ترجمة "الإفراط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ضد الإفراط في السلطة. | What do we have in this so called democracy ? |
كل السلطات تميل إلى الإفراط. | Don't wait for them to renounce their power, they won't, never. |
فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة. | Excessive leverage needs to be reined in. |
إن الإفراط في استغلال الموارد الحية البحرية عن طريق الإفراط في الصيد لا يزال مصدر قلق كبير لدى المجتمع الدولي. | Over exploitation of living marine resources through excessive fishing continues to be of grave concern to the international community. |
مات سامي بسبب الإفراط في تناول أقراص نوم. | Sami died from an overdose of sleeping pills that he had taken. |
بيد أن الإفراط في التنسيق قد يكون ضارا. | But too much coordination can be a bad thing. |
وإلا فسيؤدي ذلك إلى الإفراط في استغلال الموارد. | Failure to do so will lead to overuse of the resources. |
إذا بدأوا في الإفراط في السلطة وأصبحوا مجانين، | If they do, they will establish their power and our powerlessness. |
إن الإفراط في تشخيص الاضطراب الثنائي القطبية ليس بلا تكاليف. | Over diagnosis of bipolar disorder has costs. |
ولكن الإفراط في صيد الأسماك يسبب أضرارا اجتماعية اقتصادية وبيئية. | But overfishing is taking a socio economic and environmental toll. |
ولكن عدم كفاية الدقة التشخيصية قد تؤدي إلى الإفراط في التشخيص. | But insufficient diagnostic rigor can result in over diagnosis. |
ويرى العراق أن هذه الوحدة من المطالبة تخمينية إلى حد الإفراط. | In the view of Iraq, the claim unit is overly speculative. |
هو شديد الإفراط بشكل واضح. لهذا فإن التوقيت يمثل كل شيء. | And that's why timing is everything. |
ثمانية أقداح من البوربون دون أي مضاعفات من الإفراط في الشراب | Four pints of 120proof bourbon without a trace of hangover. |
لقد أصغت الحكومات الأفريقية لمدة طويلة لأنشودة التجارة الحرة الفاتنة ـ وكان كل ما عاشته البلدان الأفريقية من معاناة ناتجا عن الإفراط في الانفتاح وليس الإفراط في الانغلاق. | For too long, African governments have listened to the siren song of free trade and have suffered from too much openness, not too little. |
لكن الصين تعاني من مشكلة نادرة حقا ألا وهي الإفراط في الادخار. | Indeed, China has a rare problem excessive savings. |
إن الإفراط في فرض الضرائب قد يؤدي إلى فتور الحوافز وتعويق النمو. | Excessive taxation can dull incentives and hinder growth. |
والشيء المخيف حقا عن هذا كله الإفراط في الصيد, والتلوث , وتغير المناخ | And then the really scary thing about all of this the overfishing, the pollution and the climate change is that each thing doesn't happen in a vacuum. |
ولكن يبدو أن حالات الإفراط في التشخيص أكثر من حالات التفريط في التشخيص. | However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis. |
إن الإفراط أو التفريط في التشخيص من الممكن أن يؤديا إلى عواقب سلبية. | Both can have negative consequences. |
فالقدرة على الوصول إلى التمويل أمر طيب ولكن الإفراط في ذلك أمر سيئ. | Access is good excess is bad. |
والمصدر الثاني أن الحوافز الضارة قادت المؤسسات المالية إلى الإفراط في خوض المجازفات. | Second, perverse incentives led financial institutions to assume excessive risks. |
إلا أن الإفراط في السرية يؤدي إلى إهدار الموارد المحدودة على جهود عقيمة. | But excessive secrecy leads to scarce resources being diverted into wild goose chases. |
أكثر التهديدات خطر ا على المحمية تأتي من الإفراط في الصيد والصيد غير القانوني. | The most pressing threats to the GMR come from overfishing and illegal fishing. |
ولا بد أن تكفل هذه العملية عدم الإفراط في استغلال أية موارد مشتركة. | This process should ensure that shared resources do not become over exploited. |
هذه فاتورة المستشفى من التهاب الكلى الذي أصابني من الإفراط في شرب المنبهات | That is my hospital bill from the kidney infection I got from an overconsumption of caffeine due to this event. |
ولا تزال هياكل الحوافز التي تشجع على الإفراط في خوض المجازفات بلا تغيير تقريبا. | Incentive structures that encourage excess risk taking remain virtually unchanged. |
أو نستطيع بعبارة أخرى أن نقول إن هناك ما يسمى بـ الإفراط في التخصص . | Simply put, there is such a thing as excessive specialization. |
فضلا عن ذلك فإن ضمانات الإنقاذ الضمنية والصريحة تحرض على الإفراط في خوض المجازفات. | Implicit or explicit bail out guarantees, moreover, induce too much risk taking. |
لتجنب الإفراط في ايجابيات كاذبة، كاد يتجاهل جدار القولون العادي، بما في الطيات المقببة. | To avoid excessive false positives, CAD ignores the normal colon wall, including the haustral folds. |
بينما يزعم غيرهم من الفقهاء() والحكومات()، بأن شرط مارتنـز لا ينبغي الإفراط في تفسيره. | Other scholars and Governments, however argue that the Martens Clause should not be given an overextended interpretation. |
70 وأضافت أن الإفراط في ميزنة متطلبات النقل الجوي يدلل على انعدام المسؤولية المالية. | The overbudgeting of air transportation requirements demonstrated a lack of financial responsibility. |
حيث بدأت هذه الكلمة في بدء التشغيل العجاف وثم أصبح هذا الوحش الإفراط، أوفيرهيبيد | So this word started in Lean Startup and then it became this monster of an overused, overhyped concept. |
ولنأخذ في اعتبارنا أيضا استنزاف مناطق صيد الأسماك في المحيط بسبب الإفراط في الصيد الجائر. | Consider also the depletion of ocean fisheries through over fishing. |
كما أكد على نحو مماثل أن الإفراط في المعروض من النقود كان السبب في التضخم. | Likewise, he argued that it was an oversupply of money that caused inflation. |
وربما كان الإفراط في الانفصال عن الأساليب القديمة سببا في إصابة أداة التغيير ذاتها بالشلل. | Perhaps too much uncontrolled rupture in style can ultimately lead to paralysis in substance. |
ولا توجد أي إشارة إلى تخليها عن بنية الحوافز التي تشجع الإفراط في خوض المجازفة. | There is no sign that they have abandoned the incentive structure that encourages excessive risk taking. |
وبالمثل، فإن الاتجاه نحو الجمع بين الوثائق، وإن كان أمرا مفيدا فلا يمكن الإفراط فيه. | Similarly, the trend towards combining documents, while useful, could be taken too far. |
او مهما كان الوصف هناك العديد من الدراسات التي تظهر مخاطر الإفراط في تنظيف منزلك. | However you say it, there are numerous studies that show the dangers of over cleaning your home. |
ولا تزال التراتيل، والأجراس الكنسية، والمزاود، في قلب هذه الاحتفالات، هذا فضلا عن الإفراط في الاستهلاك. | Carols, church bells, and mangers are still at the heart of mid winter festivities, alongside the consumer binge. |
لذا، أجرينا دراسة تجريبية للتعرف على مدى الإفراط أو التفريط في تشخيص الاضطراب المزاجي الثنائي القطبية. | We therefore conducted a study to examine empirically how often bipolar disorder might be over and under diagnosed. |
وعلاوة على ذلك، فإن الديون قد تحرك دورات من الإفراط في الاستثمار، كما وصف فريدريش هايك. | Moreover, debt can drive cycles of over investment, as described by Friedrich von Hayek. |
والحق أن المحاولة اليونانية لخلق بحور من الحليب والعسل من خلال الإفراط في الاقتراض كانت مروعة. | The Greek attempt to create a land of milk and honey by excessive borrowing is hair raising. |
وبتأثير من التفسير الخاطئ للتجربة اليابانية، أدى ذلك إلى الإفراط في نزعة الحماية ضد خطر الانكماش. | Influenced by a misreading of the Japanese experience, this led to excessive protection against the tail risk of deflation. |
لكن الإفراط في استهلاك السكريات والذي يميز هذا الوقت من السنة، ليس بالأمر الذي يستحق الاحتفال. | But the rampant consumption of sugar that marks this time of year is nothing to celebrate. |
عمليات البحث ذات الصلة : على الإفراط - مخاطر الإفراط - متلازمة الإفراط - إصابات الإفراط - إصابة الإفراط - دواء الإفراط - الإفراط والتفريط - أن الإفراط - الإفراط في الاستدانة - الإفراط في الإقراض - الإفراط في التنمية - الإفراط في تمزيق - الإفراط في المئة