Translation of "current economic crisis" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Crisis - translation : Current - translation : Current economic crisis - translation : Economic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
WARSAW Episodes like the current financial crisis seriously disrupt economic growth. | وارسو ـ إن أحداثا مثل الأزمة المالية الحالية تؤدي حتما إلى تعطيل النمو الاقتصادي على نحو خطير. |
The current crisis marks an important step in China s evolution as a great economic power. | إن الأزمة الراهنة تشكل خطوة مهمة في تحول الصين إلى قوة اقتصادية عظمى. |
There is no reason to believe that the current global economic crisis has bottomed out. | ليس هناك من الأسباب ما يدعونا إلى الاعتقاد بأن الأزمة الاقتصادية العالمية الحالية قد بلغت منتهاها وأن الأمور في طريقها إلى التحسن. |
LONDON Economics, it seems, has very little to tell us about the current economic crisis. | لندن ـ يبدو أن الاقتصاد لا يستطيع أن ينبئنا إلا بأقل القليل عن الأزمة الاقتصادية الراهنة. |
Green growth offers a realistic alternative to the faltering austerity approach to overcoming the current economic crisis. | إن النمو الأخضر يعرض علينا بديلا عمليا لنهج التقشف المتعثر للتغلب على الأزمة الاقتصادية الحالية. |
Moscow intellectuals debate whether the current economic crisis will bring a new wave of liberalization to Russia. | الآن يتحاور المفكرون والمثقفون في موسكو حول ما إذا كانت الأزمة الاقتصادية الحالية سوف تجلب معها موجة جديدة من التحرر لروسيا. |
PARIS Is the current economic crisis uniting the democratic world in anger as much as in fear? | باريس ـ ت ـرى هل تكون الأزمة الاقتصادية الحالية سببا في توحيد العالم الديمقراطي في الغضب بقدر ما وحدته في الخوف |
The current crisis vividly underscores the point. | والواقع أن الأزمة الحالية سلطت الضوء على هذه النقطة. |
Will the Euro Survive the Current Crisis? | هل يخرج اليورو بسلام من الأزمة الحالية |
Economic and humanitarian crisis | أزمة اقتصادية وإنسانية |
Germany s third illusion is that the current crisis is ultimately a euro crisis. | ويتلخص وهم ألمانيا الثالث في أن الأزمة الحالية أزمة يورو في نهاية المطاف. |
NEW HAVEN Few economists predicted the current economic crisis, and there is little agreement among them about its ultimate causes. | نيوهافنـ من الثابت أن عددا قليلا من خبراء الاقتصاد توقعوا الأزمة الاقتصادية الحالية، وهناك قدر قليل من الاتفاق فيما بينهم بشأن الأسباب الجوهرية التي أدت إلى اندلاع هذه الأزمة. |
Technology makes physical mobility easier, but local political reactions against immigrants had been growing even before the current economic crisis. | فالتكنولوجيا تجعل الانتقال أكثر سهولة، ولكن ردود الأفعال السياسية المحلية المناهضة للمهاجرين كانت في نمو مستمر حتى قبل اندلاع الأزمة الاقتصادية الحالية. |
But the current economic crisis may provide a severe test of the euro s ability to survive in more troubled times. | بيد أن الأزمة الاقتصادية الحالية قد تشكل اختبارا قاسيا لقدرة اليورو على البقاء في أوقات أشد كدرا واضطرابا . |
Greece is also planning on buying a lot of 4th generation aircraft once it recovers from the current economic crisis. | بحاجة لمصدر اليونان تخطط أيضا لشراء الكثير من جيل 4 الحرفية الهواء بمجرد أن يتعافى من الأزمة الاقتصادية الراهنة. |
The current crisis killed off this optimistic scenario. | لقد وأدت الأزمة المالية الحالية هذا السيناريو المتفائل في مهده. |
Moreover, the current economic crisis has led to renewed talk about the need for the European Union to have taxing authority. | فضلا عن ذلك، كانت الأزمة الاقتصادية الحالية سببا في تجدد الحديث عن حاجة الاتحاد الأوروبي إلى الاستعانة بسلطة ضريبية. |
Economic Crisis and Regional Integration | الأزمة الاقتصادية والتكامل الإقليمي |
Is Russia s Economic Crisis Over? | هل انتهت أزمة روسيا الاقتصادية |
Africa is in economic crisis. | إن افريقيا تعاني من أزمة اقتصادية. |
It is to be hoped that the current global economic crisis does not undermine the reliability of the world s commitments to Haiti. | وإننا لنتمنى ألا تتسبب الأزمة الاقتصادية العالمية الحالية في تقويض مصداقية التعهدات الدولية التي بذلت فيما يتصل بمساعدة هايتي. |
The current European crisis is a case in point. | وتشكل الأزمة الأوروبية الحالية مثالا واضحا على ذلك. |
At its core, the global economic crisis is a growth crisis. | ففي جوهرها، ت ع د الأزمة الاقتصادية العالمية أزمة نمو. |
UNOPS will not overcome its current crisis by using the same thinking that created the crisis. | 4 ولا يمكن أن يتغلب مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على أزمته الراهنة إذا اتبع نفس طريقة التفكير التي خلقت الأزمة. |
Europe is our number one priority stabilizing the eurozone and resolving its current crisis are essential to stability and economic recovery in France. | وتشكل أوروبا الأولوية الأولى في نظرنا حيث يشكل تثبيت استقرار منطقة اليورو وحل أزمتها الحالية ضرورة أساسية لتحقيق الاستقرار والتعافي الاقتصادي في فرنسا. |
But women must make sure that the current economic crisis was not used as an excuse to send them back to domestic work. | على أنه يجب للمرأة أن تتيقن من عدم استغﻻل اﻷزمة اﻻقتصادية الراهنة كذريعة ﻹعادتها الى اﻷعمال المنزلية. |
The economic crisis and its consequences. | الأزمة الاقتصادية وعواقبها |
This downturn is complex an economic crisis combined with a financial crisis. | إن دورة الانحدار هذه مقعدة إلى حد كبير فهي عبارة عن أزمة اقتصادية مصحوبة بأزمة مالية. |
But the current crisis cannot be solved by words alone. | لكن الأزمة الحالية ليس من الممكن أن ت ـح ل بالكلمات فحسب. |
MILAN Investors have been hit hard by the current crisis. | ميلانو ـ لقد تلقى المستثمرون أشد الضربات بسبب الأزمة الحالية. |
The option might, however, help to ease the current crisis. | بيد أن هذا الخيار قد يساعد على تيسير اﻷزمة الراهنة. |
Current situation as a consequence of the crisis in the | الحالة الراهنــة كنتيجة لﻷزمة الحالية في جمهورية سربيسكا |
Moscow intellectuals debate whether the current economic crisis will bring a new wave of liberalization to Russia. This is the key question for me. | الآن يتحاور المفكرون والمثقفون في موسكو حول ما إذا كانت الأزمة الاقتصادية الحالية سوف تجلب معها موجة جديدة من التحرر لروسيا. وهذا هو السؤال الأساسي في نظري. فمع الشعور باقتراب الحرية يصبح تحمل أي أزمة اقتصادية أمرا ممكنا . بيد أن ذلك الشعور ما زال حتى الآن سرابا لا أكثر. |
The only way out of the current economic and social crisis was to end the occupation of the Palestinian territory and the Syrian Golan. | والحل الوحيد للخروج من الأزمة الاقتصادية والاجتماعية الراهنة يتمثل في إنهاء احتلال الأراضي الفلسطينية والجولان السوري. |
Forget politics, Obama or the economic crisis. | انسوا السياسة وأوباما والأزمة الاقتصادية. |
The current crisis is severe punishment for that immense intellectual error. | كانت الأزمة الحالية بمثابة عقاب شديد لمن ارتكبوا هذا الخطأ الفكري الفادح. |
In the current crisis, three moral hazard effects are particularly important. | تشتمل الأزمة الحالية على ثلاثة آثار مترتبة على المخاطر الأخلاقية وتتسم بأهمية خاصة. |
In other words, the current crisis reflects a deeper, constitutional flaw. | أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن الأزمة الحالية تعكس عيبا دستوريا أكثر عمقا . |
34. Current economic trends indicate that economic globalization will continue. | ٣٤ ١٥ وتشير اﻻتجاهات اﻻقتصادية إلى أن عملية اكتساب اﻻقتصاد طابعا عالميا ستستمر. |
Although economic theory today is much improved, if we ask people about the cause of the current crisis, we will mostly get the same answers. | ورغم تحسن النظرية الاقتصادية إلى حد كبير اليوم، فإذا ما سألنا الناس عن سبب الأزمة الحالية، فسوف نحصل على نفس الإجابات في الأغلب. |
Anastasiades has endured a perfect economic storm during his first month in office, and the current crisis is certain to continue to dominate his agenda. | لقد تحمل أناستاسياديس العاصفة الاقتصادية الكاملة أثناء أول شهر له في منصبه، ومن المؤكد أن الأزمة الحالية سوف تستمر في الهيمنة على جدول أعماله. |
The Kremlin thinks that now is the time to buy assets cheaply, using the current financial crisis to emerge as a powerful global economic player. | إن الكرملين يعتقد أن الوقت الآن قد حان لشراء الأصول بأسعار بخسة، واستغلال الأزمة المالية الحالية للبروز كلاعب اقتصادي عالمي قوي. |
One can also expect that the current worldwide economic crisis will not help to accelerate the construction of nuclear power plants and new uranium mines. | ونستطيع أن نتوقع أيضا ألا تساعد الأزمة الاقتصادية العالمية الحالية في التعجيل ببناء محطات الطاقة النووية وحفر مناجم اليورانيوم الجديدة. |
Of course, this is partly because of the changes in the relative economic and political power of the US and China over the past decade, and especially during the current global economic crisis. | لا شك أن هذا يرجع جزئيا إلى التغيرات التي طرأت على القوى الاقتصادية والسياسية النسبية للولايات المتحدة والصين على مدى العقد الماضي، وخاصة في خضم الأزمة الاقتصادية العالمية الحالية. |
The economic crisis affects all parts of Spain. | والواقع أن الأزمة الاقتصادية تؤثر على كافة أجزاء أسبانيا. |
Related searches : Economic Crisis - Current Crisis - Recent Economic Crisis - Global Economic Crisis - World Economic Crisis - Severe Economic Crisis - Current Account Crisis - Current Economic Conditions - Current Economic Climate - Current Economic Situation - Current Economic Environment - Full-blown Economic Crisis