Translation of "deep recession" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deep - translation : Deep recession - translation : Recession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The dollar would plummet. There would be financial distress and a deep recession. | وهذا يعني ارتفاع العائد على السندات إلى عنان السماء، وهبوط الدولار إلى مستويات خطيرة، والوقوع في ضائقة مالية وركود عميق. |
Robert S. Lopez has contended that it was a period of deep economic recession. | اعتبر روبرت لوبيز أنها كانت فترة من الركود الاقتصادي العميق. |
What has not been avoided is a recession that will be deep, long, and global. | بيد أن العالم لم يتجنب الركود، الذي سوف يكون عميقا ، وطويلا ، ومنتشرا في مختلف أنحاء العالم. |
Thus, a debt overhang cumulatively costs more in lost income than a deep recession does. | وبالتالي فإن أعباء الديون تكلفنا بشكل أكبر في هيئة دخل مفقود مقارنة بالتكاليف المترتبة على الركود العميق. |
The current recession is as deep as the misalignment of specialized plans, relations, and contracts is extensive. | والواقع أن عمق الركود الحالي يتناسب مع شدة جنوح الخطط والعلاقات والتعاقدات المتخصصة. |
The United States economy is gradually reviving, albeit slowly by the standards of recovery from a deep recession. | فقد بدأ الاقتصاد الأميركي في استعادة نشاطه تدريجيا، ولو ببطء وفقا لمعايير التعافي من الركود العميق. |
But how long and deep will this recession be, and how badly will it affect emerging and developing nations? | ولكن إلى متى قد تطول هذه الحالة من الركود وما المدى الذي قد تبلغه من العمق والشدة، وإلى أي مدى سوف تؤثر سلبا على البلدان الناشئة والنامية |
All of this changed abruptly when the American economy fell into a deep recession at the end of 2007. | ولكن كل هذا تغير فجأة حين سقط الاقتصاد الأميركي في هوة الركود العميق بحلول نهاية عام 2007. |
That is why ongoing dysfunction in the US financial system has helped to fuel such a deep global recession. | ولهذا السبب كان الخلل الوظيفي في النظام المالي الذي تتبناه الولايات المتحدة سببا في تغذية حالة الركود العميق التي يعيشها العالم الآن. |
In Central America, for example, the drastic drop in the price of export commodities has caused a deep economic recession. | وفي امريكا الوسطى على سبيل المال أدى اﻻنخفاض الكبير في أسعار الصادرات من السلع اﻷساسية الى انكماش اقتصادي كبير. |
The spread of bankruptcies triggered a severe credit crunch, which triggered a deep recession and with it a brutal rise in unemployment. | وكان انتشار حالات الإفلاس سببا في اندلاع أزمة ائتمان حادة، والتي أدت بدورها إلى ركود عميق وارتفاع حاد لمستويات البطالة. |
PALO ALTO One of the worst responses by officials to the financial crisis and deep recession has been to revive industrial policy. | بالو ألتو ـ كان إحياء السياسة الصناعية من بين أسوأ الاستجابات للأزمة المالية والركود العميق من جانب المسؤولين الرسميين. |
Japan s economy survived the deep recession caused by a loss of the U.S. payments for military procurement and continued to make gains. | لقد صمد الاقتصاد الياباني أمام الركود الكبير الناتج عن خسارة المدفوعات الأمريكية لعمليات الشراء العسكرية واستمر في تحقيق المكاسب. |
Carmen Reinhart and I proposed this moniker in our 2009 book This Time is Different, based on our diagnosis of the crisis as a typical deep financial crisis, not a typical deep recession. | وكنا قد اقترحنا هذا الوصف أنا وكارمن راينهارت في كتاب لنا تحت عنوان هذه المرة مختلفة ، استنادا إلى تشخيصنا للأزمة باعتبارها أزمة مالية عميقة نموذجية، وليست ركودا عميقا نموذجيا. |
PALO ALTO Early signs of a manufacturing rebound, already strong in Asia, lend hope for some modest recovery from today s deep global recession. | بالو ألتو ـ كانت العلامات المبكرة لانتعاش التصنيع، والتي أثبتت قوتها في آسيا بالفعل، سببا في بث الأمل في التعافي ولو بدرجة متواضعة من الركود العميق الذي يشهده العالم اليوم. |
It's like a recession. So, there's a recession. | انه مثل الازمة الاقتصادية |
Moreover, a deep and prolonged recession implies vanishing support for reforms, as governments fail to convince citizens that current sacrifice will ensure a better future. | وعلاوة على ذلك فإن الركود العميق المطول يعني ضمنا تلاشي الدعم للإصلاحات، مع فشل الحكومات في إقناع المواطنين بأن التضحية الحالية من شأنها أن تضمن مستقبلا أفضل. |
Imagining Recession | كيف نتصور الركود |
Recession Geopolitics | الجغرافيا السياسية للركود |
Recession Insurance | التأمين ضد الركود |
The result was an unnecessarily deep and protracted recession. Now, they are about to make the same mistake in Ukraine, with even more devastating potential consequences. | عندما واجه القاده الاوروبيون ازمة الديون في منطقة اليورو ،اكتفوا بتأجيل القرارات الحاسمه عن طريق حلول قصيرة المدى وكانت النتيجه ركود عميق ومطول لا داعي له والان فإن هولاء القاده على وشك ارتكاب الخطأ نفسه في اوكرانيا مع عواقب محتمله اكثر خطوره . |
The third point is more diagnostic The shockingly anemic pattern of post crisis US consumer demand has resulted from a deep Japan like balance sheet recession. | والنقطة الثالثة أكثر تشخيصا فقد كان النمط الهزيل الصادم للطلب الاستهلاكي في مرحلة ما بعد الأزمة في الولايات المتحدة ناجما عن ركود أشبه بركود الموازنة العامة العميق في اليابان. |
But unemployment is at its highest in decades and growth has essentially stalled, even in Germany, while the troubled southern economies are mired in deep recession. | ولكن البطالة بلغت أعلى مستوياتها منذ عقود وتوقف النمو تقريبا، حتى في ألمانيا، في حين أصبحت اقتصادات الجنوب المتعثرة غارقة في الركود العميق. |
The moral case for a wealth tax is more compelling than usual today, with unemployment still at recession levels, and with deep economic inequality straining social norms. | إن الحجة الأخلاقية الداعمة لفرض ضريبة الثروة أصبحت اليوم أكثر إلحاحا من المعتاد، حيث لا تزال البطالة عند مستويات الركود، وفي ظل الأعراف الاجتماعية المجهدة نتيجة للتفاوت الاقتصادي العميق. |
Among economists there is a strong feeling that the world economy is bouncing back from deep recession, and that the current crisis, although severe, is an aberration. | وينتشر بين خبراء الاقتصاد شعور قوي بأن الاقتصاد العالمي نجح في الارتداد من الركود العميق، وأن الأزمة الحالية رغم شدتها ليست أكثر من شذوذ مؤقت. |
This is precisely what happened in the early 1980s as major industrialized countries slipped into deep recession, dollar interest rates surged upward and commodity prices dropped precipitously. | وهذا هو بالضبط ما حدث في أوائل الثمانينات، عندما دخلت البلدان الصناعية الرئيسية في حالة إنكماش شديد واندفعت أسعار فائدة الدوﻻر إلى أعلى وانخفضت أسعار السلع اﻷساسية باندفاع. |
America s Political Recession | أميركا والركود السياسي |
Recession. Default. Doomsday. | الركود. الافتراضية. يوم القيامة. مصر. سوريا. |
Now, the recession. | الآن الركود الإقتصادي. |
A deep recession in the United States resulting from the sub prime crisis would significantly lower Chinese exports and cut the prices of oil and other primary commodities. | إذ أن الركود العميق في الولايات المتحدة نتيجة لأزمة الرهن العقاري الثانوي من شأنه أن يؤدي إلى انخفاض ملموس في صادرات الصين وانخفاض أسعار النفط وغيره من السلع الأساسية. |
In the absence of a generalized appreciation of all Asian currencies and unchanged American policies, possibly only a deep recession could reduce the overall US current account deficit. | والحقيقة أن رفع قيمة الرينمينباي لن يساعد إلا في تهدئة الاقتصاد الصيني المحموم. |
NEW YORK A consensus now exists that America s recession already a year old is likely to be long and deep, and that almost all countries will be affected. | نيويورك ـ الآن ت ـجم ع الآراء على أن الركود في أميركا ـ والذي بلغ من العمر عاما واحدا بالفعل ـ من المرجح أن يكون طويلا وعميقا ، وأن كل دول العالم تقريبا سوف تتأثر بهذا الركود. |
The recession was inevitable. | وعلى هذا فقد أصبح الركود محتما . |
The Recession Dating Game | الركود ولعبة التأريخ |
Now recession looks certain. | والآن يبدو أن الركود بات مؤكدا . |
Within the current recession, we have already had a double dip a dip at the beginning of 2008, then some growth, then another long, deep dip, then renewed growth. | وفي إطار فترة الركود الحالية، شهدنا بالفعل ركودا مزدوجا الأول في بداية عام 2008، ثم بعض النمو، ثم فترة ركود أخرى عميقة، ثم بعض النمو من جديد. |
You feel deep, deep guilt. | سوف تشعر بذنب كبير .. |
Unfortunately, the Great Recession of 2008 2009 is far from being a normal global recession. | ولكن من المؤسف أن الركود الأعظم في 2008 2009 أبعد ما يكون عن الركود العالمي الطبيعي. |
Without a fall in the dollar and the resulting rise in net exports, a higher saving rate and reduced consumer spending could push the US economy into a deep recession. | وبدون انخفاض قيمة الدولار وما يترتب على ذلك من ارتفاع في صافي الصادرات، فإن ارتفاع معدلات الادخار وانخفاض الإنفاق الاستهلاكي من شأنه أن يدفع اقتصاد الولايات المتحدة إلى ركود عميق. |
Whatever the dubious temporary merits of reviving industrial policy in a deep recession, governments need an exit strategy before the programs become permanently entrenched and develop powerful rent seeking constituencies. | وأيا كانت المزايا المؤقتة المشكوك في جدارتها لمحاولات إحياء السياسة الصناعية في خضم الركود العميق، فإن الحكومة تحتاج إلى استراتيجية خروج قبل أن تتحول هذه البرامج إلى مبدأ راسخ. |
First, the eurozone is in deep recession, especially in the periphery, but now also in the core economies, as the latest data show an output contraction in Germany and France. | الأول أن منطقة اليورو تعاني من ركود عميق، وخاصة في البلدان الواقعة على محيطها، ولكن الركود انتقل الآن إلى اقتصادات القلب، حيث تظهر أحدث البيانات انكماش الناتج في ألمانيا وفرنسا. |
A recession twice as deep as the one we have had would have cost the US roughly 2 trillion and cost the world as a whole four times as much. | ولو بلغت حدة الركود ضعف المستوى الذي بلغته كان الأمر ليكلف الولايات المتحدة نحو 2 تريليون دولار ـ ولكان العالم ككل قد تكلف أربعة أمثال هذا المبلغ. |
Avoiding a New American Recession | كيف نتجنب ركودا جديدا في أميركا |
The Shape of America s Recession | الهيئة التي سيكون عليها الركود الأميركي |
Economic recession aggravates the situation. | ويزيد اﻻنكماش اﻻقتصادي من خطورة الحالة. |
Related searches : Severe Recession - Technical Recession - Protracted Recession - Savage Recession - Worldwide Recession - Recession Curve - Deepening Recession - Enter Recession - Recession Period - Ongoing Recession - Entered Recession - Prolonged Recession - Recent Recession