ترجمة "أسواق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أسواق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أسواق الأسلحة | Arms market |
أسواق التفكير السحري | Markets of Magical Thinking |
أسواق المال تقاوم | Money Market Resistance |
(ب) أسواق الاستخدام | (b) Employment fairs |
تحديد أسواق متخصصة. | To identify niche markets. |
النتائج. ولقد شاهدنا حالات أخرى مثل أسواق، أسواق الصرف كان لم يكن | And we saw other cases like a markets, exchange markets were didn't matter at all. |
وكانت النتيجة أسواق مالية ضحلة قد تتحول في نهاية المطاف إلى أسواق للفقاعات. | The result has been frothy financial markets that could eventually turn bubbly. |
7 أسواق الذهب والمجوهرات | Gold and jewellery markets |
٥ تحسين أسواق العمل | 5. Improving labour markets |
والواقع أن الأصوات المرتفعة المطالبة بالإصلاحات البنيوية تستهدف في الأساس أسواق العمل وليس أسواق المنتجات. | Strident calls for structural reforms mainly target labor markets, rather than product markets. |
ما الذي يعيب أسواق العمل | What s Wrong With Labor Markets? |
ولنتأمل أيضا مسألة أسواق الائتمان. | Consider also the credit markets. |
أسواق مال لا تعرف الخوف | Fearless Financial Markets |
وكيفية إعادة إمداد أسواق الأسلحة | How is the arms market re supplied? |
الأول هو أسواق إعادة التوزيع. | The first is redistribution markets. |
بيد أن أسواق السندات تريد المزيد. | But the bond markets want more. |
أسواق الأوراق المالية والخوف من السقوط | Stock Markets Fear of Falling |
وبدأت الاضطرابات في أسواق السندات تنحسر. | Turmoil in bond markets began to abate. |
احتفالات في البازار (أشهر أسواق طهران). | Photo from Instagram user alirezamalihi of celebrations at Tehran's bazaar |
١١ إدماج المهاجرين في أسواق العمل | 11. Integrating migrants into labour markets |
تنمية أسواق منتجات المزارع والثروة الحيوانية | Developing markets for farm and livestock products |
تنمية أسواق منتجات المزارع والثروة الحيوانية | developing markets for farm and livestock products |
وكان يتعامل مع أسواق مختلفة ومتغيرة | And he was dealing with diverse and dynamic markets. |
مهمتهم هي تصميم أسواق جديدة بالكلية | Their job is to develop brand new markets. |
إن الشركات المملوكة للدولة تتنافس في أسواق المنتجات والعمل مع القطاع الخاص، ولكن المنافسة تتضاءل في أسواق رأس المال. | The SOEs compete in product and labor markets with the private sector, but less so in capital markets. |
دراسة توافر المهارات في أسواق العمالة المحلية | Study of availability of skills in local labour markets |
اتحاد أسواق رأس المال الوهمي في أوروبا | Europe s Chimerical Capital Markets Union |
تخضع أسواق السلع الأساسية الدولية لضغوط شديدة. | International commodity markets are under stress. |
هل أصبحت أسواق البورصة أقصر أجلا حقا | Are Stock Markets Really Becoming More Short Term? |
وارتفعت أسواق الأسهم في مختلف أنحاء العالم. | Stock markets around the world soared. |
إذ أن أسواق البورصة تمر بأزمة مشابهة. | So are stock markets. |
وهذه السمات تجعل أسواق النفط ع ـرضة للمضاربة. | These features make the oil market vulnerable to speculation. |
فقد عادت أسواق البورصة العالمية إلى العمل. | Global stock markets are back. |
وهو معقول أيضا في أسواق قوية جدا. | It also makes sense in very strong markets. |
هذه إذن فرصة ضخمة في أسواق مختلفة. | That's a huge opportunity again in different markets. |
فالفقاعات المالية تنشأ حيثما وجدت أسواق الأصول السائلة. | Financial bubbles emerge wherever liquid asset markets exist. |
وثانيا، تحتاج أوروبا إلى أسواق عمل أكثر مرونة. | Second, Europe needs more flexible labor markets. |
كما خضعت أسواق السندات المالية لمتطلبات المكاشفة والشفافية. | Equity markets were subjected to disclosure and transparency requirements. |
إن أسواق العمل في العالم تتسم بالترابط الآن. | The world s labor markets are now interconnected. |
والحال ليست أفضل في أسواق المشتقات المالية الأخرى. | The markets for other derivatives are not much better. |
وسوف تحتاج أسواق السندات إلى إجراء سريع وفع ال. | The bond markets will demand quick and effective action. |
توجد أسواق الجوافة العائمة في كوريانا وأتغ ور وفرمولي. | The floating Guava markets are found in Kuryana, Atghor, and Vimruli. |
أولا أسواق الأوراق المالية والسلع الأساسية والعقود الآجلة | Stock, commodities, and future exchanges |
ويجب فتح أسواق البلدان المتقدمة النمو للمنتجات الأفريقية. | Developed countries' markets must be opened to African producers. |
منتجات نقلت الى أسواق أخرى بأسعار أكثر انخفاضا | Products transferred to other markets at lower prices |
عمليات البحث ذات الصلة : أسواق متعددة - أسواق مختارة - صناديق أسواق - أسواق واحد - أسواق محددة - أسواق السلع - أسواق مخصصة - أسواق الفائدة - أسواق الشرقية - أسواق منفصلة - أسواق تشكيل - أسواق افتتاح - أسواق المبيعات - أسواق جعل