Translation of "for however long" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For however long - translation : However - translation : Long - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I can wait however long for you.
استطيع الانتظار مهما طالت المدة لأجلك,
However, good things never last for long.
على أية حال لا تدوم السعادة طويلا
However, the mother's punishment was not delayed for long.
على الأريكة. ومع ذلك ، كان العقاب أم لا تأخر لفترة طويلة.
Let him stay however distant for however long with never a thought of them.
بعيدا ربما بعيدا عن روما وليس عن القيصر كما اعتقد و لا عن ابن القيصر
For the United Nations, however, development is a long term commitment.
ولكن التنمية بالنسبة لﻷمم المتحدة تمثل التزاما طويل اﻷجل.
And however much you long for , most men will not accept faith .
وما أكثر الناس أي أهل مكة ولو حرصت على إيمانهم بمؤمنين .
And however much you long for , most men will not accept faith .
وما أكثر المشركين من قومك أيها الرسول بمصد قيك ولا متبعيك ، ولو ح ر ص ت على إيمانهم ، فلا تحزن على ذلك .
However long the path may be
مهما طال الطريق ق د ي ك ون
The reburial of the Romanovs, however, didn t touch the public s emotions for long.
لكن دفن رفات عائلة رومانوف لم يكن بالأمر الذي قد يمس مشاعر عامة الناس لمدة طويلة.
In practice, however, Mandate refugees find themselves without prospects for long term solutions.
ومع ذلك فإن الﻻجئين المشمولين بالوﻻية يجدون أنفسهم عمليا دون توقعات بحلول طويلة اﻷجل.
However, this popular triumph did not last long.
ومع ذلك فإن هذا الانتصار الشعبي لم يدم طويلا .
However, the road sector requires long term planning.
ومع ذلك، فإن قطاع الطرق يتطلب تخطيطا طويل اﻷجل.
However, the same countries continued to be magnets for this type of long term investment.
بيد أن نفس البلدان تواصل استقطاب هذا النوع من الاستثمار الطويل الأجل.
However, there is still a long way to go.
ومع ذلك، فإن الطريق ما زال طويﻻ.
However, some of the proposals currently before it had been under consideration for a long time.
ومع ذلك، فهناك بعض المقترحات المطروحة حاليا عليها ما زالت قيد النظر لمدة طويلة.
Strategically, however, China and the US will have to rely on one another for a long time.
ولكن على الصعيد الاستراتيجي سوف يكون لزاما على الصين والولايات المتحدة أن تعتمد كل منهما على الأخرى لفترة طويلة.
However, for the Fund to succeed over the long term, it is essential to have standing pledges for its replenishment.
وبغية أن يتسنى للصندوق النجاح على الأجل الطويل، من الضروري توفر تبرعات جاهزة لتغذيته.
The BASIC bloc, however, is founded on political opportunism, and thus is unlikely to hold together for long.
بيد أن هذه الكتلة تقوم على الانتهازية السياسية، وعلى هذا فمن غير المرجح أن تظل متماسكة لفترة طويلة.
However, the reform adopts the principles of learner centred approach, self education and life long education for all.
بيد أن الإصلاح يتبع المبادئ المتمثلة في النهج الذي يركز على المتعلم والتعليم الذاتي والتعليم مدى الحياة للجميع.
Some dictators, however, are still clinging to the power they have long exercised for their own exclusive benefit.
إﻻ أن بعض الدكتاتوريين مازالوا يتشبثون بالسلطة التي مارسوها مدة طويلة لمصلحتهم الخاصة.
Not all long term dictatorships, however, end in disintegration and mayhem.
إلا أننا لا نستطيع أن نقول إن كل حكم دكتاتوري طويل الأمد ينتهي إلى التفسخ والانحلال.
Regrettably, however, the situation is not tenable in the long term.
لكن من المؤسف أنه لا يمكن الحفاظ على الحالة على الأمد الطويل.
Any journey, however long and arduous, begins with the first step.
فأي رحلة مهما كانت طويلة وشاقة تبدأ بالخطوة اﻷولى.
It was not too long, however, before this strategy came unstuck.
ولكن سريعا ما انهارت هذه اﻻستراتيجية.
However, gentlemen, I warn you, this may be a long campaign.
ومع ذلك، سادتي، أريد أن أقول لكم هذه قد تكون حملة طويلة
I sat down beside the fire, however, with the intention of awaiting him, however long he might be.
جلست بجانب النار ، ولكن مع نية في انتظار له ، مهما طال قال انه قد يكون.
I sat down beside the fire, however, with the intention of awaiting him, however long he might be.
جلست بجانب النار ، ولكن مع نية في انتظار له ، مهما طال وقال انه قد يكون.
And that's a fear I'll live under for the rest of my life, however long that happens to be.
وهذاالخوف سوف يبقئ معي ماحييت، ومهما كان هذا لمدة أطول
However, the ideas of certain great thinkers, either for their prescience, or for their wide and long term acceptance, bear listing here.
ومع ذلك، فإن أفكار بعض المفكرين العظماء، إما عن ماقبل عصر العلم، أو لقبول واسع وطويل الأجل، تشملهم تلك القائمة هنا.
So long as we celebrate Cervantes, however, perhaps all is not lost.
ولكن ما دمنا نحتفل بسيرفانتس حتى الآن، فربما لم ي ـض ـع كل شيء بعد.
However, it is questionable how successful these developed strategies are for student outcomes both initially and in the long term.
ومع ذلك، فإن من المشكوك فيه مدى نجاح هذه الإستراتيجيات المتطورة وأثرها على نتائج الطلاب الفورية وعلى المدى الطويل.
However, for medium to long term development, the most viable strategy would be to create a favourable world trading environment.
بيد أن اﻻستراتيجية اﻷفضل لتحقيق ذلك )السيد شارما، نيبال( في اﻷجل المتوسط والطويل، تتمثل في تهيئة المناخ المناسب في التجارة الدولية.
For poor households generally, sending children to school can involve difficult choices, however positive the long run results may be.
ويمكن أن ينطوي إرسال اﻷطفال إلى المدرسة، بالنسبة لﻷسر المعيشية الفقيرة عموما، على خيارات صعبة مهما كانت النتائج إيجابية على المدى الطويل.
For the long, long road.
للطريق الطويل
Processing the records through contractual translation, however, involved a rather long turnaround time.
غير أن الترجمة التعاقدية تتطلب وقتا طويلا لتنفيذها.
However, humanitarian action without political support will, in the long term, prove ineffective.
ولكن التدابير اﻹنسانية لن تكون فعالة في اﻷجل الطويل ما لم تقترن بدعم سياسي.
Over the long term, however, the real estate portfolio had shown good returns.
بيد أنه في اﻷجل الطويل، حققت حافظة العقارات عائدات جيدة.
However so long as women are dependent on men for economic support, women will continue to be known for their servility and men for their arrogance.
ومع ذلك طالما المرأة تعتمد على الرجل في الدعم الإقتصادي فإن المرأة ستستمر بكونها معروفه لخضوعها للرجال ولغرورهم.
His country, however, had long expressed concern over possible hazards which the use of those sources entailed for human life and for the environment.
بيد أنها قد أعربت منذ وقت طويل عن قلقها إزاء ما ينطوي عليه استخدام هذه المصادر من أخطار محتملة على حياة البشر والبيئة.
Mortgage lending, however, is a long standing activity for commercial and savings banks, mostly unaffected by Glass Steagall or its repeal.
ولكن الإقراض للرهن العقاري نشاط تمارسه البنوك التجارية وبنوك الادخار منذ مدة طويلة، ولم يتأثر هذا النشاط في الأغلب بقانون جلاس ستيجال أو بإلغائه.
However, as a consequence of its long and varied history, other historical languages have been spoken in this region for centuries.
ومع ذلك وبسبب تاريخها الطويل والمتنوعة، استخدمت عدة لغات تاريخية أخرى في هذه المنطقة منذ قرون.
However, no proposal for investing the surplus balances in long term deposits had been submitted to the Committee during 1992 1993.
غير أنه لم تقدم الى اللجنة أية مقترحات ﻻستثمار اﻷرصدة الفائضة في ودائع طويلة اﻷجل خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣.
We should defeat them, however long it takes, because otherwise they will not disappear.
وهزيمتهم واجب علينا مهما استغرق الأمر من وقت، لأنهم لن يختفوا لو لم نفعل.
However, an over reliance on foreign education could prove detrimental in the long run.
24 بيد أن الاعتماد المفرط على التعليم في الخارج قد تترتب عليه آثار ضارة على الأمد الطويل.
However, in most developing countries, business registration takes a long time and is costly.
ومع ذلك، فإن تسجيل الأعمال التجارية في أغلب البلدان النامية م كل ف ويستغرق الكثير من الوقت.

 

Related searches : However Long - However For - For However - Long For - For Long - For Me However - However, - For Very Long - For This Long - Wait For Long - Long For Sth - For Long Time - I Long For