confidence has improved. | إن الانتعاش الذي شهدته أسعار الأصول مؤخرا بعد أن بلغت أدنى مستوياتها في مارس آذار كان له ما يبرره جزئيا في العوامل الأساسية، وذلك مع تقلص مخاطر الانهيار المالي العالمي والكساد وعودة الثقة إلى التحسن النسبي. |
Motor City Meltdown | انهيار مدينة السيارات |
Managing Syria s Meltdown | إدارة الانهيار في سوريا |
Anything short of these radical and coordinated actions may lead to a market crash, a global financial meltdown, and worldwide depression. The measures adopted by the US and Europe are a start. | إن التقاعس عن الوفاء بأي من هذه المتطلبات الجذرية والتحركات المنسقة قد يؤدي إلى سقوط الأسواق، وانهيار النظام المالي العالمي، وانتشار الكساد في مختلف أنحاء العالم. ونستطيع أن نعتبر الإجراءات التي اتخذتها الولايات المتحدة وأوروبا مجرد بداية. والآن لابد من إكمال المهمة. |
BERLIN The G 20 s decision in November 2008 not to let any systemically relevant bank perish may have seemed wise at the time, given the threat of a global financial meltdown. | برلين ــ ربما بدا القرار الذي اتخذته مجموعة العشرين في نوفمبر تشرين الثاني 2008 بعدم السماح لأي بنك ذي أهمية نظامية بالإفلاس حكيما في ذلك الوقت نظرا لتهديد الانهيار المالي العالمي. |
The US crisis promptly turned into a global meltdown thanks to the commingling of balance sheets across jurisdictions. | وسرعان ما تحولت أزمة الولايات المتحدة إلى انهيار عالمي بفضل اختلاط وتشابك القوائم المالية في مختلف أنحاء العالم. |
No, the main cause of the recent recession is surely a global credit boom and its subsequent meltdown. | كلا.. إن السبب الرئيسي وراء الركود الأخير هو بكل تأكيد طفرة الائتمان العالمية وما أعقبها من انهيار. |
As is usually the case, financial crisis amplified other causes of economic meltdown, rather than igniting it directly. | وكما هي الحال عادة، فإن الأزمة المالية تعمل على تضخيم الأسباب الأخرى الكامنة وراء الانهيار الاقتصادي، وليس إشعالها بشكل مباشر. |
As you can infer from the title of my new book, 13 Bankers The Wall Street Takeover and the Next Financial Meltdown (co authored with James Kwak), the global consequences will be dire. | وكما تستطيع أن تستنتج من عنوان كتابي الأخير ثلاثة عشر مصرفيا الاستحواذ على وال ستريت والانهيار المالي القادم (بالاشتراك مع جيمس كواك)، فإن العواقب العالمية سوف تكون وخيمة. |
Morals and the Meltdown | الأخلاق والانهيار |
The systematic bailouts of the latest crisis however necessary to avoid a global meltdown worsened this moral hazard problem. | والواقع أن عمليات الإنقاذ الشاملة التي شهدتها الأزمة الأخيرة ـ رغم أنها كانت ضرورية لتجنب الانهيار العالم ـ أدت إلى تفاقم مشكلة الخطر الأخلاقي. |
A global financial crisis. | الأزمة المالية العالمية، وأزمة الطاقة العالمية. |
By some accounts, how the last crisis was managed may have increased the risk of a future financial meltdown. | فطبقا لبعض التقارير، ربما كانت الطريقة التي أديرت بها الأزمة الأخيرة سببا في زيادة خطر الانهيار المالي في المستقبل. |
(By this reasoning, a lot of bankers have simply decided to take long holidays since last September s financial meltdown.) | (استنادا إلى هذا المنطق قرر العديد من المصرفيين ببساطة أن يقوموا بإجازات طويلة منذ الانهيار المالي الذي شهده شهر سبتمبر أيلول الماضي). |
The problem is not another financial meltdown in an emerging market, with the predictable contagion that engulfs neighboring countries. | والمشكلة لا تكمن في حدوث أزمة مالية أخرى في إحدى الأسواق الناشئة، واحتمال انتقال العدوى إلى الدول المجاورة. |
Financial deregulation made London a global financial center. | كان التحرر من القيود التنظيمية سببا في تحول لندن إلى مركز مالي عالمي. |
In the decade or so leading up to the meltdown of 2007 2008, the global trend was toward regulatory integration. | ففي العقد السابق لانهيار 2007 2008، كان الاتجاه العالمي نحو التكامل التنظيمي. |
Cambridge In the wake of last year s global financial meltdown, there is now widespread recognition that inadequate investor protection can significantly affect how stock markets and economies develop, as well as how individual firms perform. | كمبريدج ـ في أعقاب الانهيار المالي العالمي في العام الماضي، أصبحنا الآن نشهد اعترافا واسع النطاق بأن افتقار المستثمر إلى الحماية الكافية من شأنه أن يؤثر إلى حد كبير على كيفية تطور ونمو أسواق الأوراق المالية والاقتصاد، وأن يؤثر أيضا على الأداء الفردي للشركات. |
After the Republican convention, polls showed McCain ahead in early September, but after the financial meltdown, Obama took the lead. | كانت استطلاعات الرأي قد أظهرت تقدمماكين بعد المؤتمر الجمهوري في أوائل شهر سبتمبر أيلول، ولكن بعد الانهيار المالي احتلأوباما المقدمة. |
Melting Pot or Economic Meltdown | بوتقة صهر أم انهيار اقتصادي |
Learning from Australia s Political Meltdown | هل نتعلم من الانهيار السياسي في أستراليا |
Financial Regulators Global Variety Show | الهيئات التنظيمية المالية وعروضها العالمية المتنوعة |
Related searches : Global Meltdown - Financial Meltdown - Economic Meltdown - Core Meltdown - Market Meltdown - Mortgage Meltdown - Nuclear Meltdown - Asset Meltdown - Reactor Meltdown - Chernobyl Meltdown - Global Financial Stability - Global Financial Results - Global Financial Services