Translation of "election results" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Election - translation : Election results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Elections in Finland gives information on election and election results in Finland. | انتخابات فنلندا تعطي معلومات عن الانتخاب ونتائج الانتخابات في فنلندا. |
Election results are expected by 26 October. | ومن المتوقع إعلان نتائج الانتخابات بحلول يوم 26 تشرين الأول أكتوبر. |
Election results are based on the principle of proportionality. | وتستند نتائج الانتخابات إلى مبدأ التناسبية. |
SOC has now accepted the results of the election. | وقد قبل حزب دولة كمبوديا اﻵن نتائج اﻻنتخابات. |
IEC determined and certified the results of the election. | وحددت اللجنة اﻻنتخابية المستقلة نتائج اﻻنتخابات وصدقت عليها. |
Elections in the Czech Republic gives information on election and election results in the Czech Republic. | الانتخابات في جمهورية التشيك يعطي معلومات عن نتائج الانتخابات والانتخابات في جمهورية التشيك. |
The Italian election results could be a bellwether for Europe. | والواقع أن نتائج الانتخابات الإيطالية بمثابة الطليعة بالنسبة لأوروبا. |
Statistical data on election results at all post war elections | بيانات إحصائية في جميع انتخابات ما بعد الحرب |
There are two ways to interpret Latin America s recent election results. | ثمة طريقتان لتفسير نتائج الانتخابات التي شهدتها أميركا اللاتينية في الآونة الأخيرة. |
Celebrations of Election Results in Tehran taken by Instagram user roozbehonline | الاحتفالات بنتائج الانتخابات في طهران. المصدر انستغرام roozbehonline |
Noting the results of the general election held in April 2003, | إذ تلاحظ نتائج الانتخابات العامة التي أجريـت في شهـر نيسان أبريل 2003، |
Noting the results of the general election held in April 2003, | إذ تلاحظ نتائج الانتخابات العامة التي أجريـت في نيسان أبريل 2003، |
The Ahmadinejad government s popularity has plummeted, as evidenced by recent local election results. | ولقد انخفضت شعبية حكومة أحمدي نجاد بصورة واضحة، كما أثبتت نتائج الانتخابات المحلية الأخيرة. |
Once the election results are known, the seats are allocated to the parties. | مرة واحدة وتعرف على نتائج الانتخابات ، ويتم تخصيص المقاعد للأحزاب . |
Courts hearing allegations of falsified election results generally ignored clear evidence of legal violations. | كما تجاهلت المحاكم التي نظرت في مزاعم تزوير نتائج الانتخابات عموما الأدلة الواضحة على المخالفات القانونية. |
That alone makes the election results due on May 16 worth the world s attention. | وهذه الحقيقة بمفردها تجعل من نتائج الانتخابات المنتظرة في السادس عشر من مايو أيار أمرا جديرا باهتمام العالم أجمع. |
After constituency boundary changes for the 2010 general election, her majority of 42 votes was one of the closest results of the entire election. | وبعد التغييرات الانتخابية التي طرأت على الانتخابات العامة لعام 2010، كانت غالبية الأصوات الفارقة، 42 صوت ا، أقرب النتائج في تاريخ الانتخابات بأكملها. |
Subject matter Criminal conviction of journalist for having published opinion poll results prior to election. | الموضوع الإدانة الجنائية لصحفي نشر نتائج استطلاع للآراء قبل الانتخابات |
See also Electoral calendar Electoral system References External links Official election website Adam Carr's Election Archive NSD European Election Database Czech Republic publishes regional level election data allows for comparisons of election results, 1990 2010 Czech Republic Election Data, European Journal of Political Research Political Data Yearbook Interactive | 2004 انتخابات البرلمان الأوروبي 2009 انتخابات البرلمان الأوروبي الجدول الزمني للانتخابات وصلات خارجية Official election website Adam Carr's Election Archive NSD European Election Database Czech Republic publishes regional level election data allows for comparisons of election results, 1990 2010 |
Unfairly or partially manipulated public opinion poll results released prior to an election have often affected the choices of voters, thus jeopardizing a fair election. | فكثيرا ما أدت نتائج استطلاعات الرأي العام غير النزيهة أو المتلاعب بها جزئيا والتي نشرت قبل الانتخابات إلى التأثير في خيار الناخبين، ما أدى إلى النيل من نزاهة الانتخابات. |
One of my favorites was this painting I did of Florida after the 2000 election that has the election results rolling around in the water. | وكان من بين الرسومات المفضلة لي هذه اللوحة التي قمت برسمها لفلوريدا بعد انتخابات عام 2000 وتبدو فيها نتائج الانتخابات مرمية في الماء |
But the election results will not matter parliament, too, has little influence over Iran s foreign policy. | إلا أن نتائج الانتخابات لن تشكل أهمية كبرى ذلك أن البرلمان أيضا لا يملك إلا قدرا ضئيلا من التأثير على السياسة الخارجية الإيرانية. |
The three Cambodian parties cooperating with UNTAC, too, have pledged themselves to accept the election results. | كذلك فإن اﻷحزاب الكمبودية الثﻻثة التي تتعامل مع سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية تعهدت بدورها بقبول نتائج اﻻنتخابات. |
Electoral reform is change in electoral systems to improve how public desires are expressed in election results. | الإصلاح الانتخابي هو تغيير في النظم الانتخابية لتحسين طريقة التعبير عن الرغبات العامة في نتائج الانتخابات. |
The United Nations, having declared each separate stage of the election process the campaign, the polling and the counting of ballots free and fair, endorsed the election results. | وأيدت اﻷمم المتحدة، بعد أن أعلنت كل مرحلة من عملية اﻻنتخابات على حدة الحملة اﻻنتخابية، واﻻقتراع، وعد اﻷصوات حرة ونزيهة، نتائج اﻻنتخابات. |
Today, based upon the results of the recently held regional election, Baghdad is only 10 to 15 Sunni. | واستنادا إلى نتائج الانتخابات المحلية التي عقدت مؤخرا ، فإن سكان بغداد من الس ـن ة الآن لا يتجاوزون 10 إلى 15 من إجمالي سكانها. |
The tense situation in the republic led to the cancellation of the election results by the Supreme Court. | أدى الوضع المتوتر في الجمهورية إلى إلغاء نتائج الانتخابات من قبل المحكمة العليا. |
Even the perception of fraud can be damaging as it makes people less inclined to accept election results. | حتى يمكن تصور أن يكون مدمرا للاحتيال لأنه يجعل الناس أقل ميلا إلى قبول نتائج الانتخابات. |
The election results for deputies were based on information found on the respective institutions' websites (National Assembly, PARLACEN). | () النتائج الخاصة بالتفويضات محسوبة على أساس المعلومات الواردة في مواقع المؤسسات، كل على حدة، على الإنترنت (الجمعية الوطنية، البرلمان). |
The elections will take place on 11 October and the election results will be announced by 26 October. | وستجري الانتخابات في 11 تشرين الأول أكتوبر وست علن نتائجها بحلول 26 تشرين الأول أكتوبر. |
2. Endorses the results of the election, which has been certified free and fair by the United Nations | ٢ يؤيد نتائج اﻻنتخابات، التي شهدت اﻷمم المتحدة بأنها كانت حرة ونزيهة |
Since the year 2000, Egypt s 8000 judges must supervise and certify election results, by ruling of the High Court. | منـذ عام 2000 بات لزاما علـى قضاة مصر، الذين يبلـغ عددهم ثمانية آلاف قاض ، أن يشرفوا على النتائج الانتخابية وأن يصدقوا عليها، بحكم من المحكمة العليا. |
Worse still, America s public opinion, media, and election results have left the world s most powerful military without practical restraint. | بل والأسوأ من كل هذا أن الرأي العام الأميركي، وأجهزة الإعلام، ونتائج الانتخابات الأخيرة، كلها عوامل أدت إلى أطلاق يد أضخم وأقوى آلة عسكرية على وجه الأرض بلا قيد يذكر. |
Although the March 8 alliance lost the election, not all of its members were equally distressed by the results. | ورغم خسارة تحالف الثامن من آذار للانتخابات، إلا أننا لا نستطيع أن نزعم أن كل أعضائه يشعرون بنفس القدر من الحسرة إزاء النتيجة. |
As long as they accept elections and election results, they may be gone almost as quickly as they arrived. | فما داموا يتقبلون الانتخابات والنتائج الانتخابية فلربما يرحلون بنفس السرعة التي وصولوا بها إلى السلطة. |
9. An Electoral Officer (electoral results), at the P 4 level, will for two work months be responsible for the development of the forecast of the results of the election. | ٩ وسيعمل موظف انتخابات )النتائج اﻻنتخابية(، برتبة ف ٤ ، لمدة شهرين وسيتولى المسؤولية عن وضع تنبؤ بنتائج اﻻنتخابات. |
Despite the election results, Palestinians still hope to re establish momentum in resolving the remaining points of disagreement with Israel. | على الرغم من نتائج الانتخابات إلا أن الفلسطينيين ما زالوا يأملون في إعادة الزخم إلى محاولات حل نقاط الخلاف المتبقية مع إسرائيل. |
The unfortunate aftermath of the election, when one party rejected its results, brought continued civil war and hardship to Angolans. | واﻷحداث المؤسفة التي أعقبت اﻻنتخابات والتي رفض أحد الطرفين نتائجها أدت إلى استئناف الحرب اﻷهلية واستمرار المصاعب لﻷنغوليين. |
Under the Election Law, the Government has a legal duty to improve the electoral culture by preventing interference with the election outcomes by publication of incorrect opinion poll results by the media. | ويفرض القانون الانتخابي على الحكومة واجبا قانونيا بتحسين الثقافة الانتخابية عن طريق منع التدخل في نتائج الانتخابات بنشر نتائج غير صحيحة لاستطلاعات الرأي في وسائط الإعلام. |
The new government will be far more stable than many of its predecessors, so the election results have elicited profound relief. | إن الحكومة الجديدة سوف تكون أكثر استقرارا من العديد من الحكومات التي سبقتها، لذا فقد أدت نتائج الانتخابات إلى الشعور بنوع من الارتياح العميق. |
In any case, despite the election results, and even without Fatah in government, Abbas remains in charge of negotiations with Israel. | في كل الأحوال، وعلى الرغم من النتائج الانتخابية وحتى في غياب فتح عن الحكومة، فلسوف يظل محمود عباس مسئولا عن المفاوضات مع إسرائيل. |
Iraq's supreme court ratified the results of the March 7 election, officially ruling that Ayad Allawi's Iraqiya list won the vote. | صدقت المحكمة العراقية الدستورية العليا على نتائج انتخابات 7 مارس آذار وقد حكمت رسميا بفوز قائمة إياد علاوي بالأصوات. |
However, all of the political actors accepted the election results, and committed themselves to play a constructive role in the future. | غير أن جميع الأطراف السياسية الفاعلة قبلت نتائج الانتخابات والتزمت بالقيام بدور بناء في المستقبل. |
With regard to Angola, Mr. Savimbi apos s rejection of last year apos s election results was a major set back. | فيما يتعلق بأنغوﻻ، كان رفض السيد سافمبي لنتائج انتخابات العام الماضي نكسة كبيرة. |
This outpouring of popular will should reinforce the commitment the parties have already made to respect the results of the election. | إن هذا التعبير العارم لﻻرادة الشعبية حقيق بأن يعزز اﻻلتزام الذي قطعته اﻷحزاب على نفسها فعﻻ باحترام نتائج اﻻنتخاب. |
Related searches : Election Cycle - Federal Election - Election Process - Primary Election - Election Committee - Election Manifesto - By Election - Bye Election - Election Fraud - State Election - Following Election - Forthcoming Election - Fought Election