Translation of "external growth strategy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
External - translation : External growth strategy - translation : Growth - translation : Strategy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Wrong Growth Strategy for Japan | استراتيجية نمو لا تناسب اليابان |
A Less is More Growth Strategy for Africa | استراتيجية البركة في القليل لدعم النمو في أفريقيا |
The trouble is that the eurozone has an austerity strategy but no growth strategy. | والمشكلة هي أن منطقة اليورو تتبنى استراتيجية تقشف ولكن ليس استراتيجية نمو. |
Domestic demand led growth will be a more reliable strategy than export led growth. | وسوف يظل النمو القائم على الطالب المحلي يشكل استراتيجية أكثر جدارة بالثقة من النمو القائم على التصدير. |
Instead, it has become a national growth strategy issue. | بل تحولت المسألة إلى قضية متعلقة بالإستراتيجية الوطنية للنمو. |
Faith in renewed growth is an ill advised policy strategy. | إن الإيمان بالنمو المتجدد ليس أكثر من استراتيجية غير حكيمة في التعامل مع السياسات. |
Therefore we reconfirm the growth strategy we agreed in Tokyo. | واستنادا إلى ذلك، نؤكد من جديد استراتيجية النمو التي اتفقنا عليها في طوكيو. |
External assistance is being sought for the formulation of the national shelter strategy. | ويجري التماس المساعدة الخارجية لصياغة اﻻستراتيجية الوطنية للمأوى. |
China s GDP growth fell dramatically, owing to the collapse of external demand. | فهبط نمو الناتج المحلي الإجمالي الصيني بشكل كبير، بسبب انهيار الطلب الخارجي. |
In Europe, America's external deficit keeps the sole source of growth alive. | وفي أوروبا، فإن العجز الخارجي الأميركي يؤدي إلى بقاء المصدر الوحيد للنمو مستمرا على قيد الحياة. |
A growth strategy for the whole region is yet to come. | غير أن الأمر يتطلب استراتيجية تنمية شاملة للمنطقة بالكامل. |
Source Ministry of Health, Enhanced Economic Growth and Poverty Reduction Strategy. | المصدر وزارة الصحة، الاستراتيجية المعززة للنمو الاقتصادي والحد من الفقر. |
No nation, no people, ever experienced growth that sprang solely from external support. | ولا شك أن أي أمة أو أي شعب لن يتمكن أبدا من تحقيق النمو بالاتكال على المساعدات الخارجية فقط. |
A new global growth strategy is needed to maintain global economic progress. | لقد بات لزاما على العالم أن يتبنى إستراتيجية جديدة للنمو العالمي من أجل الحفاظ على التقدم الاقتصادي العالمي. |
China has made a conscious strategic decision to alter its growth strategy. | فقد اتخذت الصين قرارا استراتيجيا واعيا بتغيير استراتيجية النمو التي تتبعها. |
While the market formulas adopted had ensured the ability of the international banking system, they had not necessarily ensured development and growth, which were a necessary counterpart to any strategy on external debt. | وعلى الرغم من أن صيغ السوق المعتمدة كفلت القدرة للنظام المصرفي الدولي فانها لم تكفل بالضرورة التنمية والنمو، وهما المعادﻻن الﻻزمان ﻷية استراتيجية تتعلق بالدين الخارجي. |
The negative growth of 29,700 reflects the across the board reduction in external printing. | ويبين النمو السلبي البالغ ٧٠٠ ٢٩ دوﻻر التخفيض الشامل في الطباعة الخارجية. |
No economic strategy can change that, even if it produces spectacular GDP growth. | ولن يتسنى لأي إستراتيجية اقتصادية أن تغير هذا الواقع حتى ولو ترتب عليها نمو هائل في الناتج المحلي الإجمالي لأي دولة. |
In fairness, some believe that cutting the budget is a sufficient growth strategy. | ولكن من الإنصاف أن نذكر أن البعض يعتقدون أن خفض الميزانية يشكل استراتيجية كافية لتحريك النمو. |
It was also implementing a pro poor strategy that favoured growth and employment. | وتنفذ الحكومة أيضا استراتيجية لصالح الفقراء تستهدف تحقيق النمو وتوفير العمالة. |
In 2000, the Government formulated an Enhanced Economic Growth and Poverty Reduction Strategy. | 49 وفي سنة 2000، وضعت الحكومة استراتيجية معززة للنمو الاقتصادي والحد من الفقر وهي وثيقة ذات منظور متكامل تهدف إلى تشجيع العلاقة بين الوفاء الاجتماعي ونوعية الموارد البشرية وتعزيز المؤسسات والنمو الاقتصادي. |
Indonesia's strategy for national development was pro growth, pro employment and pro poor. | وتتبن ى إندونيسيا استراتيجية للتنمية الوطنية مؤاتية للنمو وحافزة للعمالة ومراعية للفقراء. |
The Assembly repeatedly stressed the need for strengthening the international strategy to ameliorate unsustainable external debt burdens. | وشددت الجمعية العامة مرارا على ضرورة تدعيم اﻻستراتيجية الدولية الرامية الى تخفيف أعباء الديون الخارجية غير المحتملة. |
If invested in infrastructure, education, and external financial assets, natural resource revenues can accelerate growth. | وإذا استثمرت الموارد الطبيعية في البنية الأساسية والتعليم والأصول المالية الخارجية، فإن عائداتها قادرة على التعجيل بالنمو. |
There should be a European growth strategy, rather than Spanish, Italian, or Irish strategies. | ولابد من وجود استراتيجية للنمو الأوروبي، بدلا من استراتيجية أسبانية أو إيطالية أو أيرلندية. |
A shift to services led growth and an innovations based development strategy were highlighted. | كما تم تسليط الضوء على التحول نحو النمو القائم على الخدمات واستراتيجية التنمية القائمة على الإبداع. |
Less austerity, while not a sustainable growth strategy, may ease the pain of adjustment. | وقد يساعد الإقلال من تدابير التقشف في ظل استراتيجية نمو مستدامة في تخفيف آلام التعدي. |
Europe needs fiscal consolidation, reductions in carbon emissions, and a strategy for economic growth. | وأوروبا تحتاج إلى ضبط أوضاعها المالية، وخفض الانبعاثات الكربونية، فضلا عن استراتيجية للنمو الاقتصادي. |
Europe needs a growth strategy to put this political genie back in the bottle. | إن أوروبا في احتياج إلى استراتيجية نمو لإعادة الجني إلى القمقم. |
Especially in 2002, the Prime Minister approved the Comprehensive Poverty Reduction and Growth Strategy. | وعلى وجه الخصوص، وافق رئيس الوزراء في عام 2002 على الاستراتيجية الشاملة للنمو والحد من الفقر. |
European leaders recognize that, without growth, debt burdens will continue to grow, and that austerity by itself is an anti growth strategy. | إن زعماء أوروبا يدركون أن أعباء الديون، في غياب النمو، سوف تستمر في النمو، وأن التقشف في حد ذاته عبارة عن استراتيجية مناهضة للنمو. |
9. Many delegations stressed the need for vigorous growth in an improved access to external markets. | ٩ وأكدت وفود كثيرة على الحاجة إلى تحقيق نمو قوي في اﻷسواق الخارجية وتحسين فرص الوصول إليها. |
The issue of external debt is primary in its constraining effects on economic growth in Africa. | إن مسألة الدين الخارجي تحتل الصدارة في آثارها التي تحد من النمو اﻻقتصادي في افريقيا. |
What remains missing is an economic growth strategy for the crisis countries but, given mounting unrest in southern Europe, such a strategy is inevitable. | ويتبقى أمر واحد مفقود، وهو وضع استراتيجية لتحقيق النمو الاقتصادي في بلدان الأزمة ولكن نظرا للاضطرابات المتصاعدة في جنوب أوروبا، فإن مثل هذه الاستراتيجية تصبح ضرورة حتمية. |
Little in America s domestic policy debates hints at a viable growth and employment oriented strategy. | ونادرا ما تتطرق المناقشات السياسية الداخلية في أميركا إلى النمو القابل للاستمرار والاستراتيجيات القائمة على تشغيل العمالة. |
One overarching principle of the strategy seems to have been applied from the beginning whatever combination of external and internal shortcomings and unfilled expectations brought about the external debt crisis in any given country, that country had to adjust to the international economic environment to achieve a financially sustainable rate of economic growth. | ٨ وثمة مبدأ جامع من مبادئ اﻻستراتيجية يبدو أنه قد طبق منذ البدء، وهو أنه يتعين على البلد، بغض النظر عن أوجه القصور الخارجية والداخلية ككل والتوقعات الخائبة التي أفضت به إلى أزمة الديون الخارجية، أن يتكيف مع البيئة اﻻقتصادية الدولية كيما يحقق معدل نمو اقتصادي محتمل ماليا. |
The elements of the new strategy should encompass action on all categories of external debt, bilateral, multilateral and commercial. | وينبغي لعناصر اﻻستراتيجية الجديدة أن تشمل اﻹجراءات المتعلقة بجميع فئات الدين الخارجي، الثنائية منها والمتعددة اﻷطراف والتجارية. |
The process caused hardship, but it was possible to restore economic stability, external credibility and sustained growth. | وقال إن العملية تسبب المعاناة ولكنها يمكن أن تعيد الاستقرار الاقتصادي والثقة الخارجية والنمو المطرد. |
The external debt of the developing countries, especially those in Africa, continued to hamper their economic growth. | ٥٥ وأضاف قائﻻ إن الديون الخارجية للبلدان النامية، وﻻ سيما تلك البلدان الموجودة في افريقيا، تواصل إعاقة نموها اﻻقتصادي. |
Abe has said that womanomics is the most important pillar of Abenomics, his government s growth strategy. | لقد قال شينزو ابي ان مبادىء اقتصاد عمل المرأة هو اهم دعائم مبادىء اقتصاد آبي اي استراتيجة النمو التي تتبعها حكومته. |
With countries headed toward growth at different speeds, global strategy must continue to be a priority. | ومع اتجاه بلدان العالم نحو النمو بسرعات مختلفة فلابد وأن تشكل مسألة وضع استراتيجية عالمية أولوية قصوى. |
We are now pursuing an economic strategy that is pro growth, pro poor and pro job. | ونحن نسعى الآن إلى التوصل إلى استراتيجية اقتصادية تشج ع النمو وتناصر الفقراء وتول د فرص العمل. |
Economic growth is hampered by external debt problems, by the decrease in external resource flows, by sharply declining terms of trade and by mounting barriers to market access. | والنمو اﻻقتصادي تعرقله مشاكل الديون الخارجية، ونقصان تدفقات الموارد الخارجية، والتدهور الحاد في معدﻻت التبادل التجاري، وتنامي الحواجز التي تحول دون الوصول الى اﻷسواق. |
47. Despite those continuing difficulties, recent economic and political changes offered hope for global economic growth, provided the world community pursued a cooperative growth strategy. | ٤٧ وعلى الرغم من هذه الصعاب المستمرة فإن التغيرات التي حدثت أخيرا على الصعيد اﻻقتصادي والسياسي تحمل على اﻷمل في نمو اﻻقتصاد العالمي بشرط أن يطبق المجتمع الدولي استراتيجية تعاون لصالح النمو. |
Such a country strategy note should include programmes and project clusters that may need to be funded from external resources. | ومذكرة اﻻستراتيجية القطرية ينبغي أن تتضمن برامج ومشاريع تمول من موارد خارجية. |
Related searches : External Strategy - External Growth - Growth Strategy - External Growth Transactions - Focused Growth Strategy - Organic Growth Strategy - Strategy For Growth - Overall Growth Strategy - Green Growth Strategy - Ambitious Growth Strategy - Business Growth Strategy - Global Growth Strategy - Europe 2020 Growth Strategy