Translation of "even more ambitious" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ambitious - translation : Even - translation : Even more ambitious - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But even more ambitious action is needed. | ولكن هناك حاجة إلى المزيد من العمل الطموح. |
Then some of us became more ambitious. | ثم أصبح بعضنا أكثر طموحا. |
let alone accomplish these more ambitious ends. | هذا ما عدا إنجازات أكثر طموحا |
But international trade and finance have both revived, and now we hear an even more ambitious version of the scenario. | ولكن التجارة والتمويل العالميين انتعشا الآن، وبدأنا نستمع حتى إلى أحاديث عن ن س خ أكثر طموحا من هذا السيناريو. |
We have come far, and we have earned the credibility to aim at even more ambitious steps towards social justice. | لقد قطعنا شوطا طويلا، واكتسبنا المصداقية التي تؤهلنا لاتخاذ خطوات أكثر طموحا لتحقيق العدالة الاجتماعية. |
We would have liked a more ambitious result. | وكنا نتمنى أن نحقق نتيجة أكثر طموحا. |
This is one of the more ambitious ones. | هذا هو واحد من تلك الإجراءات الأكثر طموحا . |
Today, Russian President Vladimir Putin has advanced an even more ambitious goal a common market stretching from the Atlantic to the Pacific. | واليوم يطرح الرئيس الروسي فلاديمير بوتن هدفا أكثر طموحا إقامة سوق مشتركة تمتد من المحيط الأطلسي إلى المحيط الهادئ . |
The plan was to convene world leaders in Copenhagen and renew vows to cut carbon while committing to even more ambitious targets. | كانت الخطة تتلخص في جمع زعماء العالم في كوبنهاجن وتجديد التعهدات بخفض الكربون والالتزام بأهداف أشد طموحا . |
I will not hide my feeling that we would have wished the document to have been even more ambitious than it already is. | ولن أخفي شعوري بأننا كنا نود أن تكون الوثيقة أكثر طموحا مما هي عليه بالفعل. |
In other areas, however, we clearly must be more ambitious. | ولكـن في مجالات أخرى، من الواضح أنه يتعين علينا أن نكون أكثر طموحا. |
The team from Taiwan was a little bit more ambitious. | فريق من تايوان كان أكثر طموحا . |
More ambitious pan European efforts are embodied in various Eurobond proposals. | وتتجسد الجهود الأكثر طموحا لعموم أوروبا في مقترحات مختلفة خاصة بسندات اليورو. |
Development was broader and more ambitious than the Millennium Development Goals. | 29 واستطردت قائلة إن التنمية ذات بعد أوسع وأكثر طموحا من الأهداف الإنمائية للألفية. |
We must think and act in a much more ambitious manner. | بل يجب علينا التفكير والتصرف بأسلوب أكثر طموحا. |
They would not mind an America that was more modest abroad and more ambitious at home. | وعلى هذا فهم لا يجدون ضيرا في عودة أميركا التي كانت أكثر تواضعا في الخارج وأكثر طموحا في الداخل. |
But it requires more ambitious and wider public and private sector support. | ولكن الأمر يتطلب دعما أكثر طموحا وأوسع نطاقا من جانب القطاعين العام والخاص. |
A more ambitious approach would be to link aid and trade explicitly. | ويتمثل النهج الأكثر طموحا في ربط المساعدات بالتجارة بشكل صريح. |
Of course, the mandates of peacekeeping operations need to be more ambitious. | وبطبيعة الحال، هناك حاجة إلى أن تكون ولايات بناء السلام أكثر طموحا. |
Thus, the EU s immensely ambitious program will not stop or even significantly impact global warming. | وهذا يعني أن البرنامج الطموح الذي يقترحه الاتحاد الأوروبي لن يوقف الانحباس الحراري ولن يؤثر فيه حتى بأي درجة ملحوظة. |
But, following World War II, his successors developed a much more ambitious agenda. | ولكن في أعقاب الحرب العالمية الثانية، طور خلفاؤه أجندة أكثر طموحا. |
This alternative is evaluated as a particularly interesting solution although much more ambitious. | وقد قيم هذا الحل بأنه مهم بوجه خاص مع أنه أكثر طموحا. |
Not moving forward to the euro would have set up Europe for even more disruptive crises. That is why European leaders took the ambitious steps that they did. | ولكن عدم الاستمرار آنذاك كان ليؤدي أيضا إلى كارثة. لقد أثبتت أز ة 1992 أن النظام القائم آنذاك لم يكن مستقرا. وكان عدم التحرك باتجاه اليورو ليؤدي إلى انزلاق أوروبا إلى أزمات أشد وطأة. وهذا هو ما دفع زعماء أوروبا إلى اتخاذ الخطوات الطموحة التي اتخذوها. |
Even though we had hoped for a more ambitious agreement, the summit allowed us to create a much needed new impetus and new strategic guidelines for our Organization. | ومع أننا كنا نأمل بالتوصل إلى اتفاق أكثر طموحا، إلا أن اجتماع القمة أتاح لنا خلق زخم جديد، كنا بحاجة ماسة إليه، ومبادئ إرشادية استراتيجية لمنظمتنا. |
Mighty ambitious. | طموح قوي. |
They must adopt and implement national strategies that are ambitious, proactive and even bold in combating poverty. | ويجب عليها اعتماد وتنفيذ استراتيجيات وطنية طموحة وذات منحى عملي بل وجسورة في مكافحة الفقر. |
Even more. | أين |
Even more. | ربما حتى اكثر |
Even more. | اكثر |
And here it's increasing even more, it's increased even more. | وهنا يزداد اكثر، انه يتزايد اكثر فأكثر |
People call Donald Trump ambitious, but he says, I'm not ambitious. | الناس تدعو دونالد ترامب بالطموح ولكن كما يقول، أنا لست طموحا. أنا فقط أحب ما أقوم به. |
I am even more, more, more disappointed! | !أنا أكثر، أكثر و أكثر خيبة |
Then it goes slightly negative, even more negative, even more negative. | ثم يذهب سلبيا بصورة طفيفة، حتى أكثر سلبية، حتى أكثر سلبية. |
I was ambitious. | كنت طموح |
Can there be anyone more trustworthy, milady than an ambitious woman of fashion with a history? | هل يمكن أن يكون هناك شخص أكثرجدارةبالثقة،سيدتـي... أكثرمنإمرأةطموحةذاتمنزلة إجتماعيةرفيعة... والتاريـخ يشهد لها بذلك |
More than... more than even you. | أكثر... أكثر منك أيضا. |
Maybe even more. | ربما أكثر |
So once again, he becomes even more famous, even more well known. | ومرة أخرى، يصبح أكثر حتى من مشهور ويصبح معروف أكثر وأكثر. |
The best solutions include sufficient increases in rich countries foreign aid allocations and more ambitious trade liberalization. | ومن بين أفضل الحلول زيادة مساهمات الدول الغنية في مجال المساعدات الخارجية على نحو ملموس، علاوة على وضع خطط أكثر طموحا فيما يتصل بتحرير التجارة العالمية. |
It is our common task to implement ambitious goals for building a safer and more prosperous world. | ومهمتنا المشتركة هي تنفيذ أهداف طموحة لبناء عالم أكثر أمنا وازدهارا. |
This process could eventually lead to more ambitious goals, such as establishing a nuclear weapon free zone. | ويمكن لهذه العملية أن تفضي في نهاية المطاف إلى المزيد من الأهداف الطموحة، مثل إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية. |
In higher income developing countries such as Argentina, Thailand and Tunisia, the goals are often more ambitious. | ففي البلدان النامية ذات الدخل المرتفع، مثل اﻷرجنتين وتايلند وتونس، كثيرا ما تكون اﻷهداف أكثر طموحا. |
Europe s Ambitious Muddling Through | أوروبا والتخبط الطموح |
He was obviously ambitious. | فقد كان واضحا أنه طموح. |
It seems very ambitious. | يبدو أنه طموح للغاية. |
Related searches : More Even - Even More - More Ambitious Goals - Even More Diverse - Maybe Even More - Even More Specifically - Even More Competitive - Appreciate Even More - Even More Frequently - Even More Information - Even More Intriguing - Even More Rare