Translation of "developing markets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Developing - translation : Developing markets - translation : Markets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Developing markets for farm and livestock products | تنمية أسواق منتجات المزارع والثروة الحيوانية |
developing markets for farm and livestock products | تنمية أسواق منتجات المزارع والثروة الحيوانية |
Assist small island developing States in enhancing their competitiveness in international markets. | مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على تعزيز قدرتها على التنافس في الأسواق الدولية. |
(a) the volume of consumption and the possibilities of developing existing markets | (أ) حجم الاستهلاك وإمكانيات تطوير الأسواق القائمة |
Farmers are developing markets for forest residues and other wood by products. | وينمي المزارعون أسواقا للمخلفات الحرجية والمنتجات الخشبية الثانوية الأخرى. |
Some speakers noted the importance of developing private capital markets in Africa. | 30 أشار بعض المتحدثين إلى أهمية إنشاء أسواق رؤوس أموال خاصة في أفريقيا. |
Conditions for many developing countries had also improved in international financial markets. | كذلك تحسنت الشروط المحددة للعديد من البلدان النامية في الأسواق المالية الدولية. |
ICTs are expanding the possibilities of developing economies to participate in international markets. | 57 تقوم تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بتوسيع إمكانيات مشاركة الاقتصادات النامية في الأسواق الدولية. |
Developing countries' target tourism markets are likely to be organizing their travel arrangements online. | ومن المرجح أن تنظم الأسواق السياحية التي تستهدفها البلدان النامية ترتيب أسفارها عن طريق الإنترنت. |
This has resulted in the development of niche markets for developing country film makers. | فقد ترتب على ذلك استحداث منافذ سوقية للسينمائيين من البلدان النامية. |
70. The developing countries were increasingly being denied access to markets and foreign investment. | ٠٧ وأوضح أن البلدان النامية تواجه حرمانا متزايدا من حرية الوصول إلى اﻷسواق واﻻستثمار اﻷجنبي. |
A better method of seeking balance is to give developing countries greater access to global markets, including those of other developing countries. | وتتلخص الطريقة الأفضل للسعي إلى إيجاد التوازن في منح الدول النامية قدرة أكبر على الوصول إلى الأسواق العالمية، بما في ذلك أسواق الدول النامية الأخرى. |
The risks faced by developing countries over the business cycle could be better managed through development of domestic capital markets, especially local currency bond markets. | 19 ويمكن إدارة المخاطر التي تواجهها البلدان النامية خلال الدورة الاقتصادية بشكل أفضل من خلال تنمية الأسواق المحلية لرأس المال، وخاصة أسواق العملات المحلية والسندات. |
Some developing countries, especially in Africa, are late starters and their markets are relatively underdeveloped. | وقد تأخرت بعض البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا، عن اللحاق بالركب، وأسواقها ناقصة النمو نسبيا. |
However, NTBs are encountered not only in developed country markets but also in developing countries. | بيد أن الحواجز غير التعريفية لا توجد في أسواق البلدان المتقدمة فحسب بل في البلدان النامية أيضا . |
Requirements for success in producing steel for domestic markets were less stringent, but the limited size of many developing country markets would often be an obstacle. | وبينما تكون متطلبات النجاح في إنتاج الصلب لتلبية الطلب في الأسواق الداخلية أقل صرامة، فإن حجم الأسواق المحدود في العديد من البلدان النامية، كثيرا ما يشكل عقبة. |
That has forced developing countries into costly attempts to protect their economies from financial markets fickleness. | ولقد اضطر هذا البلدان النامية إلى بذل محاولات مكلفة لحماية اقتصادها من تقلب الأسواق المالية. |
Reduced military expenditures. Faster growth in the developing world providing better export markets and investment opportunities. | ونستطيع أن نتوقع انخفاضا في الإنفاق العسكري، ونموا أسرع في بلدان العالم النامي، التي ستوفر أسواقا أفضل للتصدير وفرصا أفضل للاستثمار. |
Equity and bond markets in the developing world remain relatively illiquid, even after the long boom. | فلا تزال أسواق الأسهم والسندات في البلدان النامية تعاني من نقص السيولة نسبيا حتى بعد الازدهار الطويل. |
Exports from developing countries must have access to markets in a rules based international trading system. | ويجب أن تحظى صادرات البلدان النامية بإمكانية الوصول إلى الأسواق في نظام تجاري عالمي قائم على قواعد. |
Its objective is to facilitate international trade and access of developing countries to international OA markets. | وهدفها هو تيسير التجارة الدولية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق الدولية للزراعة العضوية. |
The increased presence of TNCs in local markets in developing countries does not always benefit SMEs. | 12 وتزايد وجود الشركات عبر الوطنية في الأسواق المحلية بالبلدان النامية لا يعود دائما بالنفع على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Developing country firms have also ventured into developed country markets, but this is a marginal phenomenon. | وبدأت أيضا شركات تابعة لبلدان نامية في مزاولة النشاط في أسواق بلدان متقدمة، ولكن ذلك ظاهرة هامشية. |
In 2003 almost two thirds of developing country exports had entered developed country markets duty free. | ففي عام 2003، دخل نحو ثلثي صادرات البلدان النامية إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو دون فرض رسوم جمركية عليها. |
50. The developing countries were all too dependent on price fluctuations on the international commodity markets. | ٥٠ وقال ممثل جمهورية كوريا إن البلدان النامية تخضع إلى حد بعيد لتقلبات أسعار السلع اﻷساسية في اﻷسواق الدولية. |
12. Increased cooperation between the developing countries and the countries in transition could provide a stimulus for expanding internal markets, developing complementarities and differentiating production structures in the developing countries. | ٢١ وأضاف أن التعاون المتزايد بين البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية يمكن أن يكون حافزا لتوسيع نطاق اﻷسواق الداخلية، وخلق أوجه التكامل، والتفاضل بين الهياكل اﻻنتاجية في البلدان النامية. |
Then panic spread to credit markets, money markets, and currency markets, highlighting the vulnerabilities of many developing countries financial systems and corporate sectors, which had experienced credit booms and had borrowed short and in foreign currencies. | ثم انتشر الذعر إلى أسواق الائتمان، وأسواق المال، وأسواق العملة، الأمر الذي يسلط الضوء على نقاط الضعف التي تعاني منها الأنظمة المالية والقطاعات الشركاتية في العديد من البلدان النامية، التي شهدت ازدهارا ائتمانيا فبالغت في الاقتراض وبالعملات الأجنبية. |
Energy services Developing countries aim to accommodate competing policy objectives when seeking to open up energy markets. | فالسيطرة على العمليات المتجهة إلى الداخل والمتجهة إلى الخارج تسمح للمور دين المتكاملين بمزايا مطلقة. |
Calm continues to prevail in international capital markets, with a rare absence of concerns regarding developing countries. | ولا يزال الهدوء سائدا في أسواق رؤوس الأموال الدولية، إلى جانب الافتقار النادر إلى القلق بشأن البلدان النامية. |
Unfortunately, the lack of viable markets in the developing world offers no incentive for private companies to develop technologies suited to the needs of developing countries. | وعدم وجود أسواق قادرة على الأداء في البلدان النامية لا يشجع، مع الأسف، الشركات الخاصة على تطوير تكنولوجيات تناسب احتياجات تلك البلدان. |
Likewise, the development of bond markets has been gaining attention in a growing number of developing countries in all regions, though in many places bond markets are relatively new. | 9 وبالمثل، أخذت تنمية أسواق السندات تحظى بالاهتمام في عدد متزايد من البلدان النامية في جميع المناطق، وإن كانت أسواق السندات جديدة نسبيا في كثير من الأماكن. |
Emerging markets and other developing countries will need oxygen in the form of credit lines and trade financing. | إذ أن الأسواق الناشئة وغيرها من البلدان النامية سوف تحتاج إلى الإنعاش في هيئة خطوط ائتمان وتمويل تجاري. |
To what extent can ICTs enable tourism enterprises in developing countries to become more competitive on tourism markets? | مؤتمر الأمم المتحدة |
Developing countries should also have defensive preoccupations to consolidate domestic markets through support or protection of essential sectors. | وينبغي أيضا أن يكون لدى البلدان النامية شواغل دفاعية لتوحيد أسواقها الداخلية عن طريق دعم أو حماية القطاعات الأساسية. |
SMEs may also face stronger competition within developing countries for export markets, foreign investment and resources (Wignaraja 2003). | وقد تواجه أيضا منافسة أشد في البلدان النامية على أسواق الصادرات والاستثمار الأجنبي والموارد (ويغناراجا 2003). |
There is no greater assistance developed countries can give to the developing countries than to open their markets. | وليست هناك مساعدة يمكن أن تقدمها البلدان المتقدمة النمو إلى البلدان النامية أكبر من فتح أسواقها. |
While the United States and the European Union (EU) 15 top the list, with their markets exceeding 6 trillion each, developing countries' markets are the main concern of global retailers. | وإذا كانت الولايات المتحدة و15 بلدا من بلدان الاتحاد الأوروبي تتصدر القائمة، إذ إن أسواق كل منها تجاوزت 6 تريليون دولار، فإن أسواق البلدان النامية هي أهم مصدر قلق لتجار التجزئة العالميين. |
In developing countries, as regards fresh food, traditional markets tend to be cheaper and offer better value for money. | وفيما يتعلق بالمواد الغذائية الطازجة في البلدان النامية، تميل الأسواق التقليدية إلى أن تكون أرخص وتدر عائدا ماليا أفضل. |
Other restrictions in domestic Internet markets often make it difficult for ISPs in developing countries to lower their costs. | 40 وكثيرا ما تجعل القيود الأخرى المفروضة في الأسواق المحلية لشبكة إنترنت من الصعب على مقدمي خدمات شبكة إنترنت تخفيض تكاليفهم. |
A tax on speculative transactions was therefore necessary to stabilize financial markets in the developing countries and finance development. | ومن المتعين بالتالي أن تفرض ضريبة على الصفقات التي تتسم بطابع المضاربة، من أجل تهيئة الاستقرار اللازم بالأسواق المالية في البلدان النامية، وتمويل التنمية كذلك. |
(i) Examining the issue of market concentration in the major markets and analysing implications for exporters from developing countries | (ط) تناو ل مسألة ترك ز سوق المنسوجات والملابس في الأسواق الرئيسية، وتحليل ما ينطوي عليه هذا الترك ز من آثار بالنسبة للمصد رين في البلدان النامية |
Actually, open markets would benefit all of us, whether our economies are developed or developing, settled or in transition. | والواقع إن اﻷسواق المفتوحة ستفيدنا جميعا، سواء كانت اقتصاداتنا متقدمة أو نامية، مستقرة أو في مرحلة انتقالية. |
quot (d) Analysis of policy implications deriving from further opening of developing countries apos capital markets to foreign investment | quot )د( تحليل اﻵثار المترتبة في مجال السياسة على زيادة فتح أسواق رؤوس أموال البلدان النامية لﻻستثمار اﻷجنبي |
45. Many developing countries were dependent on exports of commodities whose prices had continued to fall on world markets. | ٤٥ وقال إن الكثير من البلدان النامية تعتمد على صادراتها من المنتجات اﻷساسية التي لم تتوقف أسعارها عن التدهور على صعيد اﻷسواق العالمية. |
The QE exit strategy, if the Fed ever summons the courage to pull it off, would do little more than redirect surplus liquidity from higher yielding developing markets back to home markets. | إن استراتيجية الخروج من التيسير الكمي، إذا نجح بنك الاحتياطي الفيدرالي في استجماع الشجاعة اللازمة لتنفيذها، لن تحقق ما يزيد على إعادة توجيه السيولة الفائضة من الأسواق النامية الأعلى عائدا إلى الأسواق في الداخل. |
Related searches : Developing Emerging Markets - Developing New Markets - Developing Business - For Developing - Developing Story - Developing Skills - In Developing - Developing Area - Are Developing - Developing Asia - Developing Talent - Developing Further