Translation of "excessive labour" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Excessive - translation : Excessive labour - translation : Labour - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think it's excessive Internet use in general, excessive video gaming, excessive new access to pornography. | أعتقد أنه عموما الإستخدام المفرط للانترنت، الإستخدام المفرط لألعاب الفيديو، الوصول الجديد المفرط للإباحية. |
Possible excessive. | ،تحتم علي حمايتك لطالما حاولت حماية فتاتي الصغيرة |
Perhaps excessive. | و ربما أكثر من عادلة |
Excessive lead times | رابعا فترات الانتظار المفرطة |
Excessive cash balances | اﻷرصدة النقدية الزائدة |
Isn't it excessive? | أليس هذا مفرطا |
That's really excessive. | إن ه حق ا باهظ. |
Excessive use of force | اﻹفراط في استعمال القوة |
(b) Reduce labour rigidities which add to employment apos s costs or deter job creation, eliminate excessive regulations and ensure that indirect costs of employing people are reduced wherever possible | )ب( تخفيف القيود الصارمة على اليد العاملة التي تزيد من تكاليف العمالة أو تحول دون تهيئة فرص عمل جديدة، وإلغاء اﻷنظمة المفرطة وضمان تخفيض تكاليف اﻻستخدام غير المباشرة كلما أمكن |
(c) Excessive use of force | )ج( اﻻستخدام المفرط للقوة |
ILO International Labour Office International Labour Organization | الإيدز متلازمة نقص المناعة المكتسب |
It is neither disproportionate nor excessive. | إن بناء الجدار ليس إجراء غير مناسب وليس إجراء مفرطا . |
Ill treatment Excessive use of force | ضروب المعاملة السيئة اﻻستعمال المفرط للقوة |
But please refrain from excessive violence. | لكن رجاء دون عنف مفرط |
Labour | ألف الأيدي العاملة |
Labour | دال اليد العاملة |
Labour! | عامل! |
Israel usually uses excessive force in Gaza. | عادة ما تستعمل إسرائل قو ة مفرطة في غز ة. |
Excessive leverage needs to be reined in. | فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة. |
Marked by your Lord for the excessive . | م س و مة معلمة عليها اسم من ي رمى بها عند ربك ظرف لها للمسرفين بإتيانهم الذكور مع كفرهم . |
Marked by your Lord for the excessive . | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
Prevention of excessive and or unjustified expenditure | الحيلولــة دون اﻻنفـاق الزائد و أو الذي ﻻ يوجد مبرر له |
Termination of a contract for excessive onerousness... | (إلغاء العقد بسبب المتطلبات الزائدة). ما هذا |
But it's also, of course, to do with the massive crisis that followed excessive leverage, excessive borrowing in the private sector. | لكنها أيضا ، بالتأكيد ، لها ما تفعله مع الأزمة الهائلة التى تبعها خلل كبير بالنفوذ، الإفراط الزائد فى الإقتراض من القطاع الخاص. |
Child labour | عمل الأطفال |
Labour employment | 3 العمل العمالة |
Labour Code | قانون العمل |
Labour conditions | أحوال العمل |
Labour rights | 2 حقوق العمل |
C. Labour | جيم اليد العاملة |
A. Labour | ألف العمالة |
In labour? | فى العمل |
Indeed, China has a rare problem excessive savings. | لكن الصين تعاني من مشكلة نادرة حقا ألا وهي الإفراط في الادخار. |
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth. | إن الإفراط في فرض الضرائب قد يؤدي إلى فتور الحوافز وتعويق النمو. |
Ruin is for every great slanderer , excessive sinner . | ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم . |
Ruin is for every great slanderer , excessive sinner . | هلاك شديد ودمار لكل كذاب كثير الآثام . |
Excessive use of force 2 2 9 13 | اﻹفراط في استعمال القوة |
Excessive inshore fishing tends to deplete inshore fisheries. | وأن من شأن اﻹفراط في صيد اﻷسماك داخل السواحل أن يؤدي إلى استنزاف مصائد اﻷسماك في هذه المناطق. |
Excessive stocks of opium had been reduced significantly. | وقد خفضت مخزونات اﻷفيون الزائدة الى حد كبير. |
Excessive surpluses in some countries and excessive debt in others, fueled by undervalued currencies and runaway government spending, respectively, must be curbed. | ولابد من كبح الفوائض الضخمة التي تغذت على عملات مقومة بأقل من قيمتها في بعض البلدان، والديون المفرطة الناجمة عن الإنفاق الحكومي بلا ضابط ولا رابط في بلدان أخرى. |
Dress properly at every place of worship , and eat and drink , but do not be excessive . He does not love the excessive . | يا بني آدم خذوا زينتكم ما يستر عورتكم عند كل مسجد عند الصلاة والطواف وكلوا واشربوا ما شئتم ولا تسرفوا إنه لا يحب المسرفين . |
Dress properly at every place of worship , and eat and drink , but do not be excessive . He does not love the excessive . | يا بني آدم كونوا عند أداء كل صلاة على حالة من الزينة المشروعة من ثياب ساترة لعوراتكم ونظافة وطهارة ونحو ذلك ، وكلوا واشربوا من طيبات ما رزقكم الله ، ولا تتجاوزوا حدود الاعتدال في ذلك . إن الله لا يحب المتجاوزين المسرفين في الطعام والشراب وغير ذلك . |
Ministry of Labour, Human Resources Development. Namibia Labour Force Survey. Windhoek. | 15 وزارة العمل وتنمية الموارد البشرية، 1998، استقصاء القوة العاملة في ناميبيا، وندهوك. |
These imbalances ultimately reflected the accumulation of excessive international liquidity by countries like the US, stemming from excessive savings by countries like China. | إن هذا الخلل يعكس في النهاية تكديس السيولة الدولية المفرطة من جانب بلدان مثل الولايات المتحدة، نتيجة الإفراط في الادخار من جانب بلدان مثل الصين. |
But the opposite of the excessive consumption model excessive reliance on investment to generate aggregate demand is also a self limiting growth pattern. | ولكن النموذج المقابل لنموذج الاستهلاك المفرط ــ الإفراط في الاعتماد على الاستثمار لتوليد الطلب الكلي ــ ي ع د أيضا نمطا مقيدا من أنماط النمو. |
Related searches : Excessive Pricing - Excessive Heat - Not Excessive - Excessive Consumption - Excessive Load - Excessive Bleeding - Excessive Vibration - Excessive Workload - Excessive Speed - Excessive Strain - Excessive Leverage